SOLAC CE4501 Скачать руководство пользователя страница 46

 

RO

 

UMPLEREA CU APĂ:

• 

Recipientul trebuie să fie umplut cu apă înainte 

de pornirea aparatului.

• 

Scoateți rezervorul de apă.

• 

Umpleți  rezervorul  cu  respectarea  nivelului 

MAX.

• 

Așezați rezervorul înapoi în carcasă, asigurân

-

du-vă că este bine fixat și că tuburile de silicon 

(S) sunt bine introduse în rezervorul de apă.

UMPLEREA CU CAFEA:

• 

Îndepărtați suportul pentru filtru (J).

• 

Poziționați filtrul pentru cafea măcinată selec

-

tat (L sau M) în suportul pentru filtru.

• 

Filtrul L (cel mai mic) poate fi utilizat fie pentru 

cafea măcinată, fie pentru capsule din hârtie..

• 

Recomandăm  utilizarea  cafelei  naturale, 

deoarece  utilizarea anumitor cafele  prăjite 

poate afecta funcționarea aparatului.

• 

Umpleți  filtrul  detașabil  ales  (una  sau  două 

cești) cu cafea măcinată (6-7 g. per ceașcă).

• 

Utilizând lingura de măsurare (I) pentru o ca

-

fea, puneți o lingură.

• 

Pentru  o  capsulă  (o  singură  doză  de  hârtie), 

utilizați  același  filtru  pentru  o  cafea,  așezând 

modul bine poziționat în filtru.

• 

Pentru 2 cafele, utilizați filtrul pentru 2 cești și 

puneți 2 linguri.

• 

Apoi  apăsați  ușor  în  jos  cafeaua  măcinată  și 

spatele lingurii.

• 

Înainte de montarea suportului pentru filtru în 

ansamblul cafetierei, rotiți suportul lingurii îna

-

poi.

• 

Montați suportul filtrului în aparat încă o dată. 

• 

Poziționați suportul filtrului în ansamblul pentru 

pregătirea cafelei, prin introducerea ansamblu

-

lui în jos și rotirea sa de la stânga la dreapta 

până când se blochează. 

MOD DE UTILIZARE

• 

Înainte  de  a  conecta  aparatul,  verificați  dacă 

butonul de reglare a aburului (R) este în poziție 

închisă.

• 

Conectați aparatul la rețeaua electrică.

• 

Porniți  aparatul  apăsând  întrerupătorul  POR

-

NIRE/OPRIRE F.

• 

Indicatorul luminos D/E se va aprinde, clipind 

intermitent.

• 

Așteptați până când indicatorul D/E nu mai cli

-

pește, indicând faptul că a fost atinsă tempe

-

ratura corectă.

• 

Așezați una sau două cești preîncălzite la orifi

-

ciul de evacuare al suportului pentru filtru.

• 

Apăsați întrerupătorul pentru cafea (G). 

• 

Unitatea  va  începe  pre-infuzarea  și  după  o 

scurtă oprire, va continua cu infuzarea.

• 

Infuzia  de  cafea  va  începe.  Când  ați  obținut 

cantitatea dorită de cafea espresso (scurtă sau 

lungă), apăsați din nou întrerupătorul (G).

• 

După  finalizarea  alimentării  așteptați  câteva 

secunde, scoateți ceștile de cafea.

• 

Scoateți suportul pentru filtru și goliți-l de zaț.

• 

Spălați suportul pentru filtru sub jet de apă și 

uscați bine.

• 

Verificați ca filtrul detașabil să fie corect așezat 

în suportul pentru filtru.

• 

Reatașați suportul pentru filtru la aparat.

OBȚINEREA APEI FIERBINȚI

• 

Porniți  dispozitivul,  acționând  pictograma 

PORNIRE/OPRIRE (F).

• 

Indicatorul luminos pentru încălzire (D/E) se va 

aprinde clipind intermitent, indicând că apa se 

încălzește.

• 

Așteptați până când indicatorul luminos (D/E) 

se aprinde permanent, fără să mai clipească. 

Această  situație  indică  faptul  că  apa  a  atins 

temperatura potrivită.

• 

Așezați un recipient sub vaporizator.

• 

Poziționați regulatorul pentru abur (R) în pozi

-

ție deschisă, rotindu-l spre stânga.

• 

Apăsați butonul de evacuare a cafelei (G), uni

-

tatea pompei.

• 

Apa fierbinte începe să iasă din vaporizator.

• 

Odată  ce  a  fost  obținută  cantitatea  dorită  de 

apă fierbinte, apăsați din nou butonul de eva

-

cuare a cafelei (G), care va opri pompa.

• 

Poziționați butonul (R) în poziție închisă rotin

-

du-l spre dreapta.

OBȚINEREA ABURULUI:

• 

Aburul este utilizat pentru a vaporiza lapte pen-

tru cappuccino, și poate încălzi și alte lichide.

• 

Porniți aparatul, acționând comanda întrerupă

-

torului pornire/oprire (F).

• 

Așteptați  până  când  indicatorul  luminos  pen

-

tru cafea (G) (D/E) se aprinde permanent, fără 

să mai clipească, indicând faptul că aparatul a 

atins temperatura potrivită pentru cafea.

• 

Pentru  abur,  apăsați  butonul  de  încălzire  a 

aburului (H) și continuați să încălziți până când 

temperatura aburului a fost atinsă.

• 

În timpul încălzirii, indicatorul luminos va clipi 

mai repede decât în timpul încălzirii pentru ca

-

fea.

• 

Indicatorul luminos (D/E) se va aprinde perma-

nent atunci când ajunge la acea temperatură 

necesară pentru obținerea aburului.

• 

Așezați un recipient sub conducta pentru abur.

Содержание CE4501

Страница 1: ...TI RE MODE D EMPLOI KAFFEEMASCHINE GEBRAUCHSANLEITUNG M QUINA DE CAF INSTRU ES DE USO MACCHINA PER IL CAFF ISTRUZIONI PER L USO KOFFIEMACHINE GEBRUIKSAANWIJZING K VOVAR N VOD K POUZIT EKSPRES DE KAWY...

Страница 2: ...C G A P O D E H J I B N K M R F L S...

Страница 3: ...EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO Aseg rese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto Antes de usar el producto por primera vez es aconsejable utilizarlo s lo con agua Antes de usar el pr...

Страница 4: ...minoso D E se iluminar parpa deando intermitentemente Esperar hasta que el piloto D E deje de par padear lo que indica que se ha llegado a la temperatura adecuada Colocar una o dos tazas precalentadas...

Страница 5: ...ica Desenchufar el aparato de la red y dejarlo en friar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo im pregnado con unas gotas de detergente y se carlo despu...

Страница 6: ...semanas si el agua es dura Para ello recomendamos el uso de un produc to espec fico antical para este tipo de aparato de venta en tiendas especializadas y servicios t cnicos autorizados No se recomie...

Страница 7: ...ONS FOR USE BEFORE USE Make sure that all the product s packaging has been removed Before using this product for the first time it is advisable to test it only with water Before using the product for...

Страница 8: ...he infusion of coffee will start When you have obtained the desired amount of espresso cof fee short or long press the switch again G Finishing the supply wait a few seconds re move the cups with the...

Страница 9: ...able for cleaning in the dishwasher After washing dry all the parts before fitting them together and storing b Cleaning the Frothing Wand Fig 1 CAUTION The frothing wand and frothing sleeve may be VER...

Страница 10: ...ur S Tubes en silicone MODE D EMPLOI CONSIGNES PR ALABLES V rifiez que vous avez retir tous les mat riaux d emballage de l appareil Lors de la premi re utilisation il est conseill faire fonctionner l...

Страница 11: ...umera en cligno tant Attendre que le t moin D E s arr te de cligno ter indiquant que la temp rature ad quate est atteinte Placer une ou deux tasses pr chauff es sous la les buses du porte filtre Appuy...

Страница 12: ...gn de quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels qu eau de javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas...

Страница 13: ...magasins sp cialis s et services techniques autoris s Les solutions maison comme l utilisation de vinaigre pour les traitements de d tartrage de l appareil ne sont pas recommand es FR...

Страница 14: ...RWENDUNG VOR DER BENUTZUNG Vergewissern Sie sich dass Sie das gesam te Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben Vor dem ersten Gebrauch des Produktes wird empfohlen einen Durchlauf nur mit Wass...

Страница 15: ...unten in die Gruppe setzen und ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen bis er einrastet BENUTZUNG Bevor Sie die Maschine anschliessen m ssen Sie sicherstellen dass der Dampfregler R ge schlossen ist Schli...

Страница 16: ...Sie k nnen jetzt den Dampfhahn schliessen SELBSTAUSSCHALTFUNKTION Die Ger te von SOLACwurden entworfen um Energie zu sparen Aus diesem Grund schaltet sich das Ger t ei nige Minuten nach dem letzten V...

Страница 17: ...Kalkoder Magnesiumresten zu befreien die sich durch besonders hartes Wasser ablagern Um dies zu vermieden empfiehlt sich der Ge brauch von Wasser mit geringem Kalk oder Magnesiumgehalt Steht das empfo...

Страница 18: ...os cones Prima suavemente sempre a rea mais pr xima dos cones Se premir uma zona entre dois cones pode acontecer que fique a fun cionar o outro cone e n o o pretendido PORTUGU S PT UTILIZA O E CUIDADO...

Страница 19: ...Coloque o aparelho em funcionamento acio nando suavemente o bot o de ligar desligar F O indicador luminoso D E acende se ficando a piscar Aguarde at que o indicador luminoso D E dei xe de piscar o qu...

Страница 20: ...sligar Desligue o aparelho da corrente el trica Retire a gua do dep sito Limpe o aparelho LIMPEZA a Limpeza b sica Desligue o aparelho da corrente el trica e dei xe o arrefecer antes de iniciar qualqu...

Страница 21: ...semanas se a gua for muito dura A cada 12 semanas se a gua for dura Para a descalcifica o recomendamos o pro duto espec fico anticalc rio venda em lojas especializadas e nos servi os t cnicos auto riz...

Страница 22: ...i silicone MODO D USO PRIMA DELL USO Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio Si consiglia di adoperare il prodotto solo con acqua per il primo utilizzo Prima del pri...

Страница 23: ...D E smetta di lampeg giare indicando che stata raggiunta la tem peratura adeguata Posizionare una o due tazze preriscaldate in corrispondenza dell uscita del porta filtri Premere delicatamente l inte...

Страница 24: ...e che l apparecchio si raffreddi prima di ese guirne la pulizia Pulire l apparecchio con una panno umido im pregnato di gocce di detergente Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido...

Страница 25: ...ecalcificazione dell apparecchio si rac comanda di usare un prodotto anticalcare spe cifico in vendita nei negozi specializzati e nei punti d assistenza tecnica autorizzati Si consiglia di evitare rim...

Страница 26: ...G OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van het product verwijderd is Bij het eerste gebruik van het product is het raadzaam om het apparaat eenmaal alleen...

Страница 27: ...n of twee voorverwarmde koppen on der de filterhouder Zet de koffieknop G Het apparaat start het zetten van koffie pau eert kort en gaat verder met zetten De koffie wordt gezet Wanneer de gewenste hoe...

Страница 28: ...tieopeningen om schade aan de functionele delen in het in wendige van het apparaat te voorkomen De onderdelen van dit apparaat kunnen niet in de vaatwasser gereinigd worden Laat alle onderdelen goed d...

Страница 29: ...IT P ED POU IT M Ujist te se e ve ker obaly produktu byly od stran ny P ed prvn m pou it m je p stroj vhodn testo vat pouze s vodou P ed prvn m pou it m produktu vy ist te sti kter budou v kontaktu s...

Страница 30: ...ekouc vodou a d klad n osu te Zkontrolujte zda je odn mateln filtr spr vn um st n v dr ku filtru Znovu p ipevn te dr k filtru k p stroji V DEJ HORK VODY Zapn te p stroj stiknut m ikony ON OFF F Kontro...

Страница 31: ...n ml ka aby nedo lo k usa zov n ne istot a p ed vypnut m stroje Chcete li to prov st vyt hn te trubici nap ova e dol a vy ist te ji pod teplou tekouc vodou Napl te lek tro kou vody pono te trysku na p...

Страница 32: ...w mielon 2 fili anki N Kabel sieciowy O Taca ociekowa P Kratka R Sterowanie par S Rurki silikonowe SPOS B U YCIA UWAGI PRZED U YCIEM Upewni si e z opakowania produktu zosta y wyj te wszystkie elementy...

Страница 33: ...em z pojemnika na filtry Nacisn prze cznik kawy G Urz dzenie rozpocznie wst pnezaparzanie i po chwili rozpocznie zaparzanie Rozpocznie si wyj cie naparu kawy Kiedy uzyska ju odpowiedni ilo kawy eksper...

Страница 34: ...unik n uszkodze cz ci mechanicznych znajdu j cych si we wn trzu urz dzenia aden element tego urz dzenia nie nadaje si do mycia w zmywarce Wysuszy wszystkie elementy przed ponow nym monta em b Czyszcz...

Страница 35: ...p na K va Voda H Prep na parn ho ohrevu I R rka parn ka J Dr iak filtra K Odmerka L Filter na jednu odmerku alebo POD M Filter na mlet k vu 2 lky N Nap jac k bel O Odkvapk vacia miska P Mrie ka na odk...

Страница 36: ...alebo dve predhriatie lky Stla te prep na K va G K vovar za ne predbe ne vari a po kr tkej prest vke bude pokra ova vo varen K va za ne vteka dnu Po dosiahnut po ado van ho mno stva k vy espresso znov...

Страница 37: ...ova a nie je vhodn na um vanie v um va ke riadu V etky diely po skon en um vania vysu te zmontujte ich a uskladnite b istenie spe ova a mlieka Fig 1 UPOZORNENIE Ty ka spe ova a a man eta m u by VE MI...

Страница 38: ...R G z v z gomb S Szilikon cs vek HASZN LATI UTAS T S HASZN LAT EL TT Gy z dj n meg r la hogy a term kr l min den csomagol s el lett t vol tva A k sz l k els haszn lat t megel z en aj nlott a csak v z...

Страница 39: ...G A berendez s megkezdi az el f z st s egy r vid meg ll s ut n folytatja a lef z st A k v lecsorg sa megkezd dik Amikor megkapta a k v nt mennyis g eszpressz k v t r videt vagy hossz t nyomja meg is m...

Страница 40: ...lkatr szeinek a k rosod s t A k sz l k egyik r sze sem alkalmas moso gat g pben t rt n tiszt t sra Ezt k vet en sz r tsa meg az sszes alkat r szt miel tt sszeszereli s elteszi a k sz l ket b A k zi te...

Страница 41: ...BG A B D E F G H I J K L 1 y POD 2 N P R S R e 1 2 MAX F D E J I R G a R...

Страница 42: ...BG MAX MIN S E O J L M L e 6 7 e 1 1 1 1 D 1 2 2 2 R F D E D E G G F D E D E R G...

Страница 43: ...G R F D E H D E R SOLAC F F a pH b BG...

Страница 44: ...6 12 BG...

Страница 45: ...are O Tav de scurgere N Grilaj tav de scurgere R Buton pentru ap abur S Tuburi din silicon INSTRUC IUNI DE UTILIZARE NAINTE DE UTILIZARE Asigura i v c a i nl turat toate ambalajele produsului nainte d...

Страница 46: ...sa i ntrerup torul pentru cafea G Unitatea va ncepe pre infuzarea i dup o scurt oprire va continua cu infuzarea Infuzia de cafea va ncepe C nd a i ob inut cantitatea dorit de cafea espresso scurt sau...

Страница 47: ...u cur are n ma ina de sp lat vase Dup sp lare usca i toate componentele na inte de a le monta mpreun i a depozita apa ratul b Cur area baghetei tubului vaporizator Fig 1 ATEN IE Bagheta tubului vapori...

Страница 48: ...6 21 AR...

Страница 49: ...AR R G G R F D E H D E R SOLAC F F...

Страница 50: ...AR R MAX MIN S J M L L 7 6 1 1 1 1 2 2 2 R F D E D E G G F D E D E...

Страница 51: ...AR MAX MIN A B C E D F G H I J K POD 1 L 2 M N O P R S R MAX F D E J I R G...

Страница 52: ...us de vrez vous adresser l un de nos services d as sistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pou vez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez aussi nous contacter p...

Страница 53: ...http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tento n vod na obsluhu a jeho aktualiz cie si m ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKAI SEG TS GNY JT...

Страница 54: ...91 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70A LT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casa...

Страница 55: ......

Страница 56: ...www solac com Espa ol ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR Model CE4501 Rev 20 02 2020...

Отзывы: