![Smoby AAP1180G Скачать руководство пользователя страница 7](http://html1.mh-extra.com/html/smoby/aap1180g/aap1180g_manual_1306331007.webp)
FI
• Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen
liittyvien riskien poistamiseksi (kiinnittimet, muovikääreet jne.),
poista kaikki materiaali, joka ei kuulu leluun. Lelun saa koota vain
vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä il-
man aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitetta-
va ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan
jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi. VAROITUS !
Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Putoamisvaara. Hyvin pienet lapset
saavat käyttää tuotetta vain vanhempien tarkassa valvonnassa. Tuote
on pystytettävä tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle. Tuotetta ei saa
asentaa suoraan kovalle pinnalle, kuten betoni- tai bitumialustalle,
siihen on syytä ensin asentaa iskuja vaimentava pinta. Valitse kaikista
esteistä vapaa paikka (vähintään 2 metriä tuotteen ympärillä), jossa
ei ole leikkimistä estäviä toimintoja, ja jossa leikkiminen ei aiheuta
vahinkoa turvallisuudelle, aidoille, autotalleille, rakennuksille, riippu-
ville oksille, putkille tai sähköjohdoille. Huolehdi siitä, etä kaikki osat
on asennettu, kiinnitetty ja suojattu teknisten ohjeiden mukaisesti.
Tarkista säännöllisesti ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (ko-
koonpano, suojaukset, muoviset ja/tai sähköosat. Kiristä tai kiinnitä
uudestaan turvallisuuselementit ja tärkeimmät osat tarpeen mu-
kaan. Jos leikkivälineessä havaitaan jokin vika, välinettä saa käyttää
vasta korjauksen jälkeen. Ohjeiden laiminlyönnin seurauksena voi
olla putoaminen tai leikkivälineen kaatuminen tai vahingoittuminen.
Talvella leikkivälineeseen ei saa kohdistaa voimakkaita iskuja, sillä se
saattaisi vahingoittua. Kaikki muutokset alkuperäiseen leluun (esimer-
kiksi lisävarusteen liittäminen) tulee tehdä alkuperäisen lelun myyjän
antamien ohjeiden mukaan. Huomio: vastuussa olevan aikuisen
on huolehdittava asennuksesta ja säädöstä. Tarkista, onko telinei-
siin ilmestynyt korroosiojälkiä, ja poista ne tarvittaessa. VAROITUS!
Ainoastaan kotikäyttöön. Tarkoitettu käytettäväksi ulkona. Huonolla
säällä ja talviseen aikaan on suositeltavaa säilyttää tuotetta suojassa.
Liukumäessä saa olla yksi lapsi kerrallaan. Liukua ei saa aloittaa en-
nen kuin liukumäki on tyhjä. Liukumäessä on laskettava jalat edellä.
Liukumäkeä ei saa nousta ylämäkeen. Huomio! Liukurata on asetetta-
va siten, ettei aurinko häikäise lapsen silmiä. Käytä vain saippuavettä.
Puhdista liukumäki usein saippuavedellä staattisen sähkön vähentä-
miseksi. Vialliset osat tulee vaihtaa valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Tarkoitettu käytettäväksi sekä sisällä että ulkona.
• Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å fjerne all
fare som er forbundet med innpakningen (vedlegg, innpakningsplast
m.m.), fjern alle objekter som ikke er en del av leken. Må monteres av
en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen.
Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom de-
lene skal fjernes av en voksen person med verktøy for å unngå skarpe
kanter. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Fallrisiko. Svært
unge barn behøver tilsyn av voksne under bruk. Enheten skal mon-
teres og brukes på et flat, horisontalt underlag. Skal ikke brukes på
harde underlag som betong eller asfalt, men heller på støtdempende
overflater. Velg et område uten hindringer (minst 2 meter fra produk-
tet) som ikke forstyrrer lekefunksjonene og ikke går utover sikkerhe-
ten, f.eks. gjerder, garasjer, hus, hengende kvister, rør eller elektriske
ledninger Sørg for at montering, feste og sikring av hver komponent
er utført i henhold til den tekniske instruksjonen. Kontroller tilstan-
den på produktet (montering, beskyttelse, plast- og/eller elektriske
deler) før hver gang det lekes med. Om nødvendig, skru til eller fest
sikkerhetselementene og hoveddelene på nytt. Dersom du oppdager
en feil, må ikke produktet brukes før feilen er reparert. Manglende
respekt for bruksanvisning kan forårsake fall, velting eller forskjellige
skader. I løpet av vinter perioden, ikke påfør produktet harde slag da
dette kan skade det. Alle endringer på en originalleke (for eksempel
montering av tilbehør) må gjøres i samsvar med anvisningene fra den
originale lekeprodusenten. Advarsel: Montering og justeringer skal
utføres av en ansvarlig voksen. Hold øye med korrosjon og nøytraliser
ved nødvendighet. ADVARSEL! Kun for privat bruk. Til utendørs bruk.
I dårlig vær og eller om vinteren lønner det seg å sette varen i ly for
å ivareta fargene. Kun et barn av gangen på sklien. Hvert barn skal
vente til sklien er tom før bruk. Skli alltid med føttene først. Ikke klatr
opp skliens rutsje bane, bruk trappene. Advarsel! Sklien må installeres
slik at barnet ikke blendes av solen. Bruk kun såpevann. Tørk regel-
messig av sklien med såpevann for å unngå statisk elektrisitet. Defekte
deler må byttes ut i samsvar med anvisningene fra produsenten. Til
innendørs og utendørs bruk.
• Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolóanyaggal
(tartozékok, műanyag göngyöleg stb.) kapcsolatos veszélyek elkerül-
ése érdekében távolítson el mindent, ami nem képezi a játék részét. A
játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEM! Soha ne engedje
a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt
a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag alka-
trészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell szé-
tbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. FIGYELMEZTETÉS! Nem felel
meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára. Leesés veszélye. A kisebb
korú gyermekek figyelmes felügyeletet igényelnek szüleik részéről. A
játszóegységet síma, vízszintes talajra kell szerelni. Ne állítsa kemény,
beton vagy aszfalt típusú talajra; ebben az esetben ütéscsillapító bur-
kolat alkalmazása szükséges. Olyan akadályoktól (pl. kerítések, garázs,
függő ágak, csövek vagy elektromos vezetékek) mentes területet
válasszon (legalább 2 méterre a terméktől), amely nem zavarja a játék
funkcióit és nem okoz sérüléseket. Figyeljen arra, hogy az összeszere-
lés, a rögzítések és minden alkotóelem védelme a műszaki jegyzettel
megegyező módon legyen véghezvive. Rendszeresen ellenőrizze a
termék állapotát a játék kezdetekor (összeszerelés, védelem, műanyag
és/vagy elektromos alkatrészek). Ha szükséges, szorítsa vissza vagy
rögzítse újra a biztonsági elemeket és a főbb részeket. Ha egy hiba
megállapításra kerül, ne használja a terméket annak kijavítása előtt.
A rendelkezések áthágása lezuhanáshoz, feldöléshez vagy külön-
böző tönkremenésekhez vezethet. A téli időszakban, ne okozzon vad
rázkódást a játéknak, mert károsodásokat okozhat ennek. Az eredeti
játék bármilyen módosítása (például, egy tartozék hozzáadása) csak
a játék eredeti eladója által biztosított utasítások szerint végezhető
el. Figyelem: a felszerelést és a beállítást felelős felnőtt kell végezze.
Figyelje a korroziós pontok megjelenését és, ha ez az eset fennáll,
semlegesítse őket. FIGYELMEZTETES! Csak otthoni használatra! Kül-
téri használatra szánva. Viharok vagy téli időszak idején, a termék
védett helyre való bevitelét tanácsoljuk, hogy a színek jobban me-
gőrződjenek. Egyszerre mindig csak egy gyerek legyen a csúszdán.
Ne kezdjen lecsúszni, ameddig a csúszda teknője nem szabadul fel. A
lecsúszás lábbal előre történik. Ne másszon felfele a csúszdán, a csúsz-
da teknőjén. Figyelem! A csúszdát úgy helyezze el, hogy a gyermeket
ne vakítsa el a napsütés. Kizárólag csak szappanos vizet használjon.
Gyakran tisztítsa meg a csúszda teknőjét szappanos vízzel, a sztatikus
elektromosság csökkentéséért. a hibás alkatrészeket a gyártó útmu-
tatásai szerint kell kicserélni. Beltéri vagy kültéri használatra szánva.
• Důležité pokyny. Pozor! Pro zamezení rizik spojených s balením
(příslušenství, umělohmotné obaly, atd.) odstraňte veškeré prvky,
které nejsou součástí hračky. Hračka určená k montáži zodpovědnou
dospělou osobou. VAROVÁNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát se bez
dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad
o koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá
osoba pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. POZOR
! Nevhodné pro děti do 3 let. Nebezpečí pádu. Použití malými dětmi
vyžaduje pozorný dozor rodičů. Soubor musí být instalován na rovné
horizontální ploše. Nepoužívejte na tvrdém povrchu jako je beton
nebo asfalt. Je vhodné použít měkkou podložku. Vyberte si místo bez
překážek (minimálně 2 metry od výrobku), které by bránily používání
hry a mohly představovat riziko pro bezpečnost hráčů, např. ploty,
garáže, budovy, nízké větve stromů, potrubí či elektrické vedení. Dbát
aby montáž, upevnění a ochrana každého prvku byly provedeny sho-
dně s údaji technických pokynů. Na začátku každé hry zkontrolujte její
stav (montáž, ochrana, plastové a/nebo elektrické díly). V případě po-
třeby dotáhněte šrouby nebo znovu připevněte bezpečnostní prvky a
hlavní části. Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek dokud nebude
opraven. Nedodržení pravidel by mohlo způsobit pád, vyklopení nebo
různé škody. V zimním období chránit hračku proti prudkým úderům,
které by ji mohly znehodnodit. Všechny změny originální hračky
(např. doplnění příslušenství) musejí být prováděny podle pokynů
prodejce originální hračkyobce. Pozor : montáž a seřízení je třeba
uskutečnit dospělou osobou. Hlídat, zda se neobjevily známky koroze
a pokud ano, neutralizovat je. UPOZORNĚNÍ! Jen pro domácí použití.
Určen k vnějšímu použití. V období zimního nečasu se doporučuje
umístit výrobek na chráněné místo, aby se zachovaly co nejlepší bar-
vy. Pouze jedno dítě na skluzavce. Nesjíždět pokud skluz není prázdný.
Při sjezdu směřují nohy dopředu. Nevylézat na skluzavku po skluzu.
Figyelmeztetés: ne mossa a játékbaba haját samponnal és ne szárítsa
működő hajszárítóval. Použít výhradně vodu s mýdlem. Dbejte na čas-
té omytí lišty mýdlovou vodou, zabráníte tak vzniku statické elektři-
ny. Poškozené součástky musí být vyměněny podle pokynů výrobce.
Určen ke vnitřnímu nebo vnějšímu použití.
• Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpondenciu. Pozor!
Pre zamedzenie rizík spojených s balením (príslušenstvo, umeloh-
motné obaly atď.) odstráňte všetky prvky, ktoré nie sú súčasťou
hračky. Hračku smie montovať len dospelá osoba. UPOZORNENIE!
Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky
reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok).
Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby boli
odstránené ostré hrany. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch
rokov. Nebezpečie pádu. Použitie malými deťmi vyžaduje pozorný
dozor rodičov. Súbor musí byť inštalovaný na rovnej horizontálnej
ploche. Nepoužívajte na tvrdom povrchu ako je betón alebo asfalt.
Je vhodné použiť mäkkú podložku. Vyberte si miesto bez prekážok
(minimálne 2 metre od výrobku), ktoré by bránili používaniu hry a
mohli predstavovať riziko pre bezpečnosť hráčov, napr. ploty, garáže,
budovy, nízke vetvy stromov, potrubie či elektrické vedenie. Dbať aby
montáž, upevnenie a ochrana každého prvku boli prevedené zhodne
s údajmi technických pokynov. Na začiatku každej hry skontrolujte jej
stav (montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické diely). V prípade po-
treby dotiahnite sktrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné prvky
a hlavné časti. Pokiaľ zistíte závadu, nepoužívajte výrobok pokiaľ ne-
bude závada opravená. Nedodržanie pravidiel by mohlo spôsobiť pád,
vyklopenie alebo rôzne škody. V zimnom období chrániť hračku pred
prudkým úderom, ktoré by ju mohli znehodnotiť. Všetky zmeny ori-
ginálnej hračky (napr. doplnenie príslušenstva) musia byť vykonávané
podľa pokynov predajcu originálnej hračky. Pozor : montáž a zostroje-
nie je potrebné uskutočniť dospelou osobou. Pozorovať, či sa neobja-
vili známky korózie a pokiaľ áno, neutralizovať ju. UPOZORNENIE! Iba
na domáce použitie. Určené na vonkajšie použitie. V období zimného
nečasu sa doporučuje umiestniť výrobok na chránené miesto, aby sa
zachovali čo najlepšie farby. Iba jedno dieťa na šmýkačke. Nekĺzať sa,
pokiaľ sklz nie je prázdny. Pri kĺzaní smerujú nohy dopredu. Neliezť
na šmýkačku po sklze. Upozornenie: Tobogan umiestnite tak, aby
dieťa nebolo oslepované slnečným žiarením. Použiť výhradne vodu
s mydlom. Dbajte na časté umytie lišty mydlovou vodou, zabránite
tak vzniku statickej elektriny. Poškodené súčiastky sa musia vymeniť
podľa pokynov výrobcu. Určený na vnútorné alebo vonkajšie použitie.
I34 Určený na vnútorné alebo vonkajšie použitie.
• Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEŻENIE!! Aby
uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, fo-
lia plastikowa, itp,…), należy usunąć wszystkie elementy, które nie są
częściami zabawki. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE!!
Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby
dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (para-
gon). Z części należy usunąć wszystkie zabezpieczenia metalowe, aby
uniknąć ostrych krawędzi. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w
wieku poniżej 3 lat. Ryzyko upadku. Użytkowanie przez małe dzieci
wymaga nadzoru osoby dorosłej. Instalacja musi być wykonana na
płaskiej poziomej powierzchni. Nie należy instalować na twardych
powierzchniach typu beton lub asfalt; chyba że zastosuje się warstwę
amortyzującą. Vyberte si miesto bez prekážok (minimálne 2 metre
od výrobku), ktoré by bránili používaniu hry a mohli predstavovať ri-
ziko pre bezpečnosť hráčov, napr. ploty, garáže, budovy, nízke vetvy
stromov, potrubie či elektrické vedeni. Należy zwrócić uwagę, aby
montaż, mocowanie i zabezpieczenia każdego elementu były wy-
konane zgodnie z zaleceniami instrukcji. Przed każdą zabawą należy
regularnie sprawdzać stan produktu (montaż, zabezpieczenia, częś-
ci plastikowe i/lub elektryczne). Dokręcić lub umocować elementy
zabezpieczające i główne elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli
zostanie stwierdzona usterka, nie używać do momentu naprawy. Nie-
przestrzeganie zaleceń może grozić upadkiem, przewróceniem lub
uszkodzeniem. W okresie zimowym, nie uderzać w zabawkę ze wzglę-
du na ryzyko uszkodzenia. Wszelkie zmiany w oryginalnej zabawce
(np. dodanie dodatkowych akcesoriów) należy wprowadzać zgodnie
z załączoną instrukcją producenta zabawki. OSTRZEŻENIE!: montaż
i regulacja muszą być wykonane przez osobę dorosłą. Kontrolować
pojawianie się punktów korozji i usuwać je w przypadku ich wystą-
pienia. OSTRZEŻENIE! Wyłącznie do użytku domowego. Przeznaczony
do użytku na zewnątrz. W przypadku złych warunków atmosfery-
cznych lub w okresie zimowym zaleca się umieszczenie produktu w
pomieszczeniu dla zapewnienia zachowania kolorów. Na zjeżdżalni
może znajdować się tylko jedno dziecko. Nie zjeżdżać jeżeli tor nie jest
wolny. Zjazd odbywa się nogami do przodu. Nie stawać torze w cza-
sie zjeżdżania. OSTRZEŻENIE! ! Zjeżdżalnia powinna być umieszczona
w takim miejscu, aby dziecko nie było oślepiane przez słońce. Myć w
wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości środka myjącego. Regularnie
czyścić zjeżdżalnie wodą z płynem. Uszkodzone elementy należy wy-
mieniać zgodnie z instrukcjami producenta. Przeznaczony do użytku
w pomieszczeniach i na zewnątrz.
• Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание!
За избягване на опасностите свързани с опаковката (ленти,
пластмасово фолио и т.н.), отстранете всички елементи, които не
са предназначени за игра. Трябва да се монтира от възрастни
отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да
играе без надзор от възрастен. При заявяване на рекламации,
изпращайте и доказателство за извършената покупка(касовата
бележка). Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с
помоща на инструмент, за да се избегне нараняване от режещите
ръбове.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за деца на възраст под
3 години. Опасност от падане/ прекатурване. Ако с този уред
играят деца от ранна детска възраст, то родителите трябва да ги
надзирават много внимателно. Тази част трябва да бъде поставена
върху равна и хоризонтална повърхност. Да не се поставя върху
твърд под, като бетон или битум: в противен случай трябва
да се поставят омекотяващи повърхности. Изберете зона без
наличие на препятствия (на минимум 2 метра от продукта), която
не пречи на игралните функции и не застрашава безопасността,
като наличие на огради, гаражи, жилища, висящи клони, тръби
или електричеки проводници. Да се гарантира извършването
на монтажа, закрепването и защитата на всеки един елемент в
съответствие с данните от техническите указания. Проверявайте
редовно в началото на всяка игра състоянието на продукта
монтаж, защита, пластмасови части и/или електрически части).
Да се проверяват редовно защитните и основните елементи
и същите да бъдат притягани или отново фиксирани. Ако се
установи дефект, изделието може да бъде ползвано наново, едва
когато е ремонтирано. Неспазването на тези указания може да
доведе до падане, преобръщане или да допринесе всякакви
други увреждания. През зимата играчката не бива да бъде
излагана на тежки удари, същата би могла да бъде повредена.
Всяко изменение на оригиналната играчка (например добавяне
на аксесоар) трябва да се извърши съгласно инструкциите
предоставени от търговеца на оригиналната играчка. ВНИМАНИЕ!
Монтажът и настройването/регулирането да се предприемат от
отговорно възрастно лице. Да се следи за появата на корозия
и същата да бъде съответно неутрализирана. ВНИМАНИЕ! За
употреба само в домашни условия. Предназначен за употреба
на открито. При лошо време и през зимата изделието трябва
незабавно да се постави на склад и по-специално да се запазят
по-дълго цветовете. По пързалката може да се спуска само по
едно дете. Да се спуска, когато пързалката е свободна. Да се
спуска с краката напред. Да не се изкачват нагоре по плъзгащата
се повърхност на пързалката. Внимание! Пързалката трябва
да бъде разположена така , че слънцето да не блести в очите на
дететоl. Да се ползва само сапунена луга. Плъзгащата наклонена
черта/ водещата шина да се измива редовно със сапунена луга,
за да се избегне статическо електричество. Дефектните съставни
елементи трябва да бъдат заменени съгласно инструкциите
на производителя. Предвидено за употреба във вътрешни
помещения и на открито.
•Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε.
Προειδοποίηση! Για να αποφευχθούν οι κίνδυνοι που συνδέονται
με τη συσκευασία (παρελκόμενα, πλαστικά περιτυλίγματα κτλ.)
απομακρύνετε όλα τα είδη που δεν αποτελούν τμήμα του παιχνιδιού.
Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από
κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την
απόδειξη αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να
λύνονται από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. ΠΡΟΣΟΧΗ!
Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Κίνδυνος πτώσης. Η χρήση
από παιδιά σε μικρή ηλικία απαιτεί στενή επίβλεψη. από τους γονείς.
Το σύστημα πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδο και οριζόντιο έδαφος.
Να μην εγκατασταθεί πάνω σε σκληρό δάπεδο, όπως μπετόν ή
άσφαλτος, αλλά σε επιφάνεια που να απορροφά τους κραδασμούς.
Επιλέξτε κάποια περιοχή χωρίς εμπόδια (σε απόσταση τουλάχιστον
2 μ από το προϊόν) τα οποία θα μπορούσαν να παρεμβάλουν στις
λειτουργίες παιχνιδιού ή να έχουν επιπτώσεις στην ασφάλεια, όπως,
φράχτες, γκαράζ, σπίτια, κλαδιά δέντρων, αγωγούς ή ηλεκτρικά
καλώδια. Φροντίστε η συναρμολόγηση, τα συστήματα στερέωσης
και προστασίας κάθε στοιχείου να γίνονται σύμφωνα με τις οδηγίες
του φυλλαδίου οδηγιών χρήσεως. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση
του παιχνιδιού (συναρμολόγηση, προστατευτικά συστήματα,
πλαστικά και/ή ηλεκτρικά μέρη). Ξανασφίξτε ή ξαναστερεώστε τα
στοιχεία ασφαλείας και τα κύρια μέρη, αν χρειαστεί. Αν διαπιστώσετε
ελάττωμα, μην χρησιμοποιείτε το προϊόν παρά μόνο αφού το
επιδιορθώσετε. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει
πτώση, αναποδογύρισμα ή διάφορες ζημιές. Κατά τη χειμερινή
περίοδο, μη χτυπάτε βίαια το παιχνίδι διότι υπάρχει κίνδυνος να
του κάνετε ζημιά. Οποιαδήποτε τροποποίηση του παιχνιδιού (πχ. η
πρόσθεση κάποιου αξεσουάρ) πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα
με τις οδηγίες που παρέχονται από τον πρωτεύοντα πωλητή του
παιχνιδιού. Προσοχή: η συναρμολόγηση και η ρύθμιση πρέπει να
γίνονται από υπεύθυνο ενήλικα. Προσέχετε την εμφάνιση των σημείων
διάβρωσης και επιδιορθώνετέ τα αν εμφανιστούν. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
Μόνο για οικιακή χρήση. Προορίζεται για χρήση έξω. Σε περίπτωση
κακοκαιρίας ή το χειμώνα, για να προφυλάξετε κυρίως τα χρώματα,
συνιστάται να το βάζετε μέσα. Ένα παιδί κάθε φορά στην τσουλήθρα.
Μην ξεκινάτε πριν απελευθερωθεί το αυλάκι ολίσθησης. Το γλίστρημα
γίνεται με τα πόδια μπροστά. Μην ανεβαίνετε στην τσουλήθρα από το
αυλάκι ολίσθησης. Προσοχή! Η τσουλήθρα πρέπει να τοποθετείται σε
σημείο ώστε το παιδί να μην θαμπώνεται από τον ήλιο. Χρησιμοποιείτε
αποκλειστικά σαπουνάδα. Καθαρίζετε συχνά το αυλάκι ολίσθησης
με σαπουνάδα για να αποτρέπετε το στατικό ηλεκτρισμό. Τα
ελαττωματικά εξαρτήματα πρέπει να αντικαθίστανται σύμφωνα με τις
οδηγίες του κατασκευαστή. Προορίζεται για χρήση μέσα ή έξω.
• Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Opozori-
lo! Da se izognete tveganjem v povezavi s pakiranjem (dodatki, plas-
tični ovoji itd.), odstranite vse elemente, ki niso del igrače. Igračo naj
sestavi odgovorna odrasla oseba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite
otroku, da se igra brez nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja
reklamacije morate obvezno priložiti račun prodajalca. Plastične po-
vezovalne spojke med posameznimi sestavnimi deli mora odstraniti
odrasla oseba tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi. OPOZORILO!
Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od treh let. Nevarnost padca. V
kolikor bodo izdelek uporabljali zelo majhni otroci, morajo igro obvez-
no nadzorovati odrasle osebe. Izdelek postavite na ravno površino.
Izdelka ne postavljajte na trde podlage (beton ali asfalt), brez dodatne
zaščite, ki ima funkcijo blažilca. Izberite območje, v katerem ni pre-
dmetov (v bližini najmanj 2 metra od izdelka), ki bi ovirali delovanje
izdelka, in se izognite poškodovanju varoval, kot so ograje, garaž, hiš,
visečih vej, cevi ali električnih žic. Prepričajte se ali je izdelek sestavljen
v skladu s tehničnimi navodili. Prav tako se prepričajte ali so vsi pritr-
dilni in varovalni deli pritrjeni v skladu z označbami v tehničnih navo-
dilih. Pred vsakim začetkom uporabe izdelka za igro preverite njego-
vo stanje (montaža, zaščita, plastični deli in/ali električni deli). Redno
preverjajte varnostne in osnovne elemente in jih po potrebi ponovno
zategnite ali pritrdite. V kolikor ugotovite napako, izdelka ne uporabl-
jajte vse dokler ga ne popravite. Neupoštevanje navodil lahko izzove
padec, prekuc ali nastanek drugih škod izdelka. Pozimi ne udarjajte po
izdelku, saj ga lahko poškodujete. Kakršna koli izboljšava originalne
igrače (na primer namestitev dodatka) mora biti izvedena v skladu z
navodili, ki jih je priložil proizvajalec originalne igrače. OPOZORILO!
Izdelek naj sestavi in prilagodi odrasla oseba. Redno preverjajte ali se
je med uporabo pojavila rja in jo po potrebi nevtralizirajte. OPOZORI-
LO! Samo za domačo uporabo. Namenjeno za uporabo na prostem.
Priporočamo, da izdelek v primeru slabega vremena in pozimi shra-
nite v notranje zaprte prostore. Na ta način boste zagotovili daljšo
obstojnost barv. Po toboganu se lahko spušča le en otrok naenkrat.
Po toboganu se lahko otrok spusti le, če je drsna plošča prosta. Po to-
boganu se lahko otroci spuščajo le z nogami naprej. Na vrh tobogana
se ne vzpenjajte po drsni plošči. Opozorilo! Tobogan namestite tako,
da bo zaščiten pred neposredno sončno svetlobo. Uporabite le vodo
z blagim detergentom. Drsno ploščo redno čistite z vodo in blagim
detergentom. Na ta način boste preprečili nastanek statične elektrike.
Poškodovane dele je treba zamenjati v skladu z navodili proizvajalca.
Namenjeno za uporabo na prostem ali v notranjih zaprtih prostorih.
• Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske.
Upozorenje! Kako biste izbjegli opasnost u pogledu pakiranja (dodaci,
plastični omoti, itd.) uklonite sve predmete koji nisu dio igračke. Pos-
tavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim osobama. UPOZORENJE!
Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez nadzora odrasle osobe. U
primjeru uvažavanje garancije morate obavezno priložiti račun pro-
davača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba pomoću alata kako bi
se izbjegli oštri rubovi. UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj
od 3 godine. Opasnost od pada. Ukoliko proizvod upotrebljavaju
vrlo mala djeca, nužan je nadzor odrasle osobe. Proizvod postavite
na ravnu površinu. Proizvod ne postavljajte na tvrde površine (beton
ili asfalt), bez dodatne zaštite, koji ima funkciju štitnika. Kako ne bi
došlo do smetnji u fukcijama igre i ugrožavanja sigurnosti odaberite
NO
HU
CZ
SK
PL
BG
GR
SI
HR
AAP1180G P7/8