background image

6.3 Wechseln der Frequenz

6.3 Change the frequency

6.4 Funkschalter/Empfänger entkoppeln

6.4 Un-pairing radio transmitter/receiver

Ein Funkschalter kann mit mehreren Empfängern gekoppelt werden, 

genauso wie ein Empfänger mit mehreren Funkschaltern gekoppelt 

sein kann. Einmal gekoppelt vergisst ein Empfänger den entsprechen-

den Funkschalter nicht, auch wenn weitere Funkschalter gekoppelt 

werden. Soll ein Empfänger nicht mehr auf einen bestimmten Funk-

schalter reagieren, müssen alle Funkschalter entkoppelt und ggf. neu 

gekoppelt werden.
So werden alle gekoppelten Funkschalter eines Empfängers 

entkoppelt:

Kreuzschlitzschrauben auf der Antennenseite des Empfängers mit 

geeignetem Schraubendreher lösen
Platine aus dem Gehäuse ziehen
Schwarzen Taster (s. S. 8 Abbildung 1 [1]) am Empfänger 2 mal 3 

Sekunden lang drücken
Platine wieder in das Gehäuse schieben und verschrauben

It is possible to pair a radio transmitter with several receivers, just as it 

is possible to pair a receiver with several radio transmitters. Once 

paired, a receiver does not forget a corresponding radio transmitter, 

even if additional radio transmitters are paired. If a receiver should no 

longer react to a specific radio transmitter, all radio transmitters must 

be un-paired and paired once again if necessary.
Un-pair all paired radio transmitters of a receiver this way:

Loosen the crosshead screws on the antenna side of the receiver 

using a suitable screwdriver
Pull the receiver board out of the housing
Press the black button (see page 8 Figure 1 [1]) on the receiver 2 

times for 3 seconds
Pull the receiver board into the housing and screw back in place

10

Kreuzschlitzschrauben Abbildung 2 [1] mit geeignetem Schrauben-

dreher lösen
Beide Gehäusehälften voneinander trennen
Schutzfolie von Schiebeschalter Abbildung 2 [2] entfernen
Kleinen weißen Schiebeschalter Abbildung 2 [2] von Position „f1" 

in Position „f2" schieben
Funktion durch Sendeversuch prüfen
Gehäuse wieder zusammensetzen und verschrauben

Empfänger

Empfänger von der Nebelmaschine trennen
Kreuzschlitzschrauben auf der Antennenseite des Empfängers mit 

geeignetem Schraubendreher lösen
Platine aus dem Gehäuse ziehen
Jumper auf beide Pins der Position „Freq. 2" stecken
Platine wieder in das Gehäuse schieben und verschrauben
3-poligen XLR-Stecker des Empfängers in die entsprechende 

Buchse der Nebelmaschine einstecken

Taste 1 und Freq. 2 aktiviert

- Taste 1 aktiv

- Taste 2-4 inaktiv

- Freq. 2 aktiv

Loosen the crosshead screws figure 2 [1] using a suitable 

screwdriver
Separate both housing halves
Remove the protective foil from the slide switch figure 2 [2]
Move the small white slide switch figure 2 [2] from position "f1" to 

position "f2"
Check function by pushing a button
Reassemble and screw the housing

Receiver

Unplug the receiver from the fog machine
Loosen the crosshead screws on the antenna side of the receiver 

using a suitable screwdriver
Pull the receiver board out of the housing
Plug a jumper on both pins of position "Freq. 2 "
Pull the receiver board into the housing and screw back in place
Insert the 3-pin XLR-connector of the receiver into the 

corresponding socket of the fog machine

Button 1 and Freq. 2 activated

- Button 1 actived

- Button 2-4 inactiv

- Freq. 2 actived

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

3

3

3

3

3

3

4

4

4

4

4

4

5

5

5

5

6

6

6

6

Taste 1

Taste 2

Taste 3

Taste 4

Freq. 2

Button 1

Button 2

Button 3

Button 4

Freq. 2

Содержание Radio Remote Control

Страница 1: ...www smoke factory de...

Страница 2: ...lesen um das Ger t optimal zu bedienen Bitte beachten Sie insbesondere die sicherheitsrelevanten Aspekte und handeln Sie stets verantwortungsbewusst Wir w nschen Ihnen viel Spa mit der Smoke Factory...

Страница 3: ...sche Daten 11 8 1 Funkschalter 11 8 2 Empf nger 11 9 Garantiebestimmungen 12 10 Kontakt 13 1 Contents 4 2 Scope of delivery 5 3 Pin assignment 5 4 Radio transmitter 5 4 1 Operation of the radio transm...

Страница 4: ...werden Zeichenerkl rung Hinweis Achtung LED Anzeige The radio remote control is a UHF radio system consisting of a radio transmitter and a receiver The radio system operates on the two frequencies 433...

Страница 5: ...transmitter 4 Funkschalter 1 Taste 1 2 Taste 2 3 Taste 3 4 Taste 4 5 Blaue LED 6 Rote LED 7 Kreuzschlitzschrauben 1 2 3 4 5 6 7 3 Pin Belegung 3 Pin assignment 3 pol XLR Stecker Pin 1 Ground Pin 2 0 1...

Страница 6: ...ter 6 Der Funkschalter liefert folgende Signale Blaue und rote LED blinken Korrektes Funksignal Rote LED erlischt blaue LED blinkt Nebelvorgang gestartet Blaue LED blinkt Nebelvorgang Blaue LED blinkt...

Страница 7: ...usrichten und nicht durch leitf hige Gegenst nde verdecken The receiver is already preconfigured and ready for operation in the delivery state Insert the 3 pin XLR connector into the corresponding soc...

Страница 8: ...of the receiver using a suitable screwdriver Pull the receiver board out of the housing Insert the 3 pin XLR connector of the receiver into the corresponding socket of the fog machine Press the black...

Страница 9: ...iguriert z B Taste 1 aktiv dann werden die mit den Empf ngern best ckten Nebelmaschi nen gleichzeitig durch den Funkschalter angesteuert vorausgesetzt Funkschalter und Empf nger wurden zuvor gekoppelt...

Страница 10: ...iver board into the housing and screw back in place 10 Kreuzschlitzschrauben Abbildung 2 1 mit geeignetem Schrauben dreher l sen Beide Geh useh lften voneinander trennen Schutzfolie von Schiebeschalte...

Страница 11: ...and conductive surfaces also ground or objects Antenna of receiver is not straight up Antenna extension cable has an insertion loss Ground noise electrosmog in densely populated areas reduces the sign...

Страница 12: ...ausgeschlossen Im Ausland gelten die von unserer jeweils zust ndigen L ndervertretung herausgegebenen Garantiebestimmungen Diese k nnen ber Ihren Fachh ndler oder direkt bei unserer Landesvertretung...

Страница 13: ...9 0 511 51 51 02 0 Fax 49 0 511 51 51 02 22 E Mail info smoke factory de Internet www smoke factory de 10 Contact Fog Smoke Haze Factory GmbH Schulze Delitzsch Stra e 8a D 30938 Burgwedel Germany Phon...

Отзывы: