SOLAC BV5725 Скачать руководство пользователя страница 10

 

FR

 

puissance minimum, et de l’augmenter au fur 

et à mesure.

REGLAGE ELECTRONIQUE DE LA VITESSE:

• 

On  peut  maîtriser  la  vitesse  de  l’appareil,  en 

agissant simplement sur la commande de 

contrôle  de  puissance  (I).  Cette  fonction  est 

très  utile  puisqu’elle  permet  d’adapter  la  vi-

tesse de l’appareil au type de travail que vous 

voulez réaliser.

APRES UTILISATION DE L’APPAREIL:

• 

Arrêter l’appareil, en plaçant la commande de 

sélection sur la position 0.

• 

Débrancher l’appareil de la prise secteur.

• 

Détacher le récipient de la base.

• 

Nettoyer l’appareil.

FONCTION “ PULSE » / PIC À GLACE

• 

L’appareil  fonctionne  à  pleine  capacité  pour 

assurer un rendement optimal.

• 

Cette option permet d’obtenir des résultats op-

timaux pour broyer la glace jusqu’à la consis-

tance désirée.

• 

Tourner le sélecteur vers la gauche pour acti-

ver cette fonction (J).

• 

Il est conseillé de travailler en tournant le bou-

ton de sélection par 3 secondes et répéter 

l’opération  jusqu’à  obtention  du  résultat  sou-

haité.

SÉCURITÉ THERMIQUE:

• 

L’appareil  dispose  d’un  dispositif  thermique 

de sûreté qui protège l’appareil de toute sur-

chauffe.

• 

Si  l’appareil  se  déconnecte  tout  seul  et  que 

vous  ne  parvenez  pas  à  le  reconnecter,  dé-

branchez-le et attendez environ 15 minutes 

avant de le rebrancher. S’il ne fonctionne tou-

jours pas, faites appel à l’un des services d’as-

sistance technique agréés.

NETTOYAGE

• 

Débrancher  l’appareil  du  secteur  et  attendre 

son refroidissement complet avant de le net-

toyer.

• 

Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide im-

prégné de quelques gouttes de détergent et le 

laisser sécher.

• 

Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH 

acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de 

produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.

• 

Ne pas laisser pénétrer d’eau ni aucun autre 

liquide dans les orifices d’aération afin d’éviter 

d’endommager les parties internes de l’appa-

reil.

• 

Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou dans 

tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.

• 

Durant le processus de nettoyage, faire atten-

tion en particulier aux lames, celles-ci sont très 

coupantes.

• 

Si l’appareil  n’est pas maintenu dans un bon 

état de propreté, sa surface peut se dégrader 

et affecter de façon inexorable la durée de vie 

de l’appareil et le rendre dangereux.

• 

Les pièces ci-dessous peuvent se laver à l’eau 

chaude  savonneuse  ou  au  lave-vaisselle  (en 

mode délicat) :

-Pichet.

-Bouchon

-Couvercle

• 

Avant son montage et stockage, veiller à bien 

sécher toutes les pièces.

FONCTION AUTONETTOYANTE :

• 

Verser  de  l’eau  et  une  petite  quantité  de  dé-

tergent dans la verseuse.

• 

Sélectionner l’option « Pulse »

LAMES EXTRACTIBLES POUR UN NET-

TOYAGE EFFICACE (UNIQUEMENT AVEC LE 

BLENDER A VERSEUSE):

• 

Débrancher  l’appareil  du  secteur  et  attendre 

son refroidissement complet avant de le net-

toyer.

• 

Desserrer l’anneau de fixation des lames en la 

tournant dans le sens antihoraire. (Fig.3).

• 

Remarque  :  pour  desserrer  le  jeu  de  lames, 

vous pouvez aider à placer le pichet sur le des-

sus du corps moteur en tournant le pichet dans 

le sens antihoraire.

• 

Extraire  l’anneau  de  fixation,  les  lames  et  le 

joint d’étanchéité pour les nettoyer. (Fig.4).

• 

Après avoir nettoyé l’appareil, replacez la lame 

et  la  joint  d’étanchéité  et  faites  tourner  l’an-

neau de fixation dans le sens contraire. 

Содержание BV5725

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...u rar que la jarra est a la temperatura ambiente Comprobar que la tapa est perfectamente cerrada antes de poner en marcha el aparato No utilizar el aparato m s de 1 minuto segui do En caso de realizar...

Страница 6: ...detergente y se carlo despu s No utilizar disolventes ni productos con un factor pH cido o b sico como la lej a ni pro ductos abrasivos para la limpieza del aparato No deje entrar agua u otro l quido...

Страница 7: ...min ute at a time In case of operate in cycles al low the appliance a resting period of at least 2 minutes between each cycle Under no circum stances should the appliance be operated for more time th...

Страница 8: ...cool before undertaking any clean ing task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as blea...

Страница 9: ...temp rature d passe 80 C Ne pas utiliser la carafe imm diatement apr s l avoir sortie du lave vaisselle ou du r frig ra teur S assurer qu elle soit temp rature am biante V rifier que le couvercle est...

Страница 10: ...quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas lai...

Страница 11: ...n Sie es aus dem Geschirrsp ler oder dem K hl schrank genommen haben stellen Sie sicher dass das Gef ss Umgebungstemperatur hat berpr fen Sie vor Inbetriebnahme des Ge r ts ob der Deckel vollst ndig g...

Страница 12: ...nige Tropfen Reinigungs mittel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts we der L se oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B L...

Страница 13: ...r ou do frigor fico certifique se de que o jarro est temperatura ambiente Certifique se de que a tampa est perfeita mente fechada antes de ligar o aparelho N o utilize o aparelho durante mais de 1 min...

Страница 14: ...da N o utilize solventes produtos com um fator pH cido ou b sico como lix via nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho N o deixe entrar gua ou outro l quido pelas aberturas de ventila o para...

Страница 15: ...dopo averla estratto dalla lavastoviglie o dal frigorifero as sicurarsi che sia a temperatura ambiente Verificare che il coperchio sia perfettamente chiuso prima di mettere in funzione l apparec chio...

Страница 16: ...si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina n pro...

Страница 17: ...a ment abans d engegar l aparell No feu servir la batedora durant m s de 1 mi nut seguit En cas de realitzar cicles respectar sempre per odes de rep s de 2 minuts com a m nim En cap cas s convenient t...

Страница 18: ...rasius per netejar l aparell No deixeu entrar aigua ni cap altre l quid a trav s de les obertures de ventilaci per evitar danys a les parts operatives interiors de l apa rell No submergiu l aparell en...

Страница 19: ...eksel goed gesloten is voordat u het apparaat inschakelt Gebruik het apparaat nooit langer dan 1 mi nuut achtereen Pauzeer bij herhaalde werkcy cli tenminste 2minuten na elke cyclus Laat het apparaat...

Страница 20: ...het apparaat te voorkomen Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan Wees extra voorzichtig met de messen tijdens het schoonmaken want deze zijn z...

Страница 21: ...e zkontrolujte zda je v ko dn uzav eno Nepou vejte p stroj d le ne 1minuty v kuse V p pad provozu v cyklech mezi ka d m cyklem nechte spot ebi v klidu alespo 2 mi nuts Za dn ch okolnost nepou vejte za...

Страница 22: ...elmi kysel m nebo z sadit m pH faktorem jako nap b lidlo nebo abrazivn produkty Nedovolte aby se voda nebo jin tekutina dostala do v trac ch otvor aby nedo lo k po kozen vnit n ch st p stroje P stroj...

Страница 23: ...natychmiast po wyj ciu go ze zmywarki lub lod wki upewni si e dzbanek ma temperatur pokojow Przed w czeniem urz dzenia sprawdzi czy pokrywa jest dok adnie zamkni ta Nie nale y u ywa przez wi cej ni 1...

Страница 24: ...st pnie osuszy Nie u ywa do czyszczenia urz dzenia roz puszczalnik w ani produkt w z czynnikiem pH takich jak chlor ani innych rodk w r cych Nie dopu ci do przedostania si wody ani innej cieczy do otw...

Страница 25: ...zbov teplotu Pred spusten m zariadenia skontrolujte i je veko riadne zatvoren Zariadenie nepou vajte naraz dlh ie ako 1mi n ty V pr pade cyklick ho prev dzkovania medzi jednotliv mi cyklami nechajte z...

Страница 26: ...ajte rozp adl alebo produkty s kyslou b zou alebo vysokou hodnotou pH ako napr klad bielidl alebo drsn istiace prostriedky Aby nedo lo k po kodeniu vn torn ch as t zariadenia nedovo te aby sa do vetra...

Страница 27: ...klet legyen A k sz l k elind t sa el tt ellen rizze hogy a fed l megfelel en legyen felhelyezve Ne haszn lja a k sz l ket egyszerre 1 percn l tov bb Ciklusokban t rt n zemeltet s ese t n az egyes cik...

Страница 28: ...egy nyirkos rong gyal p r csepp foly kony mosogat szerrel azt n sz r tsa meg azt A k sz l k tiszt t s n l ne haszn ljon old szereket savas vagy l gos szereket mint pl feh r t t vagy d rzs l hat s sze...

Страница 29: ...BG A B C D E F G H I J MAX 80 C 1 2 Fig 1 Fig 2 a 0...

Страница 30: ...BG I 0 J 3 15 pH c Pulse Fig 3 Fig 4...

Страница 31: ...ratura camerei Capacul trebuie s fie nchis n mod corespun z tor nainte de a porni aparatul Nu utiliza i aparatul mai mult de 1 minut n cazul utiliz rii n cicluri l sa i i aparatului o perioad de pauz...

Страница 32: ...solven i sau produse cu pH acid sau bazic precum n lbitori sau produse abra zive pentru cur area aparatului Nu permite i ca apa sau orice alt lichid s p trund n gurile de aerisire pentru a evita dete...

Страница 33: ...AR 3 15...

Страница 34: ...AR A B C D E F G H I J MAX 80 1 2 Fig 1 Fig 2 0 I 0 J...

Страница 35: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Страница 36: ...eduj comwebovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKAI...

Страница 37: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Mod BV5725 Rated power 220 240V 50 60Hz 1500W www solac com 1 9 20 15 52...

Отзывы: