background image

20

•  No se extralimite

: mantenga con sus pies una posición y 

un balance adecuados todo el tiempo. Coloque sus talones 

firmemente en el piso y agarre fuertemente el manillar. 

Esté atento ante superficies desniveladas y no se extienda 

demasiado. En caso de que usted se caiga o choque 

contra el quitanieve, inspeccione la unidad para detectar 

daños o resquebrajaduras. Al retroceder, tenga especial 

cuidado y evite obstáculos cerca de sus pies o detrás de 

usted para evitar tropezar y caer.

m

 ¡ADVERTENCIA! 

Si el quitanieve golpea un objeto 

extraño, siga estas instrucciones:

i) 

Detenga el quitanieve y retire las baterías;

ii) 

Inspecciónelo en busca de cualquier daño; y

iii) 

Repare cualquier daño antes de volver a encender el 

quitanieve.

Instrucciones de seguridad 

para las baterías y el 

cargador

Prestamos mucha atención al diseño de cada batería para 

garantizar la producción de baterías seguras y durables, 

 

con una alta densidad de energía. Las celdas de las 

baterías tienen varios dispositivos de seguridad. Cada celda 

individual es inicialmente formateada y sus curvas eléctricas 

características son registradas. Estos datos son luego usados 

exclusivamente para ensamblar las mejores baterías posibles.
Independientemente de todas las precauciones de seguridad, 

se debe tener mucho cuidado al manipular las baterías. 

Las siguientes instrucciones deben ser obedecidas en todo 

momento para garantizar un uso seguro. Un uso seguro solo 

puede ser garantizado si se usan celdas libres de daños.  

Una manipulación incorrecta de las baterías puede causar 

daños en sus celdas.
¡IMPORTANTE!

 Los análisis han confirmado que el uso 

incorrecto y el cuidado deficiente de baterías de alto 

rendimiento son las causas principales de lesiones personales 

y/o daños al producto.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Lea todas las advertencias de 

seguridad e instrucciones. No seguir las instrucciones y 

advertencias puede causar un choque eléctrico, incendio y/o 

lesiones personales graves.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Use solo baterías de repuesto 

aprobadas. Otras baterías pueden dañar el quitanieve y causar 

fallas en su funcionamiento.

m

 ¡PRECAUCIÓN!

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales, cargue las baterías de iones de litio iON+ de 24 V 

solo con su cargador de baterías de iones de litio designado, 

el iON+ de 24 V. Otros tipos de cargadores presentan riesgos 

de incendios, lesiones personales y daños materiales. 

No conecte una batería a un tomacorriente doméstico ni 

encendedor de cigarrillos en su vehículo. Dicho uso indebido 

dañará o deshabilitará permanentemente la batería.

• 

Evite entornos peligrosos

: no cargue la batería bajo la 

lluvia o nieve, ni en entornos húmedos o mojados. No use 

la batería ni el cargador en atmósferas explosivas (gases, 

polvo o materiales inflamables) ya que al insertar o retirar la 

batería se pueden generar chispas que pueden causar un 

incendio.

• 

Cargue la batería en un área bien ventilada

: no bloquee 

los conductos de ventilación del cargador. Manténgalos 

despejados para permitir una ventilación adecuada. No 

permita que se fume o haya fuego abierto cerca de una 

batería siendo cargada. Los gases presentes pueden 

explotar.

  NOTA: el rango seguro de temperatura para la batería 

es de -4°F (-20°C) a 113ºF (45°C). No cargue la batería 

en exteriores a temperaturas congelantes. Cárguela a 

temperatura ambiente en interiores. 

• 

Cuide el cable de alimentación del cargador:  

al desenchufar el cargador tire del enchufe, no del cable, 

para desconectarlo del tomacorriente y así evitar el riesgo 

de daños al enchufe y cable de alimentación. Nunca 

transporte el cargador colgado de su cable, ni tire del cable 

para desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable 

del cargador alejado del calor, aceites y bordes afilados. 

Asegúrese de que el cable no sea pisado, que la gente no 

se tropiece con éste, ni que esté sujeto a daños o tensiones 

mientras el cargador esté siendo usado. No use el cargador 

con un cable o enchufe dañado. Reemplace un cargador 

dañado inmediatamente.

• 

No use un cable de extensión a menos que sea 

absolutamente necesario

: usar un cable de extensión 

incorrecto, dañado o conectado de forma inapropiada 

puede causar un incendio o choque eléctrico. Si se 

debe usar un cable de extensión, conecte el cargador a 

un cable de extensión de calibre 16 (o más grueso) de 

alambrado adecuado, con su enchufe hembra encajando 

perfectamente en el enchufe macho del cargador. Verifique 

que el cable de extensión esté en buenas condiciones.

•  El cargador 24VCHRG-HS-DPC está especificado solo 

para 120 V CA: el cargador debe estar enchufado a un 

tomacorriente apropiado.

• 

Use solo los accesorios recomendados: el uso de un 

accesorio no recomendado ni vendido por el fabricante de 

la batería o cargador de batería puede resultar en un riesgo 

de un choque eléctrico, incendio o lesiones personales.

• 

Desenchufe el cargador cuando no esté siendo usado

asegúrese de retirar las baterías de los cargadores 

desenchufados.

m

 ¡ADVERTENCIA! 

Para reducir el riesgo de un choque 

eléctrico, desenchufe siempre el cargador antes de llevar a 

cabo cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. No permita 

que entre agua dentro del cargador. Use un interruptor de 

circuito por falla a tierra (GFCI) para reducir el riesgo de un 

choque eléctrico.

• 

No queme ni incinere baterías: las baterías pueden 

explotar, causando lesiones personales o daños. 

 

Las baterías generan sustancias y humos tóxicos al ser 

quemadas.

Содержание 24V-X2-SB22

Страница 1: ...changing accessories mWARNING Always disengage the switch lever and remove the battery pack before making any adjustments inspecting servicing changing accessories cleaning the snow blower or when any...

Страница 2: ...n the charger is in use Do not use the charger with a damaged cord or plug Replace a damaged charger immediately Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Using the wrong damaged...

Страница 3: ...of the battery falls noticeably or the electronic protection system triggers Place the battery pack in storage only after it has been fully charged 8 Protect the battery and the tool from overloads O...

Страница 4: ...pecific potential hazards related to this machine Do not use this machine for any purpose other than the one for which it was designed Failure to adhere to these precautions may cause mechanical defau...

Страница 5: ...xtreme caution when operating on slopes Never operate the machine at high transport speeds on slippery surfaces Look behind and use care when operating in reverse Never operate the snow blower without...

Страница 6: ...et conditions Keep dry CAUTION Beware of stones and other foreign objects that could be thrown from the appliance DANGER Cutting dismemberment hazard Keep hands away from the rotating auger Do not use...

Страница 7: ...per frame 6 Upper chute crank 7 Rubber ring 8 Handle knobs and bolts 4 9 Cable 10 Hitch pin 11 Lower chute crank 12 Middle frame 13 Cable clips 3 14 Lower frame 15 Battery compartments 2 16 Wheels 2 1...

Страница 8: ...hecking the charge level Simply press the push button to read off the battery charge level from the LEDs of the battery indicator All 3 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is high 2 lev...

Страница 9: ...866 SNOWJOE 1 866 766 9563 for assistance 6 When charging is complete remove the batteries from the charger by pressing the push lock buttons and sliding the batteries upward to unlock them from the...

Страница 10: ...r lower the chute deflector to the desired height of the snow stream and tighten the chute deflector knob Fig 9 NOTE Do not overtighten the chute deflector knob Attaching the chute clean out tool 1 At...

Страница 11: ...4 4 Remove the other hitch pin from the lower chute crank Fig 15 5 Slide the upper chute crank through the rubber ring located on the middle frame Fig 16 6 Slide the upper chute crank into the lower c...

Страница 12: ...on free of foreign objects that can become thrown by the rotor blades Perform a thorough inspection of the area since some objects may be hidden from view by surrounding snow If the snow blower hits a...

Страница 13: ...throw Tighten the knobs to secure the deflector Fig 23 Maintenance To order genuine replacement parts or accessories for the Snow Joe 24V X2 SB22 cordless snow blower please visit snowjoe com or cont...

Страница 14: ...damage 6 Maintain safety and instruction labels as necessary 7 Always refer to the Battery Charger Off Season Storage section for important details if the snow blower is to be stored for an extended...

Страница 15: ...nt has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inte...

Страница 16: ...nical damage NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe Sun Joe to provide notice of such changes Accessories can be ordered online at snowjoe com or via pho...

Страница 17: ...gistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product wil...

Страница 18: ......

Страница 19: ...las drogas No se extralimite mantenga con sus pies una posici n y un balance adecuados todo el tiempo Gu rdelo en interiores cuando no est siendo usado el quitanieve debe permanecer seco y almacenado...

Страница 20: ...ater a bajo la lluvia o nieve ni en entornos h medos o mojados No use la bater a ni el cargador en atm sferas explosivas gases polvo o materiales inflamables ya que al insertar o retirar la bater a se...

Страница 21: ...e Sun Joe llamando al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Los qu micos de las bater as causan quemaduras severas nunca deje que una bater a da ada haga contacto con la piel ojos o boca Si una bater a da ada...

Страница 22: ...fue cargada Existe una alta probabilidad de que la bater a ya haya sufrido un da o severo descarga exhaustiva 9 Cargar bater as a temperaturas menores de 41 F 5 C causar da os qu micos a las celdas y...

Страница 23: ...orrectamente u oye sonidos anormales provenientes del motor detenga inmediatamente la m quina retire las bater as y comun quese con un representante Snow Joe Sun Joe autorizado o llame a la central de...

Страница 24: ...ieves Nunca use sus manos para despejar el conducto de descarga Para despejar el conducto de descarga i APAGUE EL MOTOR ii Espere 10 segundos para asegurarse de que las palas de la barrena hayan dejad...

Страница 25: ...idado con piedras y otros objetos extra os que puedan ser arrojados por el artefacto PELIGRO Peligro de corte mutilaci n mantenga las manos lejos de la barrena giratoria No use las manos para desatasc...

Страница 26: ...5 2 lb 20 5 kg Genera 48 V m x con dos bater as iones de litio de 24 V El voltaje inicial sin carga para cada bater a completamente cargada alcanza un m ximo de 24 V El voltaje nominal bajo una carga...

Страница 27: ...t n para comprobar el nivel de carga Simplemente presione el bot n para leer el nivel de carga de la bater a en los LED indicadores de la bater a Los tres LED indicadores de nivel est n encendidos el...

Страница 28: ...problema persiste contacte a un distribuidor autorizado Snow Joe Sun Joe o comun quese con la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe llamando al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 para recibir asi...

Страница 29: ...o baje el deflector de conducto a la altura deseada del chorro de nieve y apriete la perilla de deflector de conducto Fig 9 NOTA no sobreajuste la perilla de deflector de conducto Estado de carga de b...

Страница 30: ...los orificios alineados Fig 13 3 Asegure la manivela inferior de conducto en su lugar con el pasador Fig 14 4 Retire el otro pasador de la manivela inferior de conducto Fig 15 5 Deslice la manivela su...

Страница 31: ...ci n Fig 20 2 Manteniendo presionado el bot n interruptor de seguridad jale el gatillo de encendido apagado hacia usted Una vez que la m quina se encienda suelte el bot n interruptor de seguridad y em...

Страница 32: ...quitanieve est siendo usado detenga el quitanieve retire las bater as e inspeccione en busca de partes congeladas Libere todas las partes antes de volver a encender u operar el quitanieve Nunca fuerc...

Страница 33: ...los contactos el ctricos Ciertos agentes y solventes de limpieza son da inos para los pl sticos y otras partes aisladas Algunos de estos incluyen gasolina trementina diluyente de laca diluyente de pi...

Страница 34: ...ables de n quel cadmio de n quel hidruro met lico o de iones de litio 6 No arroje las bater as al fuego 7 Las bater as deben ser recicladas o desechadas seg n los reglamentos locales y estatales Servi...

Страница 35: ...ios sin obligaci n alguna por parte de Snow Joe Sun Joe de notificar sobre dichos cambios Los accesorios pueden ser pedidos en l nea en snowjoe com o v a telef nica llamando a la central de servicio a...

Страница 36: ...o disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ......

Страница 39: ...t Surveillez ce que vous faites Faites preuve de bon sens N utilisez pas la souffleuse neige quand vous tes fatigu ou si vous tes sous l emprise de l alcool ou de la drogue Ne pas s arc bouter Restez...

Страница 40: ...mmager la souffleuse neige et emp cher son bon fonctionnement mMISE EN GARDE Pour r duire le risque de blessure charger les blocs piles au lithium ion iON 24V uniquement dans le chargeur au lithium io...

Страница 41: ...tions les batteries qui sont charg es de fa on inappropri e ou une temp rature en dehors de la plage sp cifi e peuvent tre endommag es et augmenter le risque d incendie Faites r parer ou entretenir le...

Страница 42: ...ivent correspondre la prise N apportez aucune modification quelle qu elle soit la fiche N utilisez pas de fiche d adaptation avec les appareils mis la terre Des fiches non modifi es et des prises corr...

Страница 43: ...ants ni animaux familiers s approcher de la zone de travail Force excessive la souffleuse neige a t con ue pour maintenir une certaine puissance quel que soit l tat de la neige d blayer pour un niveau...

Страница 44: ...prudence lors des marches arri re N utilisez jamais la souffleuse neige sans bonne visibilit ou clairage suffisant Assurez toujours vos pas et tenez fermement le guidon Marchez ne courez pas Ne surch...

Страница 45: ...ention aux pierres et autres objets pouvant tre projet s par la machine DANGER Danger de coupure mutilation Maintenir les mains loign es de la tari re rotative Ne pas utiliser les mains pour d boucher...

Страница 46: ...e caoutchouc 8 Bouton et boulon de guidon 4 9 Cordon 10 Goupille d attelage 11 Tige inf rieure de manivelle 12 Cadre interm diaire 13 Serre c ble 3 14 Cadre inf rieur 15 Compartiment batterie 2 16 Rou...

Страница 47: ...ouffleuse neige sans cordon L emballage est fabriqu dans des mat riaux recyclables liminez ces mat riaux de fa on appropri e et conform ment la r glementation ou conservez l emballage pour le remisage...

Страница 48: ...fiez que la tension de secteur est la m me que celle marqu e sur la plaque signal tique du chargeur de batteries Ins rez ensuite la fiche du chargeur dans une prise murale Lorsque vous branchez le cha...

Страница 49: ...rennent davantage de temps pour se charger Assemblage Assemblage des cadres 1 Attachez ensemble le cadre interm diaire et le cadre inf rieur en attachant de chaque c t le premier jeu de boutons et de...

Страница 50: ...manivelle de commande de goulotte 1 Retirez la goupille de s curit de l extr mit femelle de la tige inf rieure de manivelle de goulotte Fig 12 2 Posez la tige de manivelle inf rieure en l ins rant dan...

Страница 51: ...s ins rant d un coup sec dans le cadre interm diaire pour les attacher la machine Fig 19 Utilisation mAVERTISSEMENT Maintenir la zone d neiger exempte de pierres jouets ou autres corps trangers que le...

Страница 52: ...votement Faites l g rement basculer la souffleuse neige sur cet axe pour la faire avancer ou reculer 4 Commencez par d blayer en vous en loignant et en projetant la neige dans un mouvement de va et vi...

Страница 53: ...nspectez les boulons et les vis intervalles r guliers et v rifiez qu ils sont bien serr s pour que le mat riel puisse fonctionner en toute s curit 3 Apr s chaque s ance de d neigement faites tourner l...

Страница 54: ...remis e pendant une p riode prolong e pour des conseils utiles consultez toujours la section Rangement hors saison des batteries et du chargeur Rangement hors saison des batteries et du chargeur 1 N e...

Страница 55: ...autorisation de l utiliser Appareil de Classe B REMARQUE ce mat riel a t test et il a t constat qu il est conforme aux limites des appareils num riques de Classe B conform ment la Partie 15 des R gle...

Страница 56: ...rporels ou des d t riorations d origine m canique REMARQUE les accessoires sont sous r serve de changements sans que Snow Joe Sun Joe soit pour autant tenue de donner un pr avis desdits changements Le...

Страница 57: ...one en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...snowjoe com...

Отзывы: