background image

12

MIXER MM510

MODE D'EMPLOI 

AVANT LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE

Avant de l'employer pour la première fois, il faut nettoyer soigneusement toutes les 
pièces du mixer.

MONTAGE DU GOBELET DE VERRE

1. Enfoncer le joint de caoutchouc (5) sur l'anneau du porte-lames (6).
2. Glisser le porte-lames dans la base du gobelet (7).
3. Poser l'anneau de sûreté (4) sur le pas de vis de la base du gobelet, puis visser 

l'ensemble sur le gobelet du mixer.

Attention:  le  mixer  ne  fonctionne  que  si  l'anneau  de  sûreté  est 
correctement monté.

4. Fixer la mesure/bouchon du couvercle (1) sur le couvercle (2).
5. Fermer le gobelet du mixer à l'aide du couvercle (2). 

POSE DU GOBELET DU MIXER

1. S'assurer que le mixer est éteint (bouton en position "0").
2. Insérer le gobelet du mixer (9) dans le socle-moteur (8) et presser jusqu'à qu'il 

s'enclenche.

MISE EN SERVICE

1. Mettre les ingrédients à traiter dans le gobelet du mixer.
2. Poser  le  couvercle  sur  le  gobelet  du  mixer  et  bien  fermer.  Insérer  la  mesure 

dans l'orifice du couvercle et fermer en tournant dans le sens des aiguilles d'une 
montre.

3. Mettre le moteur en marche.

Vitesses

Utilisations

1

Mélanger des liquides

2

Mélanger des liquides et des aliments solides

0

Eteindre l'appareil

M

Piler de la glace et impulsions brèves et fortes

En mode impulsions, il faut tourner à plusieurs reprises le bouton en position "M" 
et le maintenir un instant, car il revient en position normale).

Après  usage,  ramener  le  bouton  en  position  "0"  et  déconnecter  le  cordon  du 
secteur.

Pour séparer le gobelet du mixer du socle-moteur, soulever légèrement. Il ne faut 
pas tourner.

Содержание MM510

Страница 1: ...MM510 MIXER INSTRUCTION MANUAL 2 MIXER GEBRAUCHSANLEITUNG 6 MIXER MODE D EMPLOI 10 MIXER ISTRUZIONI PER L USO 14 UNIVERZALNI GRELNIK NAVODILA ZA UPORABO 18...

Страница 2: ...2 MIXER MM510 INSTRUCTION MANUAL PARTS CONTENTS 1 Measuring cup insert 2 Lid 3 Glass jar 4 Safety ring 5 Sealing ring 6 Cutting blade 7 Cup base 8 Motor base 9 Jar assembly 10 Rotary switch...

Страница 3: ...service facility for examination repair or adjustment 6 The use of accessories not expressly recommended by the manufacturer may cause injuries 7 Do not use outdoors 8 Do not let the cord hang over th...

Страница 4: ...0 setting 2 Mount the jar 9 on to the motor base 8 and press down until engaged securely USING YOUR MIXER 1 Place the food you want to process in the jar 2 Put the lid on the jar and close securely Se...

Страница 5: ...d when you are operating the blender If you are processing solid or very thick liquid ingredients we recommend that you use the blender in impulse mode to prevent the blades from jamming Motor Base Ne...

Страница 6: ...CHSANLEITUNG GER TETEILE 1 Messbecher kleiner Deckeleinsatz 2 Deckel 3 Mixerbecher aus Glas 4 Sicherheitsring 5 Dichtungsring 6 Messereinsatz 7 Beh ltersockel 8 Motorgeh use 9 Mixerbecher zusammengese...

Страница 7: ...n Kundendienst zur berpr fung Reparatur oder Einstellung bringen 6 Die Verwendung von Zubeh r das nicht ausdr cklich vom Hersteller empfohlen wird kann zu Unf llen f hren 7 Das Ger t nie im Freien ben...

Страница 8: ...Drehschalter auf Position 0 2 Den Mixerbecher 9 in das Motorgeh use 8 einf hren und hinunterdr cken bis dieser sicher eingerastet ist BEDIENUNG DES GER TS 1 Die zu verarbeitenden Nahrungsmittel in de...

Страница 9: ...nd auf den Deckel des Mixerbechers legen Beim Mixen fester und sehr dicker Zutaten wird empfohlen dass Sie im Impuls Modus arbeiten Damit wird verhindert dass die Messer im Mixgut stecken bleiben Moto...

Страница 10: ...ER MM510 MODE D EMPLOI DESCRIPTION 1 Mesure bouchon du couvercle 2 Couvercle 3 Gobelet de verre 4 Anneau de s ret 5 Joint 6 Porte lames 7 Base du gobelet 8 Socle moteur 9 Gobelet mont 10 Bouton de com...

Страница 11: ...ice apr s vente autoris pour v rification r paration ou r glage 6 L utilisation d accessoires pas express ment recommand s par le fabricant peut entra ner des accidents 7 Ne jamais employer l appareil...

Страница 12: ...teint bouton en position 0 2 Ins rer le gobelet du mixer 9 dans le socle moteur 8 et presser jusqu qu il s enclenche MISE EN SERVICE 1 Mettre les ingr dients traiter dans le gobelet du mixer 2 Poser...

Страница 13: ...r la main sur le couvercle du gobelet Pour traiter des ingr dients solides et tr s pais il est recommand de travailler en mode impulsions pour viter que les lames se bloquent dans le m lange Socle mot...

Страница 14: ...ONENTI 1 Misurino Tappo del coperchio 2 Coperchio 3 Contenitore di vetro 4 Anello di sicurezza 5 Guarnizione di gomma 6 Supporto delle lame 7 Zoccolo del contenitore 8 Unit di base e motore 9 Contenit...

Страница 15: ...ienti autorizzato per farlo controllare riparare o regolare 6 L uso di accessori non espressamente raccomandati dal produttore pu essere pericoloso 7 Non usare all esterno 8 Evitare di far pendere il...

Страница 16: ...chio sia spento posizionare l interruttore su 0 2 Collocare il contenitore di vetro 9 sull unit di base 8 e spingerlo verso il basso fino allo scatto FUNZIONAMENTO DEL MIXER 1 Introdurre gli alimenti...

Страница 17: ...nto tenere sempre una mano sul coperchio del contenitore Per mixare cibi solidi e molto solidi conviene lavorare con la funzione a impulsi per evitare che le lame si blocchino nel cibo Unit di base e...

Страница 18: ...MM510 NAVODILA ZA UPORABO Sestavni deli in vsebina 1 Merilna posodica 2 Pokrov 3 Steklen vr 1 5 l 4 Varnostni obro 5 Tesnilni obro 6 Rezilo 7 Podstavek vr a 8 Ohi je motorja 9 Sestav vr a 10 Vrtljivo...

Страница 19: ...a enem servisu 6 Uporaba priklju nih nastavkov ki jih proizvajalec ni izrecno priporo il lahko privede do po kodb 7 Naprave ne uporabljajte na prostem 8 Priklju nega kabla ne pustite viseti z delovne...

Страница 20: ...nastavljeno na polo aj 0 2 Sestav vr a 9 namestite na ohi je motorja 8 in ga pritisnite navzdol da bo zanesljivo pritrjen UPORABA 1 Hrano ki jo elite obdelati dajte v vr 2 Vr pokrijte s pokrovom in ga...

Страница 21: ...edno dr ite eno roko na pokrovu vr a Za me anje trdnih sestavin ali zelo gostih teko in priporo amo uporabo impulznega na ina delovanja ki prepre uje da bi se rezilo zagozdilo Ohi je motorja Ohi ja mo...

Страница 22: ...en sind Nutzung des Ger tes im gewerblichen Bereich ussere Einfl sse nichtfachgerechteInstallation NichtbeachtungderBedienungsanleitungoderBetriebsvorschriften h here Gewalt unsachgem sser Gebrauch Ei...

Страница 23: ...zia nemmeno i guasti dovuti a caduta danni dell acqua e collegamento ad errata tensione nominale GARANCIJSKI POGOJI Garancija velja dve leti od datuma dostave aparata uporabniku Da je uveljavljanje ga...

Страница 24: ...ional Trading AG L ttichstrasse 6 Postfach 514 CH 6341 Baar www sobabaar com Telefon 041 769 70 70 Telefax 041 769 70 71 Contact us for Customer Service addresses in other countries Information from S...

Отзывы: