6.3 Wechseln der Frequenz
6.3 Change the frequency
6.4 Funkschalter/Empfänger entkoppeln
6.4 Un-pairing radio transmitter/receiver
Ein Funkschalter kann mit mehreren Empfängern gekoppelt werden,
genauso wie ein Empfänger mit mehreren Funkschaltern gekoppelt
sein kann. Einmal gekoppelt vergisst ein Empfänger den entsprechen-
den Funkschalter nicht, auch wenn weitere Funkschalter gekoppelt
werden. Soll ein Empfänger nicht mehr auf einen bestimmten Funk-
schalter reagieren, müssen alle Funkschalter entkoppelt und ggf. neu
gekoppelt werden.
So werden alle gekoppelten Funkschalter eines Empfängers
entkoppelt:
Kreuzschlitzschrauben auf der Antennenseite des Empfängers mit
geeignetem Schraubendreher lösen
Platine aus dem Gehäuse ziehen
Schwarzen Taster (s. S. 8 Abbildung 1 [1]) am Empfänger 2 mal 3
Sekunden lang drücken
Platine wieder in das Gehäuse schieben und verschrauben
It is possible to pair a radio transmitter with several receivers, just as it
is possible to pair a receiver with several radio transmitters. Once
paired, a receiver does not forget a corresponding radio transmitter,
even if additional radio transmitters are paired. If a receiver should no
longer react to a specific radio transmitter, all radio transmitters must
be un-paired and paired once again if necessary.
Un-pair all paired radio transmitters of a receiver this way:
Loosen the crosshead screws on the antenna side of the receiver
using a suitable screwdriver
Pull the receiver board out of the housing
Press the black button (see page 8 Figure 1 [1]) on the receiver 2
times for 3 seconds
Pull the receiver board into the housing and screw back in place
10
Kreuzschlitzschrauben Abbildung 2 [1] mit geeignetem Schrauben-
dreher lösen
Beide Gehäusehälften voneinander trennen
Schutzfolie von Schiebeschalter Abbildung 2 [2] entfernen
Kleinen weißen Schiebeschalter Abbildung 2 [2] von Position „f1"
in Position „f2" schieben
Funktion durch Sendeversuch prüfen
Gehäuse wieder zusammensetzen und verschrauben
Empfänger
Empfänger von der Nebelmaschine trennen
Kreuzschlitzschrauben auf der Antennenseite des Empfängers mit
geeignetem Schraubendreher lösen
Platine aus dem Gehäuse ziehen
Jumper auf beide Pins der Position „Freq. 2" stecken
Platine wieder in das Gehäuse schieben und verschrauben
3-poligen XLR-Stecker des Empfängers in die entsprechende
Buchse der Nebelmaschine einstecken
Taste 1 und Freq. 2 aktiviert
- Taste 1 aktiv
- Taste 2-4 inaktiv
- Freq. 2 aktiv
Loosen the crosshead screws figure 2 [1] using a suitable
screwdriver
Separate both housing halves
Remove the protective foil from the slide switch figure 2 [2]
Move the small white slide switch figure 2 [2] from position "f1" to
position "f2"
Check function by pushing a button
Reassemble and screw the housing
Receiver
Unplug the receiver from the fog machine
Loosen the crosshead screws on the antenna side of the receiver
using a suitable screwdriver
Pull the receiver board out of the housing
Plug a jumper on both pins of position "Freq. 2 "
Pull the receiver board into the housing and screw back in place
Insert the 3-pin XLR-connector of the receiver into the
corresponding socket of the fog machine
Button 1 and Freq. 2 activated
- Button 1 actived
- Button 2-4 inactiv
- Freq. 2 actived
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
6
6
Taste 1
Taste 2
Taste 3
Taste 4
Freq. 2
Button 1
Button 2
Button 3
Button 4
Freq. 2
Содержание Radio Remote Control
Страница 1: ...www smoke factory de...