SMS SMS-start Скачать руководство пользователя страница 4

REV 4.1 Printed 09/2018

SMS-

start 

4

 

SSV040

SSV070

Terminali di potenza  L1-L2-L3-U-V-W

10mm²

16mm²

Terminali di comando 1-2-3-4-5

1mm²

1mm²

Tempo di accelerazione

N° MAX Avviamenti/Ora

1 sec

75 avv./h

2 sec

40 avv./h

3 sec

25 avv./h

4 sec

18 avv./h

5 sec

15 avv./h

Tipo SMS-

start

SSV040

SSV070

Corrente nominale per carico leggero

Applicazione per ASCENSORI - Servizio INTERMITTENTE (*)

40A

70A

Corrente nominale per carico pesante

Applicazione INDUSTRIALE -Servizio CONTINUO

25A

40A

Massima corrente avviamento

120A

210A

Massima corrente istantanea

180A

270A

Tempo massimo rampe accelerazione (ACC) e decelerazione (DEC)

7 sec

3 sec

Temperatura ambiente 0 ÷ 50°C Grado di protezione IP20

(*)Il servizio e’ da considerarsi intermittente se la motorizzazione avviene per un tempo inferiore o uguale a 60” ogni 120”

SMS-

start

 e’ progettato per poter eseguire un numero elevato di avviamenti/ora, anche in 

condizioni critiche. Il numero massimo di avviamenti/ora dipende dalla durata dell’accelerazione, 

come riportato nella tabella seguente: 

Al fine di proteggere la parte di potenza (SCR) ed evitare condizioni di pericolo in caso 

di corto circuito, si consiglia l’inserimento a monte della linea di alimentazione (L1-

L2-L3) di 3 fusibili con un I²t minore di quello massimo sopportato dall’SCR. I fusibili 

indicati nella tabella garantiscono la protezione di Tipo 2.

I collegamenti elettrici al dispositivo SMS-

start 

devono essere eseguiti rispettando gli isolamenti e 

le massime temperature ammesse dai cavi. 

La Tabella riporta le sezioni minime in caso di utilizzo di cavo tipo H07V-K.

COLLEGAMENTI

La tabella riporta il massimo numero di avviamenti/ora ottenibili con 50°C ambiente e correnti di 

avviamento pari alla massima corrente sopportabile dal dispositivo. Con temperature inferiori e 

correnti minori il numero di avviamenti/ora può essere maggiore.

Tipo SMS-start

I²t SCR @ 

45°C

Tipo 

ITALWEBER

Codice 

ITALWEBER

I²t  Fusibile

SSV040

2120

CH14 50A aR

1461050

1800

SSV070

6810

CH22 80A aR

1462080

6600

non applicabile per 70A
non applicabile per 70A

IT

ALI

AN

O

CARATTERISTICHE TECNICHE

NUMERO DI AVVIAMENTI/ORA

FUSIBILI DI PROTEZIONE

Содержание SMS-start

Страница 1: ...start 1 SMS start SOFT STARTER TRIFASE 3 PHASE SOFT STARTER ARRANCADOR SUA VE TRIF SICO DREIPHASEN SOFTSTARTER MANUALE D USO USER MANUAL MANUAL DE USO BEDIENUNGSANLEITUNG REV 4 1 PRINTED 09 2018 ITALI...

Страница 2: ...DIMENSIONES MA E A Attacco per montaggio su DIN DIN46277 A Clamp for DIN rail mounting DIN46277 WEIGHT 2 Kg approx GEWICHT circa 2 Kg A Anschluss zur Montage auf DIN DIN 46277 A Junta para montaje en...

Страница 3: ...to manuale prima di procedere all installazione o alla manutenzione Le avvertenze per la sicurezza non contemplano tutte le cause che provocano il malfunzionamen to del dispositivo ma danno evidenza d...

Страница 4: ...ta dell accelerazione come riportato nella tabella seguente Al fine di proteggere la parte di potenza SCR ed evitare condizioni di pericolo in caso di corto circuito si consiglia l inserimento a monte...

Страница 5: ...amento di SMS start a monte dei contattori motore perch quando viene tolta l alimentazione si cancella la memoria termica che consente tempi di funzionamento diversi in funzione della corrente assorbi...

Страница 6: ...na riduzione di coppia graduale per un arresto dolce L avviamento del motore avviene a seguito della chiusura del contatto di marcia esterno morsetti 1 2 SMS start avvia il motore fornendo inizialment...

Страница 7: ...po in cui la tensione di uscita raggiunge il 100 a seguito di un comando di marcia DEC Tempo di decelerazione Regolazione da 0 a 7 secondi SMS start da 40A da 0 a 3 secondi SMS start da 70A E il tempo...

Страница 8: ...ettamente Verificare la tensione di alimentazione sui terminali L1 L2 L3 Probabile danneggiamento dei componenti di potenza Mancanza di una delle fasi di alimentazione 7 Il led FAULT lampeggia x5 SMS...

Страница 9: ...onnection may cause hazardous conditions and or device breakage RISK OF ELECTRIC SHOCK YOU MUST PAY PARTICULAR ATTENTION Please read the manual before using and installing the device Read carefully th...

Страница 10: ...imum number of starts per hour which can be obtained at an ambient temperature of 50 C and at starting currents equal to the maximum current supported by the device At lower temperatures and currents...

Страница 11: ...ts automatically to the connection implemented and to the network phase se quence In the event that it is necessary to reverse the motor rotation it is sufficient to reverse two supply phases between...

Страница 12: ...ation function ensures a gradual reduction in torque for a soft stop Starting of the motor takes place following closure of the external run contact terminals 1 2 SMS start starts the motor by initial...

Страница 13: ...eration ramp locks thereby increasing its duration If the time exceeds 7 seconds operation locks and FAULT is indicated LED INDICATORS PWR FLASHING Logic board power supply present RUN ON RUN command...

Страница 14: ...ailures or faulty components 6 The FAULT LED flashes four times SMS start doesn t detect the 3 phases of the power supply Check that the motor is properly connected Check that the correct supply is pr...

Страница 15: ...rese de que en los bornes de mando del dispositivo no haya tensiones con potenciales referidos a la red el ctrica Los conductores de control y potencia deben estar debidamente aislados unos de otros...

Страница 16: ...con una temperatura ambiente de 50 C y corrientes de puesta en marcha iguales a la corriente m xima que puede soportar el dispositivo Con temperaturas inferiores y corrientes menores el n mero de arra...

Страница 17: ...ealizar la conexi n de SMS start antes de los contactores del motor dado que cuando se desconecta la corriente se borra la memoria t rmica que posibilita tiempos de funcionamiento distintos seg n la c...

Страница 18: ...desaceleraci n garantiza una reducci n de par gradual para una parada suave La puesta en marcha del motor se realiza despu s del cierre del contacto de marcha externo bornes 1 2 SMS start pone en mar...

Страница 19: ...40A de 1 a 3 segundos SMS start de 70A Es el tiempo en el que la tensi n de salida alcanza el 100 tras activar el mando de marcha DEC Tiempo de desaceleraci n Ajuste de 0 a 7 segundos SMS start de 40...

Страница 20: ...ce la conexi n al motor Verifique que el motor est conectado correctamente Verifique la presencia de la correcta alimentaci n en los terminales L1 L2 L3 Da o probable de componentes de potencia Falta...

Страница 21: ...ndiciones de peligro y o la rotura del dispositivo EINF HRUNG ESTE S MBOLO INDICA QUE DEBE PRESTARSE CUIDADO ESPECIAL ESTE S MBOLO INDICA PELIGRO DE DESCARGAS EL CTRICAS WICHTIG Die Beispiele und Diag...

Страница 22: ...orgungseinheit SCR und zur Vermeidung gef hrlicher Bedingungen im Falle eines Kurzschlusses wird empfohlen das Einf gen der Strom leitung L1 L2 L3 3 Sicherungen vorzuschalten deren I t niedriger ist a...

Страница 23: ...chluss von SMS Start durchzuf hren da der thermische Speicher zusammenbricht sobald die Stromversorgung des Ger tes ausgeschaltet ist wodurch unterschiedliche Laufzeiten je nach Stromverbrauch SIEHE B...

Страница 24: ...rd das Ger t gestoppt Die Stoppfunktion sorgt f r eine schrittweise Reduzierung des Drehmoments f r ein sanftes Stoppen Das Anlassen des Motors erfolgt nach Schlie ung des externen Kontaktes Klemmen 1...

Страница 25: ...inem Startbefehl 100 erreicht DEC Beschleunigungszeit Einstellung von 0 bis 7 Sekunden SMS Start 40A von 1 bis 3 Sekunden SMS Start 70A Dies ist die Zeit in der die Ausgangsspannung nach dem Startbefe...

Страница 26: ...nkt x4 SMS Start erkennt keine Verbindung zum Motor Pr fen dass der Motor richtig angeschlossen ist Die korrekte Spannungsversorgung an den Klemmen L1 L2 L3 pr fen Eventuelle Sch den am leistungs Komp...

Страница 27: ...following EUROPEAN DIRECTIVES 2014 33 UE LIFTS 2014 30 UE EMC when installed as prescribed by the relative user manual To evaluate the product s compliance reference was made to the following Harmoni...

Страница 28: ...Address Via Guido Rossa 46 48 50 Loc Crespellano 40053 Valsamoggia Bologna Italy S M S S I S T E M I e M I C R O S I S T E M I S R L G r u p p o S A S S I H O L D I N G E mail Technical Assistance ass...

Отзывы: