background image

Kontrollieren

9

 

De

ut

sc

h

KONTROLLIEREN

 

Kontrollieren Sie regelmäßig ...
...den Zustand der Hängehöhle und der anderen verwendeten Teile. Wenn 

z. B. das Seil verschlissen oder spröde ist, muss es unverzüglich ausge-

tauscht werden. Erst wenn sich die Hängehöhle und alle Befestigungsteile 

wieder in einem einwandfreien und sicheren Zustand befinden, darf sie wie-

der genutzt werden, 
... ob der Bolzen beim Drehwirbel noch vollständig eingeschraubt ist. 

REINIGEN

 

‚

Kleinere Flecken auf Hängehöhle und Sitzkissenbezug können mit einem Tuch 

und etwas Wasser entfernt werden.  

Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel. 

 

‚

Bei größeren Verschmutzungen können Sie die gesamte Hängehöhle (ohne 

Sitzkissen, Drehwirbel etc.) in der Waschmaschine reinigen. Beachten Sie die 

Pflegehinweise auf dem Etikett (siehe Kapitel „Pflegesymbole“). 

 

‚

Die Hängehöhle darf erst wieder aufgehängt und benutzt werden, wenn sie 

vollständig getrocknet ist. 

LAGERN

 

‚

Reinigen Sie die Hängehöhle, bevor Sie sie einlagern. Lassen Sie sie danach 

vollständig trocknen.

 

‚

Wählen Sie als Lagerort einen trockenen und frostfreien Raum.

Содержание SNU 1700

Страница 1: ...ja obs ugi Gebrauchsanleitung H ngeh hle Hanging nest Hamaca nido Nid hamac Tana pensile Wisz ce siedzisko typu jaskinia SNU 1700 Wal Whale Ballena Baleine Balena Wieloryb SNU 1704 Einhorn Unicorn Uni...

Страница 2: ...eitung auf falls Sie sp ter etwas nachlesen m chten Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben geben Sie auch diese Anleitung mit Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu Verletzungen oder...

Страница 3: ...ES 2 BESTIMMUNGSGEM SSER GEBRAUCH4 4 SICHERHEIT 4 PFLEGESYMBOLE 5 LIEFERUMFANG 6 MONTAGE HINWEISE BEVOR SIE ANFANGEN 7 SITZKISSEN AUFPUMPEN 7 MONTAGE 8 KONTROLLIEREN 9 REINIGEN 9 LAGERN 9 TECHNISCHE D...

Страница 4: ...Turnger t verwendet werden SICHERHEIT Dieser Artikel darf von Kindern ab 3 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringerten physischen senso rischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfa...

Страница 5: ...st tigte Zubeh r und entsprechende Ersatzteile VORSICHT VOR SACHSCH DEN Benutzen Sie die H ngeh hle nicht in der N he von offenem Feuer und sch t zen Sie sie vor starken W rmequellen Die H ngeh hle da...

Страница 6: ...Lieferumfang 6 LIEFERUMFANG Sitzkissen H ngeh hle Haken mit Drehwirbel...

Страница 7: ...te Standort wirklich geeignet ist Kontrollieren Sie am geplanten Standort ob z B die Decke eine ausreichende Tragkraft hat sich rundum keine Hindernisse befinden Mindestabstand 1 Meter keine T ren bei...

Страница 8: ...herausrutschen kann Wenn Sie eine bereits existierende Aufh ngevorrichtung nutzen m ch ten pr fen Sie deren ausreichende Tragf higkeit 2 H ngen Sie die H ngeh hle auf 3 Kontrollieren Sie ob die H ngeh...

Страница 9: ...ist REINIGEN Kleinere Flecken auf H ngeh hle und Sitzkissenbezug k nnen mit einem Tuch und etwas Wasser entfernt werden Verwenden Sie ggf ein mildes Reinigungsmittel Bei gr eren Verschmutzungen k nnen...

Страница 10: ...aagen Schmitt GmbH dass dieses Produkt den Anforderungen des Produktsicherheitsgesetzes ProdSG entspricht Die Erkl rung verliert ihre G ltigkeit falls an dem Artikel eine nicht mit uns abgestimmte nde...

Страница 11: ...nforderun gen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes ProdSG entspricht Das GS Zeichen zeigt an dass bei bestim mungsgem er Verwendung und bei vorhersehbarer Fehlanwendung des gekenn zeichneten Produ...

Страница 12: ...tem IMPORTANT Please keep this manual for future reference If you pass this item on to someone else pass on this manual as well Failure to observe this manual may result in injury or damage to the ite...

Страница 13: ...ION 12 INTENDED USE 14 SAFETY 14 CARE SYMBOLS 15 SCOPE OF DELIVERY 16 ASSEMBLY INSTRUCTIONS BEFORE YOU START 17 PUMPING UP THE SEAT CUSHION 17 ASSEMBLING 18 CHECKING 19 CLEANING 19 STORING 19 TECHNICA...

Страница 14: ...e used as a gymnastic apparatus SAFETY This item may be used by children from 3 years and older as well as by persons with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowle...

Страница 15: ...acement parts approved by the manufacturer BEWARE OF MATERIAL DAMAGE Do not use the hanging nest near an open flame and protect it from strong heat sources The hanging nest must not be impregnated ble...

Страница 16: ...SCOPE OF DELIVERY 16 SCOPE OF DELIVERY Seat cushion Hanging nest Hook with swivel...

Страница 17: ...ce for piping Check that the planned location is really suitable At the planned location check that the ceiling has sufficient load capacity there are no obstacles around minimum distance is 1 metre n...

Страница 18: ...of the latch hook during later use If you wish to use an already existing suspension device check that it has sufficient load capacity 2 Hang up the hanging nest 3 Check that the hanging nest is reall...

Страница 19: ...ns on the hanging nest and seat cushion cover can be removed with a cloth and some water Use a mild detergent if necessary In case of major soiling you can clean the entire hanging nest without seat c...

Страница 20: ...lares that this product complies with the requirements of the Product Safety Act ProdSG This declaration loses its validity if any modification is made to the item that was not agreed to by us in adva...

Страница 21: ...eal GS mark certifies that a product meets the requirements of the German Product Safety Act ProdSG The GS mark indicates that the proper intended use and foreseeable misuse of the marked product do n...

Страница 22: ...TE Conserve estas instrucciones por si necesita volver a consultarlas Si le entrega el art culo a otra persona acomp elo tambi n de estas instrucciones Si no se tienen en cuenta las recomendaciones de...

Страница 23: ...4 SEGURIDAD 24 S MBOLOS DE CUIDADOS 25 MATERIAL SUMINISTRADO 26 INDICACIONES DE MONTAJE ANTES DE EMPEZAR 27 INFLAR EL COJ N 27 MONTAJE 28 COMPROBACIONES 29 LIMPIEZA 29 ALMACENAMIENTO 29 DATOS T CNICOS...

Страница 24: ...ilizarse por ejemplo para hacer ejercicio SEGURIDAD Este art culo puede ser utilizado por ni os mayores de 3 a os y por personas con discapacidad f sica sensorial o mental o con falta de experiencia o...

Страница 25: ...or el fabricante PRECAUCI N POR DA OS MATERIALES No utilice la hamaca nido en las proximidades de llamas abiertas y prot jala de fuentes de calor intensas La hamaca nido no debe impregnarse blanquears...

Страница 26: ...MATERIAL SUMINISTRADO 26 MATERIAL SUMINISTRADO Cojines Hamaca nido Mosquet n con cierre giratorio...

Страница 27: ...ugar de colocaci n que ha elegido es el adecuado En el lugar de colocaci n elegido compruebe si el techo tiene suficiente resistencia no hay ning n obst culo alrededor Distancia m nima 1 metro al abri...

Страница 28: ...se utilice posteriormente Si quiere utilizar un elemento para colgar existente compruebe si tiene suficiente resistencia 2 Cuelgue la hamaca nido 3 Compruebe si la hamaca nido est colgada realmente s...

Страница 29: ...ZA Las manchas peque as en la hamaca nido y en la funda del coj n pueden limpiarse con un pa o y un poco de agua Utilice un producto de limpieza suave si es necesario En caso de manchas grandes puede...

Страница 30: ...hmitt GmbH declara que este producto cumple los requisitos de la Ley de Seguridad de Productos ProdSG Esta declaraci n perder su validez si se ha realizado una modificaci n en el art culo que no haya...

Страница 31: ...o cumple los requisitos de la Ley alemana de Seguridad de Productos ProdSG El marcado GS indica que si se realiza un uso adecuado y con el uso inadecuado previsible no existen riesgos para la segurida...

Страница 32: ...proc dures d entretien de l article IMPORTANT Conservez ce mode d emploi pour toute r f rence ult rieure Si vous c dez l article une tierce personne transmettez lui galement ce mode d emploi Le non r...

Страница 33: ...ORME L USAGE PR VU 34 S CURIT 34 IC NES D ENTRETIEN 35 CONTENU DE L EMBALLAGE 36 NOTICE DE MONTAGE AVANT DE COMMENCER 37 GONFLAGE DU COUSSIN 37 MONTAGE 38 CONTR LES 39 NETTOYAGE 39 RANGEMENT 39 CARACT...

Страница 34: ...xemple comme accessoire de gymnastique S CURIT Cet article peut tre utilis par des enfants d s l ge de 3 ans ainsi que par des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es ou de...

Страница 35: ...TTENTION RISQUE DE DOMMAGES MAT RIELS N utilisez pas le nid hamac proximit de flammes nues et veillez ne pas l exposer des sources de chaleur intense Le nid hamac ne doit pas tre impr gn blanchi ou te...

Страница 36: ...CONTENU DE L EMBALLAGE 36 CONTENU DE L EMBALLAGE Coussin d assise Nid hamac crochet avec merillon pivotant...

Страница 37: ...Assurez vous que l emplacement pr vu est vraiment adapt l emplacement pr vu assurez vous par exemple que le plafond a une portance suffisante qu aucun obstacle ne se trouve proximit distance minimale...

Страница 38: ...cher accidentellement par la suite Si vous souhaitez utiliser un dispositif de suspension d j existant assurez vous que sa portance est suffisante 2 Accrochez le nid hamac 3 V rifiez que le montage du...

Страница 39: ...iss NETTOYAGE Pour enlever les petites taches du nid hamac et de la housse du coussin utilisez un chiffon et un peu d eau Si n cessaire utilisez un d tergent neutre Pour les salissures plus cons quent...

Страница 40: ...tt GmbH d clare par la pr sente que ce produit satisfait aux exigences de la loi allemande sur la s curit des produits ProdSG Cette d claration perd sa validit si l article subit des modifications san...

Страница 41: ...Sicherheit s curit contr l e atteste qu un produit est conforme aux exigences de la loi allemande sur la s curit des produits ProdSG GS indique qu en cas d utilisation conforme ou d erreur d utilisat...

Страница 42: ...are le istruzioni per futuri riferimenti In caso di cessione del prodotto a terzi consegnare anche le presenti istruzioni per l uso La mancata osservanza di queste istruzioni pu causare lesioni o dann...

Страница 43: ...D USO 44 SICUREZZA 44 SIMBOLI DI MANUTENZIONE 45 AMBITO DELLA FORNITURA 46 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO PRIMA DELL USO 47 GONFIAGGIO DEL CUSCINO POUF 47 MONTAGGIO 48 CONTROLLO 49 PULIZIA 49 CONSERVAZIO...

Страница 44: ...e utilizzata come attrezzatura da ginnastica SICUREZZA Il prodotto pu essere utilizzato da bambini dai 3 anni in su e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o che non hanno esperi...

Страница 45: ...produttore ATTENZIONE A DANNI MATERIALI Non utilizzare la tana pensile in prossimit di fiamme libere e proteggerla da forti fonti di calore La tana pensile non deve essere impregnata lavata con candeg...

Страница 46: ...AMBITO DELLA FORNITURA 46 AMBITO DELLA FORNITURA Cuscino pouf Tana pensile Gancio con perno girevole...

Страница 47: ...il luogo previsto sia effettivamente adatto Nel luogo previsto verificare ad esempio se il soffitto possiede una capacit di carico adeguata nei dintorni non vi sono ostacoli Distanza minima 1 metro l...

Страница 48: ...ncio durante l uso successivo Se si desidera utilizzare un meccanismo di sospensione esistente verificare che abbia una capacit di carico adeguata 2 Appendere la tana pensile 3 Verificare se effettiva...

Страница 49: ...odera del cuscino pouf possono essere rimosse con un panno e un po di acqua Se necessario utilizzare un detergente delicato In caso di sporcizia in quantit maggiore possibile pulire l intera tana pens...

Страница 50: ...t GmbH dichiara che il prodotto conforme ai requisiti della legge sulla sicurezza dei prodotti ProdSG La presente dichiarazione perde ogni sua validit qualora al prodotto vengano apportate modifiche s...

Страница 51: ...io GS certifica che un prodotto conforme ai requisiti della legge tedesca sulla sicurezza dei prodotti ProdSG Il marchio GS indica che la sicurezza e la salute dell utente non vengono messe in pericol...

Страница 52: ...o Je eli produkt b dzie przekazywany innej osobie nale y przekaza r wnie t instrukcj Nieprzestrzeganie zalece niniejszej instrukcji mo e doprowadzi do uraz w lub uszkodzenia produktu OBJA NIENIE ZNAK...

Страница 53: ...E 54 BEZPIECZE STWO 54 SYMBOLE PIEL GNACJI 55 ZAKRES DOSTAWY 56 INSTRUKCJA MONTA U PRZED ROZPOCZ CIEM 57 POMPOWANIE PODUSZKI SIEDZISKA 57 MONTA 58 KONTROLA 59 CZYSZCZENIE 59 PRZECHOWYWANIE 59 DANE TEC...

Страница 54: ...funkcji sprz tu gimnastycznego BEZPIECZE STWO Urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci od lat 3 oraz osoby niepe nosprawne fizycznie sensorycznie lub umys owo osoby nieposiadaj ce do wiadczenia i wied...

Страница 55: ...w i cz ci zamiennych zatwierdzonych przez producenta OSTRO NIE STRATY MATERIALNE Nie u ywa produktu w pobli u otwartego ognia i nale y go chroni przed silnymi r d ami ciep a Produktu nie wolno impregn...

Страница 56: ...ZAKRES DOSTAWY 56 ZAKRES DOSTAWY poduszka siedziska Wisz ce siedzisko typu jaskinia hak z kr tlikiem...

Страница 57: ...m przewod w Sprawdzi czy planowana lokalizacja na pewno jest odpowiednia Sprawdzi w zaplanowanej lokalizacji czy na przyk ad sufit ma wystarczaj c wytrzyma o dooko a nie ma adnych przeszk d Minimalna...

Страница 58: ...siedzisko podczas p niejszego u ywania nie mo e si wysun z haka Aby u y ju istniej cego elementu do zawieszania nale y sprawdzi jego ud wig 2 Powiesi siedzisko 3 Sprawdzi czy siedzisko typu jaskinia...

Страница 59: ...jaskini i pokrowcu siedziska mo na usun szmatk i wod W razie potrzeby mo na u y agodnego rodka czyszcz cego W razie wi kszego zabrudzenia ca e wisz ce siedzisko typu jaskinia bez poduszki siedzenia k...

Страница 60: ...aagen Schmitt GmbH o wiadcza e niniejszy produkt spe nia wymagania ustawy o bezpiecze stwie produkt w ProdSG Deklaracja traci wa no je eli w przedmiocie dokonano zmian kt re nie zosta y z nami uzgodni...

Страница 61: ...ierdza e produkt spe nia wymagania niemieckiej ustawy o bezpiecze stwie produkt w ProdSG Znak GS informuje e przy prawid owym u yciu oraz w razie mo liwego do przewidzenia niew a ciwego u ycia oznaczo...

Страница 62: ......

Отзывы: