background image

 

 

IT - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ANTA LUNGA 

 

 
 

1)  Appoggiare la dima in cartoncino sulla parte interna del pannello, centrare la dima sul pannello 
       (fig. 1, 2, 3) 
 
2) Installazione: 

fig. 1a – standard: fare coincidere il bordo superiore della dima con il bordo superiore del pannello (con 
filo superiore anta allineato al filo superiore del frontalino lavastoviglie) 
 
1b – personalizzata: posizionare la dima in corrispondenza della quota “B” (come indicato nello 
schema in prima pagina) 

 

3)  Verificare il corretto posizionamento della dima in cartoncino, quindi tracciare tutti i punti in cui forare il 

pannello (fig. 4, 5, 6) 

 

4)  Eseguire i pre-fori sul pannello utilizzando una punta Ø 2,5 mm quindi praticare i fori per le boccole con 

una punta Ø 6 mm fino ad una profondità di 

10-12 mm MAX

. (fig. 7) 

 

5)  Eseguire i pre-fori nella parte inferiore del pannello utilizzando una punta Ø 1 mm fino ad una 

profondità di 

10-12 mm MAX

; è consigliato eseguire 

almeno due pre-fori

 (fig. 8) 

 

6)  Applicare le bussole (A) sul pannello, avvitandole fino a portarle a filo con la superificie del pannello 

stesso (fig. 9, 10) 

 

7)  Applicare nella parte inferiore del pannello gli inserti in plastica (I) e fissarli utilizzando le 8 viti a testa 

svasata (H) (fig. 11) 

 

8)  Applicare gli inserti in plastica (B) utilizzando le viti (E) e le rondelle dentellate (D), senza stringere 

completamente. Prima del serraggio definitivo dovrà essere eseguita una regolazione (fig. 14) 

 

9)  Posizionare la dima metallica a cavallo degli inserti in plastica (fig. 13) centrandola sul pannello, ed 

inserire la base degli inserti in plastica nelle feritoie della dima stessa, fino ad appoggiarli (fig. 15, 16), 
quindi stringere le viti. Ripetere l’operazione per i 2 inserti inferiori (fig. 18). 

ATTENZIONE!:

 sotto agli inserti inferiori inserire i distanziali in plastica 

C

 (fig. 17). 

 

10) Agganciare il pannello alla porta della lavastoviglie infilandovi gli inserti in plastica nelle asole presenti 

sulla parte frontale della porta stessa (fig. 19, 20, 21). 

ATTENZIONE

: al termine dell’operazione verificare manualmente la scorrevolezza in verticale del 

massello. 

 

11) Infilare i supporti in plastica (G) in dotazione sugli inserti (I) già applicati sull’anta (fig. 22) 
 
12) Collegare i braccetti delle cerniere con i supporti in plastica tramite le viti (L) (fig. 23, 24, 25) 

 

13) Fissare le viti utilizzando il dado (M) (fig. 26) 

 

14) Tenendo 

premuto il supporto verso il basso

 eseguire 3 pre-fori con una punta Ø 2,5 mm (fig. 27) 

 

15) Completare il fissaggio dell’anta avvitando le viti (F) sull’inserto in plastica, avendo cura di inserirle nei 

pre-fori appena eseguiti (fig. 28) 

 

16) REGOLAZIONE TENSIONE MOLLE PORTA 

La regolazione della “tensione” delle molle per l’apertura della porta si effettua ruotando la vite 
accessibile dalla parte frontale del fianco della lavastoviglie, con l’ausilio di una chiave a brugola n°4 
(fig. 29, 30) 
 

 

Содержание STL825B-2

Страница 1: ...ingere completamente Prima del serraggio definitivo dovr essere eseguita una regolazione fig 14 9 Posizionare la dima metallica a cavallo degli inserti in plastica fig 13 centrandola sul pannello ed i...

Страница 2: ...montata utilizzando un cacciavite a taglio agendo sulla zigrinatura perimetrale del pulsante Rotazione antioraria pulsante verso esterno porta Rotazione oraria pulsante verso interno porta fig 34 35...

Страница 3: ...across the plastic inserts fig 13 aligning it so that it is centred on the panel and push the bases of the plastic inserts into the slots in the template until they make contact fig 15 16 then tighte...

Страница 4: ...rotation button towards inside of door fig 34 35 To open the door press the centre of the door upwards until the beep is heard then release it If the door fails to open press in the point shown again...

Страница 5: ...t les rondelles dent es D sans serrer fond Avant le serrage d finitif un r glage devra tre fait fig 14 9 Positionner le gabarit m tallique cheval sur les inserts en plastique fig 13 le centrer sur le...

Страница 6: ...montage de l habillage avec un tournevis en agissant sur les rainures du bouton Rotation anti horaire bouton vers l ext rieur de la porte Rotation horaire bouton vers l int rieur de la porte fig 34 3...

Страница 7: ...en H befestigen Abb 11 8 Die Plastikeins tze B mit den Schrauben E und den Zahnscheiben D anbringen aber die Schrauben noch nicht ganz anziehen Vor dem endg ltigen Anziehen muss eine Einstellung vorge...

Страница 8: ...neinstellung des Tasters muss nach Montage der Platte vorgenommen werden indem man einen Schlitzschraubendreher an der R ndelung auf dem Umfang des Tasters ansetzt Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn T...

Страница 9: ...ringen D zonder ze helemaal aan te trekken V r u ze volledig vastdraait moet u eerst een afstelling uitvoeren fig 14 9 Plaats de metalen sjabloon gecentreerd op het paneel over de plastic montagestukk...

Страница 10: ...gevoerd met een platte schroevedraaier op de gegroefde omtrek van de knop Draaiing linksom drukknop naar buitenzijde deur draaiing rechtsom drukknop naar binnenzijde deur fig 34 35 Om de deur te opene...

Страница 11: ...completo Antes del apriete definitivo deber efectuarse una regulaci n fig 14 9 Posicionar la plantilla met lica entre las inserciones de pl stico parcialmente fijadas fig 13 centr ndola sobre el pane...

Страница 12: ...ornillador plano para intervenir en el grafilado perimetral del bot n rotaci n antihoraria bot n hacia afuera rotaci n horaria bot n hacia el interior de la puerta fig 34 35 Para abrir la puerta presi...

Страница 13: ...D sem apertar completamente Ser necess rio fazer uma regula o antes de proceder ao aperto definitivo fig 14 9 Colocar o gabarito met lico entre os insertos de pl stico fig 13 centralizando o em rela...

Страница 14: ...na parte serrilhada no per metro do bot o Rota o no sentido anti hor rio movimento do port o em direc o do exterior da porta Rota o no sentido hor rio movimento do port o em direc o do interior da por...

Страница 15: ...RU 1 1 2 3 2 1 1b 3 4 5 6 4 2 5 6 10 12 7 5 1 10 12 8 6 9 10 7 I 8 11 8 D 14 9 13 15 16 2 18 17 10 19 20 21 11 G I 22 12 L 23 24 25 13 26 14 3 2 5 27 15 F 28 16 4 29 30...

Страница 16: ...17 31 32 18 33 19 34 35 34 20 3 3 36...

Страница 17: ...mitten p panelen F r in plastinsatsernas bas i mallens springor helt fig 15 och 16 Dra t skruvarna Upprepa momentet f r de tv nedre insatserna fig 18 VARNING F r in plastinsatserna C under de nedre in...

Страница 18: ...pp i mitten Sl pp luckan n r du h r ett bip ljud Tryck en g ng till p luckan om den inte ppnas Sl pp luckan n r du h r ett bip ljud fig 34 20 Diskmaskinen r utrustad med barnsp rr ppna luckan n r barn...

Отзывы: