SOLAC CE4502 Скачать руководство пользователя страница 60

ES) GARANTÍA Y ASISTENCIA  

TÉCNICA

Este producto goza del reconocimiento y 

protección de la garantía legal de conformidad 

con la legislación vigente. Para hacer valer sus 

derechos o intereses debe acudir a cualquiera 

de nuestros servicios de asistencia técnica 

oficiales.

Podrá encontrar el más cercano accediendo al 

siguiente enlace web: http://solac.com 

También puede solicitar información relaciona-

da poniéndose en contacto con nosotros por el 

teléfono que aparece al final de este manual.

Puede descargar este manual de instrucciones 

y sus actualizaciones en http://solac.com 

EN ) WARRANTY AND TECHNICAL 

ASSISTANCE

This product enjoys the recognition and protec-

tion of the legal guarantee in accordance with 

current legislation. To enforce your rights or in-

terests you must go to any of our official techni

-

cal assistance services.

You can find the closest one by accessing the 

following web link: http://solac.com 

You can also request related information by 

contacting us by phone.

You can download this instruction manual and 

its updates at http://solac.com 

DE) GARANTIE UND TECHNIS-

CHER SERVICE

Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garan-

tie gemäss der geltenden Gesetzgebung ges-

chützt. Um Ihre Rechte und Interessen geltend 

zu machen, müssen Sie eines unserer offizie

-

llen Servicezentren aufsuchen.

Über folgenden Link finden Sie ein Servicezen

-

trum in Ihrer Nähe: http://solac.com 

Sie können auch Informationen anfordern, in-

dem Sie sich mit uns in Verbindung setzen.

Sie können dieses Benutzerhandbuch und sei-

ne Aktualisierungen unter http://solac.com 

FR) GARANTIE ET ASSISTANCE 

TECHNIQUE

Ce produit est reconnu et protégé par la ga-

rantie établie conformément à la législation en 

vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, 

vous devrez vous adresser à l’un de nos servi-

ces d’assistance technique agréés.

Pour savoir lequel est le plus proche, vous 

pouvez accéder au lien suivant :

http://solac.com 

Vous pouvez aussi nous contacter pour toute 

information.

Vous pouvez télécharger ce manuel 

d’instructions et ses mises à jour sur http://so-

lac.com    

PT) GARANTIA E ASSISTÊNCIA 

TÉCNICA

Este produto goza do reconhecimento e pro-

teção da garantia legal em conformidade com a 

legislação em vigor. Para fazer valer os seus di-

reitos ou interesses, deve recorrer sempre aos 

nossos serviços oficiais de assistência técnica.

Poderá encontrar o mais próximo de si através 

do seguinte website: http://solac.com 

Também pode solicitar informações relaciona-

das, pondo-se em contacto connosco.

Pode fazer o download deste manual de ins-

truções e suas atualizações em http://solac.

com 

IT) GARAZIA E ASSISTENZA TEC-

NICA

 Questo prodotto possiede il riconoscimento e 

la protezione della garanzia legale di conformità 

con la legislazione vigente. Per far valere i suoi 

diritti o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi 

dei nostri servizi ufficiali di assistenza tecnica.

Può trovare il più vicino cliccando sul seguente 

link: http://solac.com 

Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi 

in contatto con noi.

Può scaricare questo manuale di istruzioni e i 

suoi aggiornamenti da http://solac.com 

NL) GARANTIE EN TECHNISCHE 

ONDERSTEUNING

Dit product valt onder de legale garantievoorwa-

arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. 

Om een beroep te doen op uw rechten of aans-

praken kunt u contact opnemen met onze offi

-

ciële technische service.

U kunt de dichtstbijzijnde technische service 

vinden op de website: http://solac.com 

Voor verdere informatie kunt u ook contact met 

ons opnemen. 

U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele 

actualiseringen ervan downloaden via http://

solac.com 

Содержание CE4502

Страница 1: ...IT INSTRUKCJA K VOVAR N VOD NA POU ITIE HASZN LATI UTAS T S CAFETERA INSTRUCCIONES DE USO ESPRESSO MACHINE INSTRUCTIONS FOR USE CAFETI RE MODE D EMPLOI KAFFEEMASCHINE GEBRAUCHSANLEITUNG M QUINA DE CAF...

Страница 2: ...A B C D E F G0 G1 G2 H I J K M L N O R P...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 4: ...calentamiento vapor H MANDO Selector Funci n posici n 0 I Tubo vaporizador salida agua caliente J Portafiltros K Cuchara dosificadora L Filtro para caf molido 1 taza y POD M Filtro para caf molido 2...

Страница 5: ...a monodosis bien colocada en el cacillo Para 2 caf s utilice el cacillo de 2 caf s y ponga 2 cucharadas Despu s prense ligeramente el caf molido con la parte posterior de la cuchara Antes de acoplar e...

Страница 6: ...en la parte trasera de la m quina Esperar a que el piloto luminoso de tempe ratura E se encienda lo que se ala que el aparato ha alcanzado la temperatura adecuada para caf Para vapor girar el mando s...

Страница 7: ...caliente por el tubo siguiendo las instrucciones Obtenci n de agua caliente Use un trapo para secar el tubo y vuelva a poner la funda Caso de que no salga vapor puede ser porque leche seca tapone la s...

Страница 8: ...e machine G0 Central position Stop G1 Coffee Water Position G2Heating for Steam position H Function Selector knob I Steamer Hot water pipe J Filter holder K Measuring spoon L Filter for single measure...

Страница 9: ...in the coffee assem bly by inserting the assembly downwards and turning it anticlockwise from left to right until it locks USE TIPS 1 The filter holder must be well placed The correct position is with...

Страница 10: ...ou have enough turn the function se lector knob H to the central position G0 and close the knob R and remove the container IMPORTANT When you finish doing steam you must replace the water used to make...

Страница 11: ...frothing tip to remove any blockage Once clean rinse with running water from the tap and reassemble it Then steam again HOW TO DEAL WITH LIME SCALE INCRUSTATIONS For the appliance to work correctly i...

Страница 12: ...d eau C Surface chauffe tasses D Voyant de connexion E Voyant de temp rature F Bouton marche arr t Derri re la machine G0 Position centrale Arr t G1 Position de sortie caf Sortie d eau G2 Position de...

Страница 13: ...de la cuill re de dosage comme mesure pour un caf Pour POD dosette en papier utiliser le filtre 1 caf en pla ant correctement la dosette dans le filtre Pour 2 caf s utiliser le filtre 2 caf s et mettr...

Страница 14: ...la partie post rieure de la cafeti re Attendre que le t moin lumineux de temp rature E s allume ce qui nous indique que la temp rature est ad quate pour le caf Pour la vapeur touner le s lecteur de fo...

Страница 15: ...plongez le tube dans l eau Laissez sortir l eau chaude par le tube en suivant les instructions Obtention d eau chaude Utilisez un chiffon pour s cher le tube et remet tez la housse Si aucune vapeur n...

Страница 16: ...aturleuchte F Ein Aus Taste Hinter der Maschine G0 Zentrale Position Stopp G1 Positi n Kaffeeausgabe Wasserausgabe G2 Position Dampferhitzung H Funktions AuswahlSCHALTER Positi n 0 I Dampfschlauch Hei...

Страница 17: ...chten Sie 1 Tasse Kaffee zubereiten ver wenden Sie den Messl ffel f r 1 Kaffee und f llen Sie den Messl ffel 1 Teel ffel Ver wenden Sie die Kapazit t des Dosierl ffels als Mass f r eine Tasse Kafee F...

Страница 18: ...gen wodurch die Pumpe angehalten wird Den Dampfregler R schlie en indem Sie ihn nach rechts im den Uhrzeigersinn drehen AUSGABE VON DAMPF Durch Dampf kann Milch f r einen Cappuccino aufgesch umt werde...

Страница 19: ...empfohlen den Dampfschlauch nach dem Aufsch umen und vor dem Abschalten der Maschine zu reinigen um Schmutzresten vorzubeugen Nehmen Sie daf r die H lle von der Dampf d se Stellen Sie ein Glas mit et...

Страница 20: ...uina G0 Posi o central Desligada G1 Posi o de sa da de caf sa da de gua G2 Posi o de aquecimento de vapor H COMANDO Seletor de fun o posi o 0 I Tubo vaporizador sa da de gua quente J Suporte do filtro...

Страница 21: ...rretamente a c psula no doseador Para tirar 2 caf s utilize a medida para 2 caf s e ponha 2 colheres de caf Em seguida prima ligeiramente o caf mo do com a parte posterior da colher Antes de encaixar...

Страница 22: ...uarde que o indicador luminoso de tempera tura E se acenda o que indica que o aparelho alcan ou a temperatura adequada para tirar caf Para vapor rode o comando seletor de fun o H para a posi o de vapo...

Страница 23: ...quente pelo tubo seguindo as instru es Obten o de gua quente Utilize um pano para secar o tubo e torne a colocar o tubo de revestimento Caso n o saia vapor tal poder deverse a res duos secos de leite...

Страница 24: ...na G0 Posizione centrale Arresto G1 Posizione di erogazione del caff Uscita dell acqua G2 Posizione riscaldamento vapore H COMANDO Selettore Funzione posizione 0 I Tubo vaporizzatore uscita di acqua c...

Страница 25: ...rendere la misura del cucchiaio dosatore come misura per un caff Per POD monodose di carta utilizzare il filtro da 1 caff posizionando correttamente la monodose nello stesso Per 2 caff utilizzare il f...

Страница 26: ...l interruttore di avvio arresto F nella parte posteriore della macchina Attendere l accensione della spia luminosa E di temperatura la quale indica che l apparec chio ha raggiunto la temperatura adegu...

Страница 27: ...il tubo e immergi il tubo nell acqua Lasciare uscire l acqua calda attraverso il tubo seguendo le istruzioni Come ottenere acqua calda Utilizzare un panno per asciugare il tubo e riposizionare l invol...

Страница 28: ...mpje E Controlelampje temperatuur F Aan uit knop Achterop het apparaat G0 Middenstand Stop G1 Stand koffie waterproductie G2 Stand stoomproductie H Functieknop stand 0 I Stoompijpje uitvoer warm water...

Страница 29: ...ik voor PADs papieren monodosis hetzelfde filter voor 1 kop koffie en plaats de monodosis goed in de houder Gebruik voor het zetten van 2 koppen het filter voor 2 koppen koffie en vul het met 2 lepels...

Страница 30: ...lelampje van de tempera tuur E oplicht hetgeen aangeeft dat de juiste temperatuur voor koffiezetten bereikt is Draai voor stoom de functieknop H naar de stand voor stoom G2 en laat de temperatuur stij...

Страница 31: ...onder in het water Laat heet water uit de buis lopen volg daartoe de aanwijzingen onder Productie van warm water op Droog het pijpje met een doek en plaats de bescherming weer terug Wanneer er geen st...

Страница 32: ...Teplota F Hlavn vyp na na zadn stran p stroje G0 St edn poloha stop G1 Poloha k va voda G2 Poloha zah v n pro v dej p ry H Oto n voli funkc I Tryska p ry hork vody J Dr k filtru K Odm rka L Filtr pro...

Страница 33: ...r k filtru do k vovaru jeho zasunu t m zespoda a oto en m protism ru hodinov ch ru i ek zleva doprava dokud se nezajist TIPY 1 Dr k filtru mus b t spr vn nasazen Spr vn poloha je s rukojet m rn za st...

Страница 34: ...oto te voli funkc H do po lohy k va voda G1 zat mco je regul tor p ry otev en m se aktivuje erpadlo Pod zkumavku vlo te n dobu Kdy za ne z trysky p ry vyt kat voda zna men to e byla obnovena teplota p...

Страница 35: ...IT S V PENN MI INKRUSTACEMI Aby p stroj spr vn fungoval je t eba ho udr ovat ist bez v penn ch a ho kov ch inkrustac zp soben ch pou v n m tvrd vody Aby se takov mu probl mu zabr nilo dopo ru ujeme po...

Страница 36: ...de ap B Rezervor de ap C Re ou pentru nc lzirea ce tilor D Indicator luminos PORNIT OPRIT E Indicator luminos Temperatur F ntrerup tor pentru PORNIRE OPRIRE Pe spatele aparatului G0 Pozi ie central Op...

Страница 37: ...surare I pentru o cafea pune i o lingur Pentru o capsul o singur doz de h rtie utiliza i acela i filtrupentru o cafea a ez nd modul bine pozi ionat n filtru Pentru 2 cafele utiliza i filtrul pentru 2...

Страница 38: ...temperatura corect pentru cafea Pentru abur roti i butonul de selectare a func i ei H n pozi ia pentru abur G2 iar aparatul va continua sa se nc lzeasc p n c nd va atinge temperatura pentru abur n ti...

Страница 39: ...lui vaporizator n ap Scurge i apa fierbinte prin eav urm nd instruc iunile Ob inerea apei fierbin i Utiliza i o c rp pentru a usca bagheta tubului vaporizator i pune i la loc man onul tubului vaporiza...

Страница 40: ...rolka Zapnut Vypnut E Kontrolka Teplota F Vyp na Zadn as zariadenia G0 Stredn poloha Zastavi G1 Poloha K va Voda G2 Poloha Ohrev na v robu pary H Oto n prep na funkcie I Parn k R rka na hor cu vodu J...

Страница 41: ...y Pred zalo en m dr iaka filtra do zostavy k vo varu oto te p ku dr iaka dozadu Dr iak filtra znova vlo te do zariadenia Dr iak filtra vlo te do zostavy k vovaru jej zasunut m nadol a oto en m do ava...

Страница 42: ...yroben dostato n mno stvo pary oto n prep na funkcie G oto te do strednej polohy G0 zatvorte oto n prep na R a odstr te n dobku D LE IT Po skon en tvorby pary mus te vymeni vodu ktor bola pou it na tv...

Страница 43: ...o nilo upchatie Po skon en istenia opl chnite pod te cou vodou z vodovodu a spe ova znova zmontuj te Potom znova sparte AKO ODSTRA OVA USADENINY KOTOLN HO KAME A Aby zariadenie spr vne fungovalo pri p...

Страница 44: ...van a k sz l k LE R S A V ztart ly szintje B V ztart ly C Meleg t pult cs sz k felmeleg t s hez D Jelz f ny ON OFF BE KI E Jelz f ny H m rs klet F BE KI kapcsol A k sz l k h toldal n G0 K z phelyzet M...

Страница 45: ...haszn lja ugyanazt az 1 adag k v lef z s hez val sz r t majd helyezze a kapszul t a sz r be 2 cs sze k v k sz t se eset n a 2 adaghoz val k v sz r t haszn lja s 2 kan lnyi k v t tegyen bele Ezt k vet...

Страница 46: ...ni am g el nem ri a g zh m rs k letet Ebben az esetben meleged s k zben a jelz l mpa gyorsabban villog majd mintha k v f z shez melegedne A jelz l mpa E kikapcsol am g a k sz l k el nem ri a g zk sz t...

Страница 47: ...kereszt l k vetve a Forr v z k sz t se c m r sz tmutat sait Egy ruhadarabbal sz r tsa meg a tejhabos t t s helyezze vissza a h velyt Ha nem j n ki g z a habos t cs v b l akkor megkem nyedett tej akad...

Страница 48: ...BG CE4502 CE4503 CE4504 CE4505 CE4506 A B D E F G0 G1 G2 H 0 I J K L 1 POD 2 N P R R e...

Страница 49: ...1 2 MAX F D J I R H G1 a G0 MAX MIN E O J L M L e 6 7 e 1 1 1 1 1 2 2 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 50: ...R F D E H G1 G0 F D E R G1 H G0 c R F E c H G2 s R H R H G1...

Страница 51: ...H G0 SOLAC F F A pH B 6 12...

Страница 52: ...de ap B Rezervor de ap C Re ou pentru nc lzirea ce tilor D Indicator luminos PORNIT OPRIT E Indicator luminos Temperatur F ntrerup tor pentru PORNIRE OPRIRE Pe spatele aparatului G0 Pozi ie central Op...

Страница 53: ...liz nd lingura de m surare I pentru o cafea pune i o lingur Pentru o capsul o singur doz de h rtie utiliza i acela i filtrupentru o cafea a ez nd modul bine pozi ionat n filtru Pentru 2 cafele utiliza...

Страница 54: ...tins temperatura corect pentru cafea Pentru abur roti i butonul de selectare a func iei H n pozi ia pentru abur G2 iar aparatul va continua sa se nc lzeasc p n c nd va atinge temperatura pentru abur n...

Страница 55: ...p Scurge i apa fierbinte prin eav urm nd instruc iunile Ob inerea apei fierbin i Utiliza i o c rp pentru a usca bagheta tubului vaporizator i pune i la loc man onul tubului vaporizator n cazul n care...

Страница 56: ...6 21...

Страница 57: ...F D E R 1G H 0G H R F E 2G H E E R R 0G H 1G H H 0G CALOS F F...

Страница 58: ...XAM F D I J R 1G H R 0G H NIM XAM J M L L 7 6 1 1 1 1 2 2 2 1 giF 2 giF 3 giF R F D E 1G H 0G...

Страница 59: ...ENGLISH EN AR CE4502 CE4503 CE4504 CE4505 CE4506 NIM XAM A B C D E F 0G 1G 2G 0 H I J K DOP 1 L 2 M N O P R R AR...

Страница 60: ...lation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos servi ces d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lie...

Страница 61: ...omoci Najbli ie slu by n jdete na nasleduj com webovom odka ze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tento n vod na obsluhu a jeho aktualiz cie si m ete prevzia z...

Страница 62: ...n 213041532020 ES ESPA A EUROPE Avda Los Huetos 79 81 1010 Vitoria 902012539 atencioncliente solac com FR FRANCIA EUROPE ZA Les Bas Musats 18 Les Bas Musats 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 HU HUNG...

Страница 63: ...Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 NL HOLANDA EUROPE Wartelstraat 2 8223 EH Lelystad 0320 237930 PER PERU AMERICA Calle los Nego...

Страница 64: ...ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR www solac com lo que hacemos lo hacemos bien what we do we do well 19...

Отзывы: