Smeg KCH62X Скачать руководство пользователя страница 31

 

24 

dispositivos de combustión a gas u otros 

combustibles. 

  ¡ATENCIÓN!

  Si  no  se  instalan  los 

tornillos  y  elementos  de  fijación  de 

acuerdo  con  estas  instrucciones  se 

puede  incurrir  en  riesgos  de  naturaleza 

eléctricos. 

•  No  utilizar  ni  deja

r  la  campana  sin  las 

luces correctamente instaladas debido al 

posible riesgo de descarga eléctrica. 

•  No  utilizar  nunca  la  campana  sin  la 

rejilla montada correctamente! 

•  La  campana  NUNCA  debe  utilizarse 

como  una  superficie  de  apoyo  a  menos 

que así se indique específicamente. 

•  Utilizar  sólo  los  tornillos  para  fijación 

suministrados  con  el  producto  para  su 

instalación,  o,  si  no  se  suministran, 

comprar  el  tipo  correcto  de  tornillos. 

Utilizar  la  longitud  correcta  para  los 

tornillos que se identifican en la Guía de 

instalación. 

• En caso de duda, consultar el centro de 

asistencia  autorizado  o  un  similar 

personal calificado. 

  ¡ATENCIÓN! 

No  utilizar  con  un 

programador,  temporizador,  mando  a 

distancia  separado  o  cualquier  otro 

dispositivo 

que 

se 

active 

automáticamente. 

 

 

  Conexión eléctrica 

La tensión de red debe corresponder con 

la  tensión  indicada  en  la  etiqueta 

colocada en el interior de la campana.Si 

es  suministrada  con  un  enchufe, 

conectar  la  campana  a  un  enchufe 

conforme  a  las  normas  en  vigor  y 

colocarlo  en  una  zona  accesible,  aun 

después  de  la  instalación.  Si  no  es 

suministrada  con  enchufe  (conexión 

directa a la red) o clavija y no es posible 

situarla  en  un  lugar  accesible,  aun 

después  de  la  instalación,  colocar  un 

interruptor  bipolar  de  acuerdo  con  las 

normativas, 

para 

asegurarse 

la 

desconexión completa a la red en el caso 

de  la  categoria  de  alta  tensión  III, 

conforme con las reglas de instalación. 

 

ATENCIÓN! 

Antes  de  reconectar  el 

circuito  de  la  campana  a  la  red  y  de 

verificar  el  correcto  funcionamiento, 

controlar siempre que el cable de red fue 

montado correctamente. 

La campana está provista de un cable de 

alimentación especial; si el cable se 

daña, solicite uno nuevo al Servicio de 

Asistencia Técnica. 

 

  Instalación 

• La distancia mínima entre la superficie 

de  cocción  y  la  parte  más  baja  de  la 

campana no debe ser inferior a 50cm en 

el caso de cocinas electricas y  de 65cm 

en el caso de cocinas a gas o mixtas. 

Si  las  instrucciones  para  la  instalación 

del  dispositivo  para  cocinar  con  gas 

especifican una distancia mayor, hay que 

tenerlo en consideración. 

  

Instalación del cuelga cazo 
Atención!

 El cuelga cazo es un accesorio inestable, solo en 

algunos modelos. 

Fig. 20. 

 

Este  aparato  lleva  el  marcado  CE  en  conformidad  con  la 
Directiva 2012/19/EC  -  UK SI 2013 No.3113 del Parlamento 

Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos 
y electrónicos (RAEE). 

La correcta eliminación de este producto evita consecuencias 
negativas para el medioambiente y la salud. 

El símbolo 

 en el producto o en los documentos que se 

incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como 

residuo  doméstico.  Es  necesario  entregarlo  en  un  punto  de 
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. 

Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para 
eliminación de residuos. 

Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, 
recuperación  y  reciclaje  de  este  producto,  póngase  en 

contacto con su Municipalidad, con el servicio de eliminación 
de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. 

 
Aparato diseñado, probado y fabricado de acuerdo con:  

•  Seguridad:  EN/IEC  60335

-1;  EN/IEC  60335-2-31,  EN/IEC 

62233. 

•  Prestación:  EN/IEC  61591;  ISO  5167

-1;  ISO  5167-3;  ISO 

5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; 
ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. 

• EMC: EN 55014

-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; 

Содержание KCH62X

Страница 1: ...montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen ES Montaje y modo de empleo PT Instru es para montagem e utiliza o SV Monterings och bruksanvisningar FI Asennus ja k ytt ohjee...

Страница 2: ......

Страница 3: ...2x 6x 5x45 mm 6x 8 2x 2x 3 5x9 5 mm 1x 1x 1x 1x 2x 3 5x5 mm 2x 1x 120 mm 125 mm 150 mm 1x...

Страница 4: ......

Страница 5: ...1 1 x 8mm 2 3 4 5 5mm 2 x 5x45mm 4 x 8x40mm...

Страница 6: ...6 2 x 8 x 40mm 2 x 5 x 45mm 5cm 1cm 16cm 16cm 8 6cm 7 8 2 x 8mm...

Страница 7: ...9 X cm 1 2 3 4 10 11 12 2 x 5x45mm 1cm 3cm X 2cm V Hz V Hz...

Страница 8: ...13 14 120 125mm 16 2x 3 5x9 5 mm 15 2x 150mm 150mm...

Страница 9: ...2X 3 5x5 mm 17 19 20 18 x 2 1 2 4 3...

Страница 10: ...i o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pe...

Страница 11: ...carne il corretto funzionamento controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente La cappa provvista di un cavo alimentazione speciale in caso di danneggiamento del cavo richieder...

Страница 12: ...Velocit 1 1 Velocit 2 2 Velocit 3 3 Velocit 4 4 lampeggiante 5 Display Segnalazione filtro grassi La segnalazione filtro grassi avviene dopo 40 ore di utilizzo e viene indicata dal display con il nume...

Страница 13: ...ano assolutamente Per smontare il filtro grassi tirare la maniglia di sgancio a molla Filtro ai carboni attivi Solo per Versione Filtrante Fig 18 La saturazione del filtro carbone si verifica dopo un...

Страница 14: ...used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction co...

Страница 15: ...cuit to the mains supply and checking the efficient function always check that the mains cable is correctly assembled The hood is provided with a special power cable if the cable is damaged request a...

Страница 16: ...esponds to each speed OFF No signal Speed 1 1 Speed 2 2 Speed 3 3 Speed 4 4 flashing 5 Display Grease filter signalling The grease filter is signalled by the display with number 1 flashing after 40 ho...

Страница 17: ...release handle Charcoal filter filter version only Fig 18 The saturation of the charcoal filter occurs after more or less prolonged use depending on the type of cooking and the regularity of cleaning...

Страница 18: ...t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Menschen mit verringerten physischen sinnlichen oder psychischen F higkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden sofern sie entsprechend berwach...

Страница 19: ...ergestellt werden dass die Netzversorgungleitung Steckdose ordnungsgem montiert wurde Die Dunstabzugshaube ist mit einem Spezialkabel ausgestattet Sollte das Kabel besch digt werden muss beim Kundendi...

Страница 20: ...die Haube in die 2 Leistungsstufe Um die Funktion fr hzeitig zu deaktivieren die Taste 3 bet tigen und die Haube schaltet sich in die 3 Leistungsstufe Durch Bet tigen der Taste 2 wird sich die Haube a...

Страница 21: ...r Metallfettfilter kann bei der Reinigung in der Sp lmaschine verf rben was seine Filtermerkmale jedoch in keiner Weise beeintr chtigt Zwecks Demontage der Fettfilter den Aushakgriff ziehen Aktivkohle...

Страница 22: ...t l interrupteur g n ral Utilisez des gants de travail pour toute op ration de nettoyage ou d entretien Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans et par des personnes ayant des...

Страница 23: ...du circuit lectrique en conditions de cat gorie surtension III conform ment aux r glementations de montage ATTENTION Avant de rebrancher le circuit de la hotte l alimentation lectrique et d en v rifie...

Страница 24: ...e 1 vitesse 4 intensive La vitesse intensive est temporis e La temporisation standard est de 5 la fin de laquelle la hotte se positionne la vitesse 2 Pour d sactiver la fonction avant la fin de la dur...

Страница 25: ...ratures et cycle rapide Le lavage du filtre anti graisse m tallique au lave vaisselle peut en provoquer la d coloration Toutefois les caract ristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifi es Pour...

Страница 26: ...iteitsgroep geheel uit te schakelen Draag tijdens installatie en onderhoud altijd werkhandschoenen Dit apparaat is geschikt voor bediening door kinderen vanaf 8 jaar personen met lichamelijke zintuigl...

Страница 27: ...product bijvoorbeeld bij een te hoge stroomsterkte categorie III geheel kan worden losgekoppeld van het lichtnet WAARSCHUWING Controleer eerst of het netsnoer correct is gemonteerd voordat de afzuigk...

Страница 28: ...elheid komt overeen met een signalering op de display OFF Geen signalering Snelheid 1 1 Snelheid 2 2 Snelheid 3 3 Snelheid 4 4 knipperend 5 Display Vetfilter signalering De vetfilter signalering heeft...

Страница 29: ...niet veranderen Trek aan de verende hendel om het vetfilter te verwijderen Koolstoffilter alleen voor filterend apparaat afb 18 Wanneer het koolfilter enige tijd is gebruikt raakt het verzadigd afhank...

Страница 30: ...acidades f sicas sensoriales o mentales o con falta de experiencia o de conocimiento necesario previsto que est n bajo vigilancia o despu s de que las mismas hayan recibido instrucci n relacionada con...

Страница 31: ...ircuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionamiento controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente La campana est provista de un cable de alimentaci n especial si...

Страница 32: ...play Indicaci n filtros grasas La indicaci n filtro anti grasas acontece despu s de 40 horas de su uso y aparece en display con el numero 1 relampagueante Cuando aparece dicha indicaci n los filtros a...

Страница 33: ...absolutamente Para desmontar el filtro antigrasa tirar de la manija de desenganche de muelle Filtro al carb n activo solamente para la versi n filtrante Fig 18 La saturaci n del carb n activado ocurre...

Страница 34: ...sensoriais e mentais ou falta de experi ncia e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necess rias instru es relativas ao uso em seguran a do aparelho e que tenham conh...

Страница 35: ...stor com a alimenta o el trica verificar o seu funcionamento e verificar se o cabo de rede est montado corretamente O exaustor est equipado com um cabo de alimenta o especial no caso do cabo ficar dan...

Страница 36: ...Velocidade 3 3 Velocidade 4 4 a pisca0072 5 Visor Sinaliza o do filtro das gorduras A sinaliza o do filtro das gorduras efectua se ap s 40 horas de utiliza o e indicado pelo visor com o n mero 1 a pis...

Страница 37: ...xe o puxador de liberta o com mola Filtro de carv o activo s para a vers o filtrante Fig 18 A satura o do filtro de carv o ativado verifica se ap s um uso mais ou menos prolongado em fun o do tipo de...

Страница 38: ...ndandet vervakas eller instruktioner ges av erfaren person som ansvarar f r s kerheten Barn f r inte l mnas utan uppsikt f r att f rhindra att de leker med apparaten Reng rings och underh llsingrepp f...

Страница 39: ...nt WEEE Genom att s kerst lla en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att f rhindra potentiella negativa konsekvenser f r v r milj och v r h lsa som annars kan bli f ljden om produkten in...

Страница 40: ...slagen ON p tangenten 2 under mer n 3 sek tills signalen f r koltfiltret sl cks f r att terst lla denna Fl kten m ste vara p slagen ON i samband med terst llningen av signalen I det fall signalerna f...

Страница 41: ...utstr ckning fl kten anv nds p typen av matlagning och hur regelbundet fettfiltren reng rs Det r under alla h ndelser n dv ndigt att ers tta kolfilterpatronen minst var 4 m nad Filtret kan INTE reng...

Страница 42: ...aitteen turvallista k ytt koskevat ohjeet ja he ymm rt v t mahdolliset vaarat Valvo ett lapset eiv t p se leikkim n laitteella Lapset eiv t saa puhdistaa laitetta tai tehd kunnossapitotoimenpiteit ilm...

Страница 43: ...and Electronic Equipment WEEE mukaisesti H vitt m ll laitteen asianmukaisesti k ytt j voi ehk ist mahdolliset ympr rist lle ja ihmisten terveydelle haitalliset seuraukset Tuotteesta tai tuoteasiakirjo...

Страница 44: ...Merkkivalo voidaan sammuttaa kun tuuletin on ON tilassa Jos molempien suodattimien merkkivalo syttyy yht aikaa n yt ll vilkkuvat numerot 1 ja 2 vuorotellen Resetointi tapahtuu toistamalla edell mainit...

Страница 45: ...t EI voi pest eik k ytt uudestaan Lamppujen vaihto Tuulettimessa on LED teknologiaan perustuva valaistusj rjestelm LED valot takaavat parhaan mahdollisen valaistuksen lamppujen kesto on 10 kertaa pare...

Страница 46: ...er med svekkede fysiske f lelsesmessige eller mentale egenskaper eller manglende erfaring og kjennskap hvis de overv kes eller hvis de er oppl rt til ta apparatet i bruk p en sikker m te og er informe...

Страница 47: ...NB Kj kkenstangen er et tilbeh r som kan monteres kun p noen modeller Fig 20 Dette apparatet er merket i konformitet med EU direktivet 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical and Electronic Eq...

Страница 48: ...kulering av luften Signalet for skittent kullfilter gis etter 160 brukstimer og angis av at tallet 2 blinker p displayet N r dette signalet vises m det installerte kullfilteret skiftes ut Signalet vis...

Страница 49: ...man dra i fj rh ndtaket Kullfilter kun med resirkulering av luften Fig 18 Kullfilteret m skiftes ut hver 4 m ned ved middels bruk av ventilatoren og oftere hvis ventilatoren brukes mye Det kan IKKE v...

Страница 50: ...er eller uden den n dvendige erfaring og viden m ikke bruge apparatet hvis de er under tilsyn eller forinden har modtaget instruktioner i sikker brug af apparatet og har forst et farerne som brugen af...

Страница 51: ...ske service Installering Minimumsafstanden mellem kogegrejets st tteoverflade p komfuret og den nederste del af emh tten m ikke v re under 50cm ved elektriske kogeplader og ikke under 65cm ved gasblus...

Страница 52: ...slette signalering fra fedtfilteret skal der trykkes p tast 2 i mere end 3 sek indtil signaleringen slukkes Signaleringen kan slettes n r emh tten er p ON Signalering fra kulfilter kun for den filtrer...

Страница 53: ...men dette vil ikke have negativ indflydelse p dets filtrerende egenskaber Tr k i fjederh ndtaget for at afmontere fedtfilteret Kulfilter kun den filtrerende udgave Fig 18 Kulfilteret skal udskiftes hv...

Страница 54: ...c instalacyjnych i konserwacyjnych nale y u ywa r kawice robocze Urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci w wieku nie ni szym ni 8 lat oraz osoby o ograniczonej zdolno ci fizycznej czuciowej lub psychi...

Страница 55: ...lacji Je li okap nie jest wyposa ony we wtyczk bezpo rednie pod czenie do sieci lub wtyczka nie znajduje si w atwo dost pnym miejscu r wnie po zako czonej instalacji nale y zastosowa znormalizowany wy...

Страница 56: ...p przechodzi w stan OFF 3 Zmniejszenie pr dko ci Wciskaj c klawisz 3 uzyskuje si zmniejszenie pr dko ci z pr dko ci 4 intensywna do pr dko ci 1 4 Zwi kszenie pr dko ci Wciskaj c klawisz 4 z okapem w s...

Страница 57: ...czyszczony co najmniej raz w miesi cu lub gdy wska nik zanieczyszczenia filtr w je eli wasz model okapu posiada wska nik informuje o konieczno ci jego wymiany za pomoc nieagresywnego rodka czyszcz ce...

Страница 58: ...51 RU 8...

Страница 59: ...52 3...

Страница 60: ...62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61...

Страница 61: ...54 ON 2 3 ON 160 2 ON 2 3 ON 1 2 2 OFF 3 2 3 1 2 2 OFF 3 2 3 1 2 3 t 2 3 4 30 1 2 3 4 9 26 18 4...

Страница 62: ...55 LED 10 90 15...

Страница 63: ...4...

Страница 64: ...3...

Страница 65: ...2...

Страница 66: ...1...

Страница 67: ......

Страница 68: ...LIB0176590 Ed 05 21...

Отзывы: