background image

10

GA

RA

NTI

E L

IM

ITÉ

E D

E Q

UA

TR

E A

NS

Ce produit a été fabriqué, testé et vérifié conformément aux exigences techniques particulières. Il est garanti contre les

défauts matériels et les vices de fabrication dans des conditions normales d'utilisation, et il est soumis aux conditions et aux

limitations décrites ci-dessous.

Garantie Limitée de 48 Mois 

Première Année: Garantie complète pour tout défaut de fabrication.

Deuxième Année: 100% Garantie du moteur pompe et moteurs d'entraînement.

Troisième 

Année: 50% Garantie du moteur pompe et moteurs d'entraînement.

Quatrième Année: 25% Garantie du moteur pompe et moteurs d'entraînement.

Les propriétaires seront facturés 50% du PDSF (Prix de détail suggéré par le fabricant) pour les moteurs qui s'avèrent être

défectueux durant la troisième année de garantie et 75% du PDSF pour les moteurs défectueux durant la quatrième année.

L'acheteur est responsable des frais de main-d'œuvre associés à la réparation du produit et des frais de transport applicables.

Cette garantie s'applique uniquement lors de l'utilisation de ce produit aux États-Unis et au Canada. Les clients à l'extérieur de

la zone continentale des États-Unis seront responsables des coûts de transport entrants et sortants sur toutes les demandes

de garantie. Les personnes qui se trouvent à l'intérieur de la zone continentale des États-Unis seront responsables des frais

d'expédition vers un centre de réparation, si aucun ne se trouve à proximité. SmartPool couvrira les frais de transport de

retour vers les clients à l'intérieur de la zone continentale des États-Unis pour les demandes de garantie approuvées.

La garantie est offerte au premier acheteur ou consommateur pendant une durée de 48 mois suivant la date initiale de l'achat.  

La garantie porte uniquement sur l'utilisation normale et raisonnable. Tout dégât, défaut, mauvais fonctionnement ou toute

autre défaillance résultant de l'utilisation de l'unité sans le transformateur d'origine ou de toute utilisation non conforme aux

instructions contenues dans le présent guide, notamment le défaut d'entretien raisonnable et nécessaire par l'acheteur,

annulent la présente garantie•Cette garantie s’applique uniquement aux nettoyeurs utilisés dans une piscine résidentielle

privée. Les nettoyeurs utilisés dans des piscines publiques ou commerciales ne sont pas couverts par cette garantie.  

Les obligations de la garantie de SmartPool, Inc. sont limitées à la réparation ou au remplacement du produit ou de tout

composant défectueux, au gré de SmartPool, Inc. La réparation ou le remplacement de pièces peut inclure le recours aux

composants et aux appareils remis à neuf. En aucun cas ou pour quelque montant que ce soit, SmartPool, Inc. ne sera tenu

responsable de dommages indirects ou accidentels, de préjudices ou de blessures survenus à des personnes utilisant

l’appareil, ou à des biens utilisés en rapport avec celui-ci, ou encore d’aucune perte de profit ou coûts et dépenses de quelque

type ou nature que ce soit. 

La présente garantie ne porte pas sur le remplacement du sac à filtre, du couvercle inférieur, des brosses, ou des chenilles.  

SMARTPOOL, INC. N'A

 CONCÉDÉ AUCUNE 

AUTRE GARANTIE ET N'A

 FORMULÉ AUCUNE DÉCLARA

TION EXPRESSE

OU IMPLICITE CONCERNANT LA

 QUALITÉ MARCHANDE, L’ADAPT

ATION À UN USAGE P

ARTICULIER OU 

AUTRE, EN

DEHORS DES DISPOSITIONS EXPRESSÉMENT INDIQUÉES DANS LA

 PRÉSENTE GARANTIE. AUCUNE PERSONNE,

PERSONNE MORALE OU ENTREPRISE N’EST AUT

ORISÉE À FAIRE DES OBSER

VATIONS OU À CONTRACTER DES

OBLIGATIONS 

AU NOM DE SMARTPOOL, INC., À L

’EXCEPTION DES DISPOSITIONS MENTIONNÉES AUX PRÉSENTES.

LES PROCÉDURES DE RECOURS MENTIONNÉES DANS LA PRÉSENTE GARANTIE SONT

 EXPRESSÉMENT

COMPRISES COMME ÉTANT

 DES PROCÉDURES DE RECOURS DISPONIBLES POUR LE PROPRIÉTAIRE DE

L’APP

AREIL, ET CETTE GARANTIE CONSTITUE L

’ACCORD INTÉGRAL ET

 EXHAUSTIF ENTRE SMARTPOOL, INC. ET

LE PROPRIÉTAIRE DE L

’APPAREIL. LA

 PRÉSENTE GARANTIE ÉTABLIT

 LES SEULES OBLIGATIONS DE SMAR

TPOOL,

INC. RELATIVES À L

’APPAREIL; IL

 N’EXISTE AUCUNE 

AUTRE GARANTIE S’ÉTENDANT AU-DELÀ DE LA

 DESCRIPTION

FAITE 

AUX PRÉSENTES.  

La présente garantie vous octroie des droits reconnus par la loi, et il se peut que vous ayez d'autres droits variant d'un État à

l'autre, ou d'une province à l'autre.  

Pour obtenir un service au titre de la garantie, appelez un représentant technique (Customer Support Specialist) de

SmartPool, Inc. au 1-732-730-9880, du lundi au vendredi de 9 h à 17 h HNE.

ATTENTION

Cer

tai

ns 

lin

ers

 de

 vin

yle

 so

nt d

ava

nta

ge 

suj

ets

 à 

la 

dég

rad

atio

n s

upe

rfic

iel

le 

ou 

à l’u

sur

e d

es 

mot

ifs

 du

es 

à d

es 

obj

ets

com

me 

les

 br

oss

es,

 le

s fl

otte

urs

, le

s jo

uet

s, l

es 

dist

rib

ute

urs

 de

 ch

lor

e e

t le

s a

spi

rat

eur

s d

e p

isc

ine

 au

tom

atiq

ues

 lo

rsq

ue

ceu

x-c

i e

ntre

nt e

n c

ont

act

 av

ec 

les

 su

rfa

ces

 de

 vin

yle

. D

e te

ls 

mot

ifs

 pe

uve

nt ê

tre

 sé

rie

use

men

t é

gra

tig

nés

 ou

 ab

ras

és,

 rie

n

qu’

en 

fro

tta

nt l

a s

urfa

ce 

à la

 br

oss

e. L

’en

cre

 de

s m

otif

s p

eut

 ég

ale

men

t s

’es

tom

per

 en

 ca

s d

e c

ont

act

 av

ec 

des

 ob

jet

s d

ans

la 

pisc

ine

. S

mar

tPo

ol, 

Inc

. n

’es

t p

as 

res

pon

sab

le 

de 

l’u

sur

e d

es 

mot

ifs

, d

e l’a

bra

sio

n, d

es 

mar

que

s o

u d

e to

ut a

utre

dom

mag

e d

e q

uel

que

 so

rte

 qu

e c

e s

oit 

sur

ven

ant

 au

x lin

ers

 de

 vin

yle

, p

as 

plu

s q

ue 

la 

pré

sen

te 

gar

ant

ie 

lim

ité

e n

e c

ouv

re

les

 do

mm

age

s c

ité

s.

Содержание SCRUBBER 60 PLUS NC74S

Страница 1: ...SMARTPOOL SCRUBBER 60 PLUS NC74S ROBOTIC POOL CLEANER OPERATION MANUAL ...

Страница 2: ...o avoid damage to the power supply and cord never carry the power supply by the cord or pull on the cord to disconnect from an outlet Instead disconnect by pulling the plug itself from the outlet Do not pull cord around sharp corners or edges Do not play with the cleaner or cable or apply to body It can trap or tear hair or body parts The cable can trip or entangle swimmers which could result in d...

Страница 3: ...The short cord from cleaner to swivel 8 will need to be connected to the small end of the swivel A The long cable from the swivel to the power supply 40 or 50 will need to be connected to the large end of the swivel B as seen in Figure S1 NOTE The connections are designed to be distinctly different to prevent the wrong end of the cord from being plugged into the wrong end of the swivel See Figures...

Страница 4: ... and the Floating Swivel 3 Disconnect the short cable from the swivel by loosening the black collar and gently pulling on the plug Figure E1 5 Secure the connection by rotating the black collar in a clockwise direction until it is hand tight 6 Insert the Extension Cord Union on the end of the Extension Cord and secure it by hand tightening the black collar on the end of the cable Figure E3 NOTE Th...

Страница 5: ...ew seconds This is normal and part of the pool cleaning program The unit has multiple ways of cleaning the walls It may climb to the top scrub then make a turn and drive back down the wall to the bottom of the pool It may also climb to the top shut down for a few seconds remove itself from the wall turn its pump motor on again pushing itself down to the bottom of the pool away from the wall It cou...

Страница 6: ...verage FIGURE 1 Grasping Handle FIGURE 2 Lift from Pool by Handle CLEANING THE FILTER BAG Filter Bag Should Be Cleaned After Every Use Turn cleaner upside down and place on ground so the bottom lid is exposed Press the red tabs inward towards the center of the cleaner as shown in figure 3 Lift the bottom lid with the filter bag up and out of the cleaner FIGURE 3 Grasp the bottom lid firmly with on...

Страница 7: ...n The lid is now installed CABLE MAINTENANCE UNCOILING THE CABLE STORING THE CABLE Loosely loop the cable as shown in Figure 10 Unplug the cable from the power supply Hold the cord close to the cleaner Make a roughly two foot loop with the cord as shown When making loop roll the cable slightly in a counter clockwise manner to maintain form DO NOT WRAP THE CORD TIGHTLY AROUND OBJECTS STORAGE WINTER...

Страница 8: ...C7106B Lower Chassis Black 15 NC7117 Track Wheels Set of 6 16 NC7118BK Track Wheel Cover Black Set of 2 17 NC7113 Pump Motor 18 NC7132 Impeller 19 NC7135 Brush Mount Bearing 20 NC7112 Non Drive Wheel Tube 21 NC1004 Drive Brush Set of 2 22 NC7101 02 Bottom Lid Door with Debris Filter 23 NC7130 Intake Filters Set of 2 24 NC7102B 03 Bottom Lid Black 25 NC1035 Bottom Lid Locking Tab Set of 2 26 NC7127...

Страница 9: ... ON THE CORD TO REMOVE IT FROM OBSTRUCTION LOOSE SWIVEL CONNECTION ENSURE ALL CONNECTIONS TO FROM THE SWIVEL ARE SECURE BACK FORTH DOING WHEELIES OR SPINNING IN CIRCLES FILTER BAG INSTALLATION RUN THE CLEANER WITHOUT THE FILTER BAG AND CHECK THE BOTTOM LID FILTER BAG FOR PROPER INSTALLATION DEBRIS CAUGHT IN TRACKS BRUSHES IMPELLER CHECK FOR DEBRIS AND CLEAN WITH A GARDEN HOSE MAY HAVE TO REMOVE IM...

Страница 10: ... repair or replacement of the product or any defective component at the discretion of SmartPool Inc The repair or replacement may include the use of refurbished components and or units SmartPool Inc will not be liable or responsible under any circumstances or in any amount for any consequential or incidental damages for any injury or damages to persons or property using or used in connection with ...

Страница 11: ... composant défectueux au gré de SmartPool Inc La réparation ou le remplacement de pièces peut inclure le recours aux composants et aux appareils remis à neuf En aucun cas ou pour quelque montant que ce soit SmartPool Inc ne sera tenu responsable de dommages indirects ou accidentels de préjudices ou de blessures survenus à des personnes utilisant l appareil ou à des biens utilisés en rapport avec c...

Страница 12: ...LA PISCINE ÉTEINDRE LE ROBOT ET TIRER DÉLICATEMENT SUR LE CÂBLE POUR LE DÉGAGER DE L OBSTRUCTION DESSERREZ LA CONNEXION DU RACCORD PIVOTANT ASSUREZ VOUS QUE TOUTES LES CONNEXIONS ALLANT ET PARTANT DU RACCORD FLOTTANT SONT SÉCURISÉES AVANCE ET RECULE SE CABRE OU TOURNE EN ROND SUR PLACE L INSTALLATION DU SAC FILTRANT FAIRE MARCHER LE ROBOT SANS LE SAC FILTRANT ET OU VÉRIFIER LE COUVERCLE INFÉRIEUR ...

Страница 13: ...e seulement 14 NC7106B Châssis inférieur Noir 15 NC7117 Roues de la chenille lot de 6 16 NC7118BK Cache pour roues de la chenille lot de 2 17 NC7113 Moteur pompe 18 NC7132 Turbine 19 NC7135 Roulement du support de brosse 20 NC7112 Tube de la roue non motrice 21 NC1004 Brosse d entraînement lot de 2 22 NC7101 02 Porte du couvercle inférieur avec filtre 23 NC7130 Filtre de prise d eau lot de 2 24 NC...

Страница 14: ... le nettoyeur de la piscine et placez le à l extrémité de la terrasse de la piscine du jardin loin du transformateur Dévissez le câble bleu du transformateur Tenez la bague noire à l extrémité de la fiche et soulevez doucement le câble du sol Image 9 Tirez délicatement sur le câble pour le redresser Grâce à la tension appliquée le raccord pivotant tourne ce qui élimine les torsions du câble Vous p...

Страница 15: ...150 300 ppm Note Une eau bien équilibrée est une directive pour la préservation de la garantie NETTOYAGE DU SAC FILTRANT Retournez le nettoyeur et posez le sur le sol le couvercle inférieur vers le haut Pressez les 2 loquets rouges vers le centre du robot tel qu illustré à l image 3 Soulevez le couvercle inférieur avec le sac afin de le sortir du robot IMAGE 3 Prenez fermement le couvercle inférie...

Страница 16: ...ctionnement normal le robot peut sembler s arrêter quelques secondes Il s agit d une attitude normale faisant partie du programme de nettoyage du robot L appareil a différentes manières de nettoyer les murs parois Il peut monter jusqu à la surface brosser la ligne d eau et redescendre vers le sol Il peut également monter jusqu à la surface s arrêter de fonctionner quelques secondes s éloigner du m...

Страница 17: ...d pivotant 3 Déconnectez le câble court du raccord en desserrant la bague noire et en tirant doucement sur la fiche Figure E1 5 Sécurisez la connexion en tournant la bague noire dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit bien serré à la main 6 Insérez l union du câble d extension à l extrémité de la rallonge et fixez le à la main en serrant la bague noire au bout du câble Figure...

Страница 18: ...ble long 40 ou 50 12 2m ou 15 2m comme montré sur la Figure S4 2 Insérez la fiche noire du câble long 40 ou 50 12 2 ou 15 2m dans l extrémité la plus large du raccord flottant B comme montré sur la Figure S5 et assurez vous que les broches sont correctement alignées Pressez fermement afin d assurer une connexion solide 3 Saisissez le pivot et serrer le collier noir du câble à la main jusqu à ce qu...

Страница 19: ...le cordon pour le débrancher de la prise de courant Tirez plutôt directement sur la fiche elle même pour la débrancher Ne tirez pas sur le cordon lorsqu il contourne des coins ou des rebords coupants Ne jouez pas avec le nettoyeur ni son câble et ne l appliquez pas sur une quelconque partie du corps Il peut aspirer et arracher les cheveux ou la peau Les utilisateurs et nageurs peuvent trébucher su...

Страница 20: ...20 MODE D EMPLOI DU NETTOYEUR AUTOMATIQUE POUR SMARTPOOL SCUBBER 60 PLUS NC74S ...

Отзывы: