PT
ferro em contacto com tecidos como o algodão
e o linho. Para outros tecidos mais delicados
recomenda-se situar a base do ferro de engo-
mar a uns centímetros de distância.
FUNÇÃO DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTI-
CO (STAND-BY):
•
Com a finalidade de poupança energética, o
aparelho passa ao estado de autodesconexão
(stand-by) ao fim de 3 minutos, se durante
este período o utilizador não tiver realizado
nenhuma ação sobre ele..
•
Para voltar ao funcionamento normal, prima
simplesmente qualquer botão ou aperte a
pega do aparelho.
UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO
APARELHO:
•
Desligue o aparelho da corrente elétrica.
•
Retire a água do interior do aparelho.
•
Limpe o aparelho
LIMPEZA
•
Desligue o aparelho da corrente e deixe-o
arrefecer antes de iniciar qualquer operação
de limpeza.
•
Limpe o aparelho com um pano húmido com
algumas gotas de detergente e seque-o de
seguida.
•
Não utilize solventes, produtos com um fator
pH ácido ou básico como a lixívia, nem pro-
dutos abrasivos para a limpeza do aparelho.
•
Nunca mergulhe o aparelho dentro de água
ou em qualquer outro líquido, nem o coloque
debaixo da torneira.
TRATAMENTO DAS INCRUSTAÇÕES CAL-
CÁRIAS:
•
Para um perfeito funcionamento do aparelho,
este deverá estar livre de incrustações de cal-
cário ou magnésio, originadas pela utilização
de água de elevada dureza.
•
Para evitar este tipo de problema, recomen-
da-se o uso de água destilada.
•
Para evitar este tipo de problema recomen-
da-se a utilização de água com baixa minerali-
zação calcária ou magnésica.
•
Para a descalcificação, recomendamos o pro-
duto específico, à venda em lojas especializa-
das e nos serviços técnicos autorizados.
•
Para a descalcificação deverá usar um pro-
duto anticalcário específico para este tipo de
aparelho.
•
Não se recomendam soluções caseiras, tal
como o uso de vinagre, nos tratamentos de
descalcificação do aparelho.
ANOMALIAS E REPARAÇÃO
•
Em caso de avaria leve o aparelho a um Ser-
viço de Assistência Técnica autorizado. Não
tente desmontar ou reparar o aparelho, já que
tal poderá acarretar perigos.
PARA AS VERSÕES EU DO PRODUTO E/OU
CASO APLICÁVEL NO SEU PAÍS:
ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO
•
Os materiais que constituem a embalagem
deste aparelho estão integrados num siste-
ma de recolha, classificação e reciclagem. Se
desejar eliminá-los, utilize os contentores de
reciclagem colocados à disposição para cada
tipo de material.
•
O produto está isento de concentrações de
substâncias que podem ser consideradas no-
civas para o ambiente.
- Este símbolo significa que se desejar
desfazer-se do produto depois de termina-
da a sua vida útil, deve entregá-lo através
dos meios adequados ao cuidado de um gestor
de resíduos autorizado para a recolha selectiva
de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Ele-
trónicos (REEE).
Este aparelho cumpre a Directiva 2014/35/
CE de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/UE
de Compatibilidade Eletromagnética a Diretiva
2011/65/UE sobre restrições à utilização de de-
terminadas substâncias perigosas em aparelhos
elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/CE
sobre os requisitos de design ecológico aplicá-
vel aos produtos relacionados com a energia.
Содержание CVG9510
Страница 2: ...H G B I E C D A Fig 1...
Страница 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4...
Страница 48: ...BG SOLAC 8 8 16 c...
Страница 49: ...BG MAX 1 e 3 I A B C On off D E ECO TURBO G H I...
Страница 50: ...BG MAX 1 25 30 ECO ECO ECO TURBO TURBO Max 60 40 G G D CVG D CVG C B TURBO...
Страница 51: ...SUPERVAPOR B STAND BY stand by 3 pH U 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE BG...
Страница 56: ...AR WEEE EU 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EC 2009 125...
Страница 57: ...ECO ECO TURBO TURBO Max 04 06 G G D D CVG CVG C AR B TURBO B STAND BY 3 stand by...
Страница 58: ...A B On off C D ECO TURBO E G H I Fig 1 25 30 ECO AR MAX Fig 1...
Страница 59: ...AR SOLAC 8 8 61...