Smeg KCH62X Скачать руководство пользователя страница 12

 

62233. 

• Prestazione: EN/IEC 61591; ISO 5167

-1; ISO 5167-3; ISO 

5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; 

ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. 

• EMC: EN 55014

-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; 

EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.  Suggerimenti per un 

corretto utilizzo al fine di ridurre l’impatto ambientale: Quando 

iniziate a cucinare, accendere la cappa alla velocità minima, 
lasciandola  accesa  per  alcuni  minuti  anche  dopo  il  termine 

della  cottura.  Aumentare  la  velocità  solo  in  caso  di  grandi 
quantità di fumo e vapore, utilizzando la funzione booster solo 

in  casi  estremi.  Per  mantenere  ben  efficiente  il  sistema  di 
riduzione degli odori, sostituire, quando è necessario, il/i filtro/i 

carbone.  Per  mantenere  ben  efficiente  il  filtro  del  grasso, 

pulirlo  in  caso  di  necessità.  Per  ottimizzare  l’efficienza  e 

minimizzare  i  rumori,  utilizzare  il  diametro  massimo  del 
sistema di canalizzazione indicato in questo manuale.  

  

Utilizzazione 

La  cappa  è  realizzata  per  essere  utilizzata  in  versione 

aspirante ad evacuazione esterna 

 o filtrante a ricircolo 

interno 

 

Funzionamento 

La  cappa  è  fornita  di  un  pannello  comandi  con  un  controllo 

delle  velocità  di  aspirazione  ed  un  controllo  di  accensione 
della luce per l'illuminazione del piano di cottura. 

 

 

  

1.  ON/OFF Luci 
2.  ON/OFF Motore 

 

Premendo il tasto 

“2”

 il motore passa in velocità 1. 

 

Premendo  il  tasto  durante  il  funzionamento  la  cappa 

passa in stato 

OFF

3.  Decremento velocità 

 

Premendo  il  tasto 

“3”

  si  ottiene  il  decremento  della 

velocità, dalla velocità 4 (intensiva) alla velocità 1. 

4.  Incremento velocità 

 

Premendo  il  tasto 

“4”

  con  la  cappa  in  stato 

OFF

,  la 

cappa passa in velocità 1. 

 

Premendo  il  tasto  durante  il  funzionamento  si  ottiene 

l’incremento della velocità, dalla velocità 1 alla velocità 

(intensiva). 

 

La velocità intensiva è temporizzata. La temporizzazione 

standard  è  di  5’,  alla  fine  della  quale  la  cappa  si 

posiziona alla velocità 2. 

 

Per disattivare la funzione prima dello scadere del tempo 

premere il tasto 

“3”

, la cappa si posizionerà alla velocità 

3, premendo il tasto 

“2”

 la cappa si spegnerà. 

 

Ad  ogni  velocità  corrisponde  una  segnalazione  sul 
display: 

 

OFF: Nessuna segnalazione 

 

Velocità 1: 

1

 

 

Velocità 2: 

2

 

 

Velocità 3: 

3

 

 

Velocità 4: 

4

 lampeggiante 

5.  Display 

 

Segnalazione filtro grassi 

La segnalazione filtro grassi avviene dopo 40 ore di utilizzo e 

viene indicata dal display con il numero 1 lampeggiante. 
Quando  compare  tale  segnalazione  il  filtro  grassi  installato 

necessita di essere lavato. 
La segnalazione è visibile con la cappa in stato 

ON

Per eliminare la segnalazione del filtro grassi, premere il tasto 

“2”

 

per più di 3”, fino allo spegnimento della segnalazione.

 

L’eliminazione della segnalazione è possibile con la cappa in 

stato ON. 

 

Segnalazione filtro carbone (solo per versione filtrante) 

La segnalazione filtro carbone avviene dopo 160 ore di utilizzo 
e viene indicata dal display con il numero 2 lampeggiante. 

Quando compare tale segnalazione il filtro carbone installato 
deve essere sostituito. 

La segnalazione è visibile con la cappa in stato 

ON

Per  eliminare  la  segnalazione  del  filtro  carbone,  premere  il 

tasto 

“2”

 

per  più  di  3”,  fino  allo  spegnimento  della 

segnalazione. 

L’eliminazione della segnalazione è possibile con la cappa in 

stato 

ON

 
Nel  caso  di  segnalazione  contemporanea  di  entrambi  i  filtri, 

sul display lampeggeranno i numeri 1 e 2 alternativamente. 

Il  reset  avviene  effettuando  2  volte  la  procedera  sopra 
descritta. 

La  prima  volta  resetta  la  segnalazione  del  filtro  grassi,  la 
seconda resetta la segnalazione del filtro carboni. 

 
Nella  modalità  standard  la  segnalazione  filtro  carboni  non  è 

attiva. 
Nel caso si utilizzi la cappa in versione filtrante è necessario 

abilitare la segnalazione filtro carboni. 
 

Attivazione segnalazione filtro carboni: 

Posizionare  la  cappa  in 

OFF

  e  tenere  premuti 

contemporaneamente i tasti 

“2”

 e 

“3”

 

per 3”.

 

I numeri 1 e 2 lampeggeranno alternativamente per 2”.

 

Disattivazione segnalazione filtro carboni: 

Posizionare  la  cappa  in 

OFF

  e  tenere  premuti 

contemporaneamente i tasti 

“2”

 e 

“3”

 

per 3”.

 

Il num

ero 1 lampeggerà per 2”.

 

 

Allarme Temperatura 

La cappa è equipaggiata con un sensore di temperatura che 
attiva il motore alla velocità 3 nel caso in cui la temperatura 

nella zona display sia troppo elevata. 
La  condizione  di  allarme  viene  indicata  dal  display  con  la 

lettera 

t

 lampeggiante. 

Questa condizione permane fino a quando la temperatura non 

scende al di sotto della soglia di allarme. 
Si può uscire da questa modalità premendo il tasto 

“2”

“3”

 o 

“4”

Содержание KCH62X

Страница 1: ...montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen ES Montaje y modo de empleo PT Instru es para montagem e utiliza o SV Monterings och bruksanvisningar FI Asennus ja k ytt ohjee...

Страница 2: ......

Страница 3: ...2x 6x 5x45 mm 6x 8 2x 2x 3 5x9 5 mm 1x 1x 1x 1x 2x 3 5x5 mm 2x 1x 120 mm 125 mm 150 mm 1x...

Страница 4: ......

Страница 5: ...1 1 x 8mm 2 3 4 5 5mm 2 x 5x45mm 4 x 8x40mm...

Страница 6: ...6 2 x 8 x 40mm 2 x 5 x 45mm 5cm 1cm 16cm 16cm 8 6cm 7 8 2 x 8mm...

Страница 7: ...9 X cm 1 2 3 4 10 11 12 2 x 5x45mm 1cm 3cm X 2cm V Hz V Hz...

Страница 8: ...13 14 120 125mm 16 2x 3 5x9 5 mm 15 2x 150mm 150mm...

Страница 9: ...2X 3 5x5 mm 17 19 20 18 x 2 1 2 4 3...

Страница 10: ...i o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pe...

Страница 11: ...carne il corretto funzionamento controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente La cappa provvista di un cavo alimentazione speciale in caso di danneggiamento del cavo richieder...

Страница 12: ...Velocit 1 1 Velocit 2 2 Velocit 3 3 Velocit 4 4 lampeggiante 5 Display Segnalazione filtro grassi La segnalazione filtro grassi avviene dopo 40 ore di utilizzo e viene indicata dal display con il nume...

Страница 13: ...ano assolutamente Per smontare il filtro grassi tirare la maniglia di sgancio a molla Filtro ai carboni attivi Solo per Versione Filtrante Fig 18 La saturazione del filtro carbone si verifica dopo un...

Страница 14: ...used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction co...

Страница 15: ...cuit to the mains supply and checking the efficient function always check that the mains cable is correctly assembled The hood is provided with a special power cable if the cable is damaged request a...

Страница 16: ...esponds to each speed OFF No signal Speed 1 1 Speed 2 2 Speed 3 3 Speed 4 4 flashing 5 Display Grease filter signalling The grease filter is signalled by the display with number 1 flashing after 40 ho...

Страница 17: ...release handle Charcoal filter filter version only Fig 18 The saturation of the charcoal filter occurs after more or less prolonged use depending on the type of cooking and the regularity of cleaning...

Страница 18: ...t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Menschen mit verringerten physischen sinnlichen oder psychischen F higkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden sofern sie entsprechend berwach...

Страница 19: ...ergestellt werden dass die Netzversorgungleitung Steckdose ordnungsgem montiert wurde Die Dunstabzugshaube ist mit einem Spezialkabel ausgestattet Sollte das Kabel besch digt werden muss beim Kundendi...

Страница 20: ...die Haube in die 2 Leistungsstufe Um die Funktion fr hzeitig zu deaktivieren die Taste 3 bet tigen und die Haube schaltet sich in die 3 Leistungsstufe Durch Bet tigen der Taste 2 wird sich die Haube a...

Страница 21: ...r Metallfettfilter kann bei der Reinigung in der Sp lmaschine verf rben was seine Filtermerkmale jedoch in keiner Weise beeintr chtigt Zwecks Demontage der Fettfilter den Aushakgriff ziehen Aktivkohle...

Страница 22: ...t l interrupteur g n ral Utilisez des gants de travail pour toute op ration de nettoyage ou d entretien Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans et par des personnes ayant des...

Страница 23: ...du circuit lectrique en conditions de cat gorie surtension III conform ment aux r glementations de montage ATTENTION Avant de rebrancher le circuit de la hotte l alimentation lectrique et d en v rifie...

Страница 24: ...e 1 vitesse 4 intensive La vitesse intensive est temporis e La temporisation standard est de 5 la fin de laquelle la hotte se positionne la vitesse 2 Pour d sactiver la fonction avant la fin de la dur...

Страница 25: ...ratures et cycle rapide Le lavage du filtre anti graisse m tallique au lave vaisselle peut en provoquer la d coloration Toutefois les caract ristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifi es Pour...

Страница 26: ...iteitsgroep geheel uit te schakelen Draag tijdens installatie en onderhoud altijd werkhandschoenen Dit apparaat is geschikt voor bediening door kinderen vanaf 8 jaar personen met lichamelijke zintuigl...

Страница 27: ...product bijvoorbeeld bij een te hoge stroomsterkte categorie III geheel kan worden losgekoppeld van het lichtnet WAARSCHUWING Controleer eerst of het netsnoer correct is gemonteerd voordat de afzuigk...

Страница 28: ...elheid komt overeen met een signalering op de display OFF Geen signalering Snelheid 1 1 Snelheid 2 2 Snelheid 3 3 Snelheid 4 4 knipperend 5 Display Vetfilter signalering De vetfilter signalering heeft...

Страница 29: ...niet veranderen Trek aan de verende hendel om het vetfilter te verwijderen Koolstoffilter alleen voor filterend apparaat afb 18 Wanneer het koolfilter enige tijd is gebruikt raakt het verzadigd afhank...

Страница 30: ...acidades f sicas sensoriales o mentales o con falta de experiencia o de conocimiento necesario previsto que est n bajo vigilancia o despu s de que las mismas hayan recibido instrucci n relacionada con...

Страница 31: ...ircuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionamiento controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente La campana est provista de un cable de alimentaci n especial si...

Страница 32: ...play Indicaci n filtros grasas La indicaci n filtro anti grasas acontece despu s de 40 horas de su uso y aparece en display con el numero 1 relampagueante Cuando aparece dicha indicaci n los filtros a...

Страница 33: ...absolutamente Para desmontar el filtro antigrasa tirar de la manija de desenganche de muelle Filtro al carb n activo solamente para la versi n filtrante Fig 18 La saturaci n del carb n activado ocurre...

Страница 34: ...sensoriais e mentais ou falta de experi ncia e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necess rias instru es relativas ao uso em seguran a do aparelho e que tenham conh...

Страница 35: ...stor com a alimenta o el trica verificar o seu funcionamento e verificar se o cabo de rede est montado corretamente O exaustor est equipado com um cabo de alimenta o especial no caso do cabo ficar dan...

Страница 36: ...Velocidade 3 3 Velocidade 4 4 a pisca0072 5 Visor Sinaliza o do filtro das gorduras A sinaliza o do filtro das gorduras efectua se ap s 40 horas de utiliza o e indicado pelo visor com o n mero 1 a pis...

Страница 37: ...xe o puxador de liberta o com mola Filtro de carv o activo s para a vers o filtrante Fig 18 A satura o do filtro de carv o ativado verifica se ap s um uso mais ou menos prolongado em fun o do tipo de...

Страница 38: ...ndandet vervakas eller instruktioner ges av erfaren person som ansvarar f r s kerheten Barn f r inte l mnas utan uppsikt f r att f rhindra att de leker med apparaten Reng rings och underh llsingrepp f...

Страница 39: ...nt WEEE Genom att s kerst lla en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att f rhindra potentiella negativa konsekvenser f r v r milj och v r h lsa som annars kan bli f ljden om produkten in...

Страница 40: ...slagen ON p tangenten 2 under mer n 3 sek tills signalen f r koltfiltret sl cks f r att terst lla denna Fl kten m ste vara p slagen ON i samband med terst llningen av signalen I det fall signalerna f...

Страница 41: ...utstr ckning fl kten anv nds p typen av matlagning och hur regelbundet fettfiltren reng rs Det r under alla h ndelser n dv ndigt att ers tta kolfilterpatronen minst var 4 m nad Filtret kan INTE reng...

Страница 42: ...aitteen turvallista k ytt koskevat ohjeet ja he ymm rt v t mahdolliset vaarat Valvo ett lapset eiv t p se leikkim n laitteella Lapset eiv t saa puhdistaa laitetta tai tehd kunnossapitotoimenpiteit ilm...

Страница 43: ...and Electronic Equipment WEEE mukaisesti H vitt m ll laitteen asianmukaisesti k ytt j voi ehk ist mahdolliset ympr rist lle ja ihmisten terveydelle haitalliset seuraukset Tuotteesta tai tuoteasiakirjo...

Страница 44: ...Merkkivalo voidaan sammuttaa kun tuuletin on ON tilassa Jos molempien suodattimien merkkivalo syttyy yht aikaa n yt ll vilkkuvat numerot 1 ja 2 vuorotellen Resetointi tapahtuu toistamalla edell mainit...

Страница 45: ...t EI voi pest eik k ytt uudestaan Lamppujen vaihto Tuulettimessa on LED teknologiaan perustuva valaistusj rjestelm LED valot takaavat parhaan mahdollisen valaistuksen lamppujen kesto on 10 kertaa pare...

Страница 46: ...er med svekkede fysiske f lelsesmessige eller mentale egenskaper eller manglende erfaring og kjennskap hvis de overv kes eller hvis de er oppl rt til ta apparatet i bruk p en sikker m te og er informe...

Страница 47: ...NB Kj kkenstangen er et tilbeh r som kan monteres kun p noen modeller Fig 20 Dette apparatet er merket i konformitet med EU direktivet 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical and Electronic Eq...

Страница 48: ...kulering av luften Signalet for skittent kullfilter gis etter 160 brukstimer og angis av at tallet 2 blinker p displayet N r dette signalet vises m det installerte kullfilteret skiftes ut Signalet vis...

Страница 49: ...man dra i fj rh ndtaket Kullfilter kun med resirkulering av luften Fig 18 Kullfilteret m skiftes ut hver 4 m ned ved middels bruk av ventilatoren og oftere hvis ventilatoren brukes mye Det kan IKKE v...

Страница 50: ...er eller uden den n dvendige erfaring og viden m ikke bruge apparatet hvis de er under tilsyn eller forinden har modtaget instruktioner i sikker brug af apparatet og har forst et farerne som brugen af...

Страница 51: ...ske service Installering Minimumsafstanden mellem kogegrejets st tteoverflade p komfuret og den nederste del af emh tten m ikke v re under 50cm ved elektriske kogeplader og ikke under 65cm ved gasblus...

Страница 52: ...slette signalering fra fedtfilteret skal der trykkes p tast 2 i mere end 3 sek indtil signaleringen slukkes Signaleringen kan slettes n r emh tten er p ON Signalering fra kulfilter kun for den filtrer...

Страница 53: ...men dette vil ikke have negativ indflydelse p dets filtrerende egenskaber Tr k i fjederh ndtaget for at afmontere fedtfilteret Kulfilter kun den filtrerende udgave Fig 18 Kulfilteret skal udskiftes hv...

Страница 54: ...c instalacyjnych i konserwacyjnych nale y u ywa r kawice robocze Urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci w wieku nie ni szym ni 8 lat oraz osoby o ograniczonej zdolno ci fizycznej czuciowej lub psychi...

Страница 55: ...lacji Je li okap nie jest wyposa ony we wtyczk bezpo rednie pod czenie do sieci lub wtyczka nie znajduje si w atwo dost pnym miejscu r wnie po zako czonej instalacji nale y zastosowa znormalizowany wy...

Страница 56: ...p przechodzi w stan OFF 3 Zmniejszenie pr dko ci Wciskaj c klawisz 3 uzyskuje si zmniejszenie pr dko ci z pr dko ci 4 intensywna do pr dko ci 1 4 Zwi kszenie pr dko ci Wciskaj c klawisz 4 z okapem w s...

Страница 57: ...czyszczony co najmniej raz w miesi cu lub gdy wska nik zanieczyszczenia filtr w je eli wasz model okapu posiada wska nik informuje o konieczno ci jego wymiany za pomoc nieagresywnego rodka czyszcz ce...

Страница 58: ...51 RU 8...

Страница 59: ...52 3...

Страница 60: ...62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61...

Страница 61: ...54 ON 2 3 ON 160 2 ON 2 3 ON 1 2 2 OFF 3 2 3 1 2 2 OFF 3 2 3 1 2 3 t 2 3 4 30 1 2 3 4 9 26 18 4...

Страница 62: ...55 LED 10 90 15...

Страница 63: ...4...

Страница 64: ...3...

Страница 65: ...2...

Страница 66: ...1...

Страница 67: ......

Страница 68: ...LIB0176590 Ed 05 21...

Отзывы: