HU
•
Otvorte veko.
•
Do zásobníka nalejte vodu po značku MAX
(Obr. 1)
•
Zatvorte veko na plniacom hrdle vody.
•
Pri použití parfumovanej vody dôjde automa-
ticky k zrušeniu záruky
•
Ha vasalás közben a víztartály száraz, a sziva-
ttyú automatikusan kikapcsol 25–30 perc után
a mikroszivattyú védelme érdekében.
•
Amennyiben a víztartályból teljesen kifogyna
a víz bekapcsolt gőzöléses funkció közben,
akkor egy furcsa zajt hall a mikro-szivattyúnak
köszönhetően. Kapcsolja le a gőzöléses funk-
ciót, mert károkat okozhat a rendszerben.
•
kapcsolja le a készüléket, és töltse fel a tartályt
vízzel. Amikor visszakapcsolja, az
•
említett zaj megszűnik.
POUŽITIE:
•
Napájací kábel pred zapojením do elektrickej
zásuvky úplne odviňte.
•
Spotrebič pripojte k elektrickej sieti.
•
Una vez enchufado, el producto comenzará
su periodo de calentamiento, hacia la posición
predefinida “ECO”. Temperatura automática
para todos los tejidos, y caudal de vapor opti-
mizado, para un planchado eficiente y seguro.
•
Pri žehlení nepoužívajte vyššie teploty, ako tie,
ktoré sú vyznačené na žehlených odevoch.
•
Teplota ECO pre syntetické vlákna (polyester,
nylon...). Nastavenie ●
•
Teplota ECO pre hodváb, vlnu.
•
Nastavenie ●●
•
Teplota TURBO pre bavlnu. (Minimálna teplota
na žehlenie s naparovaním)
•
Nastavenie ●●●
•
Teplota TURBO pre plátno. Nastavenie na
maximum. Ak sa odev skladá z rôznych vlá-
kien, zvoľte teplotu pre vlákna, ktoré si vyža-
dujú najnižšiu teplotu. (Napríklad, pre odevy,
ktoré obsahujú 60 % polyesteru a 40 % bavlny,
zvoľte teplotu Polyester).
•
Počkajte, kým nebude svietiť zelená kontrolka
(G). To znamená, že spotrebič dosiahol potreb-
nú teplotu. Pri zohrievaní alebo ochladzovaní
bliká červená kontrolka.
•
Počas žehlenia svieti zelená kontrolka (G).
SNÍMAČ PRÍTOMNOSTI (D)
•
CVG je vybavený snímačom prítomnosti (D),
ktorý okamžite vypne naparovanie, ak spotre-
bič nedržíte za rukoväť. Vedie to k šetreniu
elektrickej energie a zvýšenej autonómii zá-
sobníka vody (nižšia spotreba vody).
•
Po uchopení rukoväte na CGV sa automaticky
obnoví naparovanie.
•
Ak odtiahnete ruku od rukoväte, zvolená
funkcia naparovania sa nevypne. Dôjde iba
k dočasnému prerušeniu naparovania až do
doby, kým snímač nezaregistruje opätovné
uchopenie rukoväte. Na displeji zostane zo-
brazená ikona zvolenej funkcie naparovania.
SUCHÉ ŽEHLENIE:
•
Ak chcete žehliť nasucho (bez pary), vypínač
pary (C) na žehličke prepnite do polohy Vyp-
nuté. Ak chcete žehliť s parou, prepnite ho do
polohy Zapnuté. Svetelná kontrolka indikujte
stav Zapnuté alebo Vypnuté.
ŽEHLENIE S PAROU:
•
Žehlenie s parou je možné pri každom nasta-
vení dovtedy, kým je zásobník naplnený vo-
dou.
PRÚD PARY:
•
Táto funkcia umožňuje pridať viac pary na ods-
tránenie záhybov.
•
Tlačidlo Prúd pary (B) stlačte vždy v polohe
TURBO a pred jeho opätovným stlačením
počkajte niekoľko sekúnd, kým para nepreni-
kne cez vlákna odevu. Na optimálnu kvalitu
pary naraz nevypúšťajte viac ako dva po
sebe idúce prúdy pary. Ak bliká kontrolka
naparovania, NEPOUŽÍVAJTE FUNKCIU SU-
PERSTEAM
•
Ak chcete uvoľniť prvý prúd, opakovane stlačte
tlačidlo Prúd pary.
VERTIKÁLNE NAPAROVANIE:
•
Môžete žehliť zavesené záclony a časti ode-
vov, ktoré sú zavesené na vešiaku a podobne.
Pri takomto žehlení postupujte nasledovne:
•
Žehlite zhora nadol a súčasne stláčajte tlačid-
lo Prúd pary (B). Postupujte podľa pokynov v
časti Prúd pary.
•
Dôležité upozornenie: Pri žehlení bavlny a
plátna sa odporúča žehliť tak, aby sa žehliaca
platňa dotýkala materiálu. Pri žehlení jemne-
jších vlákien sa odporúča držať žehliacu platňu
vo vzdialenosti niekoľkých centimetrov.
FUNKCIA POHOTOVOSTNÉHO REŽIMU:
•
Za účelom šetrenia energiou a ak používateľ
spotrebič nepoužíva, automaticky sa prepne
do pohotovostného režimu po 3 minútach.
•
Ak chcete obnoviť žehlenie, stačí sa dotknúť
tlačidla alebo rukoväte žehličky.
PO SKONČENÍ POUŽÍVANIA SPOTREBIČA:
Содержание CVG9510
Страница 2: ...H G B I E C D A Fig 1...
Страница 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4...
Страница 48: ...BG SOLAC 8 8 16 c...
Страница 49: ...BG MAX 1 e 3 I A B C On off D E ECO TURBO G H I...
Страница 50: ...BG MAX 1 25 30 ECO ECO ECO TURBO TURBO Max 60 40 G G D CVG D CVG C B TURBO...
Страница 51: ...SUPERVAPOR B STAND BY stand by 3 pH U 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE BG...
Страница 56: ...AR WEEE EU 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EC 2009 125...
Страница 57: ...ECO ECO TURBO TURBO Max 04 06 G G D D CVG CVG C AR B TURBO B STAND BY 3 stand by...
Страница 58: ...A B On off C D ECO TURBO E G H I Fig 1 25 30 ECO AR MAX Fig 1...
Страница 59: ...AR SOLAC 8 8 61...