background image

1 Allgemeines

1 General

Die Funkfernbedienung ist ein UHF-Funksystem bestehend aus einem 

Funkschalter und einem Empfänger.
Das Funksystem arbeitet auf den beiden Frequenzen 433,62 MHz 

(Frequenz 1) oder 434,22 MHz (Frequenz 2). Durch das Setzen eines 

Jumpers wird die Arbeitsfrequenz festgelegt. Im Auslieferungszustand 

ist Frequenz 1 als Arbeitsfrequenz vorgewählt.
Solange eine Taste am Funkschalter gedrückt wird, nebelt die ange-

steuerte Nebelmaschine. Mit dem Loslassen der Taste wird der Nebel-

vorgang gestoppt.
Der Funkschalter kann maximal 4 Kanäle ansteuern. Diese vier Kanäle 

können einzelne Empfänger sein aber auch Empfängergruppen. Jeder 

Kanal kann eine unbegrenzte Anzahl an Empfängern ansteuern.
Im Auslieferungszustand ist die Taste 1 des Funkschalters mit dem 

Empfänger gekoppelt. Der Funkschalter kann somit ohne weitere 

Konfiguration sofort eingesetzt werden.

Zeichenerklärung

Hinweis, Achtung
LED-Anzeige

The radio remote control is a UHF radio system consisting of a radio 

transmitter and a receiver.
The radio system operates on the two frequencies 433.62 MHz 

(frequency 1) or 434.22 MHz (frequency 2). Setting a jumper sets the 

working frequency. In the delivery state, frequency 1 is preselected as 

operating frequency.
As long as any button on the radio transmitter is pressed, the 

controlled fog machine fogs. When releasing the button the fog 

process will stop.
The radio transmitter can control a maximum of four channels. These 

four channels may be individual receivers but also receiver groups. 

Each channel can control an unlimited number of receivers.
In the delivery state, the button 1 of the radio transmitter is paired to 

the receiver. The radio transmitter can be used immediately without 

further configuration.

Legend to symbols

Note, Warning
LED display

4

2 Lieferumfang

2 Scope of delivery

1x Funkempfänger mit 3-poligem XLR-Stecker
1x Funkschalter

1x Receiver with 3-pin XLR-connector
1x Radio transmitter

!

!

Содержание Radio Remote Control

Страница 1: ...www smoke factory de...

Страница 2: ...lesen um das Ger t optimal zu bedienen Bitte beachten Sie insbesondere die sicherheitsrelevanten Aspekte und handeln Sie stets verantwortungsbewusst Wir w nschen Ihnen viel Spa mit der Smoke Factory...

Страница 3: ...sche Daten 11 8 1 Funkschalter 11 8 2 Empf nger 11 9 Garantiebestimmungen 12 10 Kontakt 13 1 Contents 4 2 Scope of delivery 5 3 Pin assignment 5 4 Radio transmitter 5 4 1 Operation of the radio transm...

Страница 4: ...werden Zeichenerkl rung Hinweis Achtung LED Anzeige The radio remote control is a UHF radio system consisting of a radio transmitter and a receiver The radio system operates on the two frequencies 433...

Страница 5: ...transmitter 4 Funkschalter 1 Taste 1 2 Taste 2 3 Taste 3 4 Taste 4 5 Blaue LED 6 Rote LED 7 Kreuzschlitzschrauben 1 2 3 4 5 6 7 3 Pin Belegung 3 Pin assignment 3 pol XLR Stecker Pin 1 Ground Pin 2 0 1...

Страница 6: ...ter 6 Der Funkschalter liefert folgende Signale Blaue und rote LED blinken Korrektes Funksignal Rote LED erlischt blaue LED blinkt Nebelvorgang gestartet Blaue LED blinkt Nebelvorgang Blaue LED blinkt...

Страница 7: ...usrichten und nicht durch leitf hige Gegenst nde verdecken The receiver is already preconfigured and ready for operation in the delivery state Insert the 3 pin XLR connector into the corresponding soc...

Страница 8: ...of the receiver using a suitable screwdriver Pull the receiver board out of the housing Insert the 3 pin XLR connector of the receiver into the corresponding socket of the fog machine Press the black...

Страница 9: ...iguriert z B Taste 1 aktiv dann werden die mit den Empf ngern best ckten Nebelmaschi nen gleichzeitig durch den Funkschalter angesteuert vorausgesetzt Funkschalter und Empf nger wurden zuvor gekoppelt...

Страница 10: ...iver board into the housing and screw back in place 10 Kreuzschlitzschrauben Abbildung 2 1 mit geeignetem Schrauben dreher l sen Beide Geh useh lften voneinander trennen Schutzfolie von Schiebeschalte...

Страница 11: ...and conductive surfaces also ground or objects Antenna of receiver is not straight up Antenna extension cable has an insertion loss Ground noise electrosmog in densely populated areas reduces the sign...

Страница 12: ...ausgeschlossen Im Ausland gelten die von unserer jeweils zust ndigen L ndervertretung herausgegebenen Garantiebestimmungen Diese k nnen ber Ihren Fachh ndler oder direkt bei unserer Landesvertretung...

Страница 13: ...9 0 511 51 51 02 0 Fax 49 0 511 51 51 02 22 E Mail info smoke factory de Internet www smoke factory de 10 Contact Fog Smoke Haze Factory GmbH Schulze Delitzsch Stra e 8a D 30938 Burgwedel Germany Phon...

Отзывы: