background image

P.18 

Guide

 de l’

utilis

ate

ur 

Votre installateu

r pe

ut pe

rson

naliser 

le système de faço

n à ré

pon

dre

 à vos be

soins, vous avez le

 

choix de substituer les niveaux de

s ca

ractér

istiques, c’est-à-

dire, au lieu d’avoir les valeur

s initiales, 

vous pouvez opter pou

r l’une de

 ces options : 

Option

 1 

Nive

au 1

 (en

 appu

yant su

r la tou

che

 

1X)

 .........................................régi

me 

multi

-véhi

cule 

Nive

au 2

 (en ap

puyan

t su

r la tou

che

 

2X)

  .........................................ca

rac

téris

tiq

ues

 stan

dard

Nive

au 3

 (en ap

puyan

t su

r la tou

che

 

3X)

  .........................................ca

rac

téris

tiq

ues

 person

nalisé

es 

Option

 2 (v

aleur

 par

 déf

aut

)

Nive

au 1

 (en

 appu

yant su

r la tou

che

 

1X)

  ........................................... 

cara

ctéris

tique

s stan

dard

s  

Nive

au 2

 (en ap

puyan

t su

r la tou

che

 

2X)

  ........................................... 

régi

me m

ulti

-véhi

cule 

Nive

au 3

 (en ap

puyan

t su

r la tou

che

 

3X)

  ........................................... 

cara

ctéris

tique

s pe

rsonna

lisées

 

Option

 3 

Nive

au 1

 (en

 appu

yant su

r la tou

che

 

1X)

  ........................................... 

cara

ctéris

tique

s pe

rsonna

lisées

  

Nive

au 2

 (en ap

puyan

t su

r la tou

che

 

2X)

  ........................................... 

régi

me m

ulti

-vé

hic

ule 

Nive

au 3

 (en ap

puyan

t su

r la tou

che

 

3X)

  ........................................... 

cara

ctéris

tique

s stan

dard

Option

 4 

Nive

au 1

 (en

 appu

yant su

r la tou

che

 

1X)

  ........................................... 

cara

ctéris

tique

s stan

dard

s  

Nive

au 2

 (en ap

puyan

t su

r la tou

che

 

2X)

  ........................................... 

cara

ctéris

tique

s pe

rsonna

lisées

 

Nive

au 3

 (en ap

puyan

t su

r la tou

che

 

3X)

 ........................................... ré

gim

e m

ulti

-véhi

cule

Exemple :

 Si votre installateur

 prog

ramm

e l’option

 3, la configur

ation ser

a la suivante

 : 

 

Donc, les « car

act

éristiques standa

rds

 » se trouve

raient a

u niveau 3 

et cela signifierait que

 : 

x

Pour accé

der à l’a

uxiliaire

 2, vous 

devriez app

uyez sur la touche

 

trois (

3) f

ois et puis, un

fois sur la touche 

 

x

Pour accéd

er au mo

de t

emp

s fro

id, vous devr

iez appuyez sur

 la touche

 

trois (

3) fois e

puis, u

ne fo

is sur la to

uche 

Pour Régler un pro

blème de ra

yon d’action

 

Plusieurs facteur

s peuvent

 avoir un

e incidence 

sur le rayon d’action

 de la T

élécommande, en

tre 

autres :

 

x

L’état de la pile de la T

élécommande.

 

x

L’environneme

nt dans lequel le T

élédémarr

eur

 fonctionn

e (pa

r exem

ple : inter

férences 

rad

ioé

lectriqu

es au cen

tre

 ville, aéropor

ts, tours de t

ran

smission pou

r télépho

nie cellulaire…

x

Le métal : to

us les métaux ont un imp

act sur le r

ayon 

d’action de l’émette

ur, y com

pris le métal 

de la voiture.

 

x

La form

e du véhicule peut ég

alement influencer

 le ra

yon d’action ; 

règle g

éné

rale, les fou

rgons 

et fourgonnettes don

nent les rayons 

d’actions les plus réduits.

 

x

La form

e du t

oit et des mo

ntants 

avant (

mon

tants en «

 A 

») du par

e-br

ise cause des d

éviations

 

radioélectr

iques importan

tes (en l’occur

rence

 : des déviations du signal de l

a T

élécommande). 

Conséquemment,

 l’orientation d

u véh

icule par

 rap

por

t à la T

élécommande 

a un impact sur le 

rayon d’action. L’usager

 bénéficier

a génér

alement du plus gr

and r

ayon d’a

ction disponible s’il 

P.18

 

User Guide 

Parking Light Flash Table 

Parking lights flashes 

Description 

x

 

Doors locked. 

x

 

Trunk released. 

x

 

Start signal received from the remote. 

x

 

Runtime has expired 

2 slow 

x

 

Shutdown by remote 

2 fast 

x

 

Doors unlocked 

x

 

Valet mode is deactivated 

3 slow 

x

 

Runtime is extended. 

3 fast 

x

 

Valet mode activated. 

4 fast 

x

 

Shutdown by brake 

x

 

A remote start was attempted while the brake pedal is engaged. 

10 fast 

x

 

Shutdown by hood 

x

 

A remote start was attempted while the hood is open. 

ON 

Î

Î

 twice 

x

 

Cold weather mode deactivated 

ON 

Î

Î

 3 times 

x

 

Cold weather mode activated. 

Solid ON 

x

 

Engine is running under remote start. 

Flash for 30 sec. 

x

 

Panic mode is triggered. 

Flash for 60 sec. 

x

 

Alarm is triggered. 

ON 

Î

Î

 twice 

Î

Î

 twice 

x

 

A remote start was attempted while the system is in Home valet. 

 

Содержание GS-2260TW

Страница 1: ...7 5 1 6 0 6 6 2 1 8 7 2 0 7 4 8 0 1 8 D1149 2016 04 01 LR Canada Guide de l utilisateur A A TTENTION Il est de la responsabilité du conducteur du véhicule de s assurer que celui ci est stationné de façon convenable et sécuritaire 1 a Transmission manuelle L utilisateur doit s assurer que le levier de vitesse est à la position NEUTRE et que le frein de stationnement est appliqué de façon adéquate a...

Страница 2: ...ODE T URBO 14 M ODE VALET CHEZ SOI MD 14 AUX 1 15 R ÉGIME MULTI VÉHICULE 15 A LARME DE TYPE D ORIGINE 16 C ODES D EFFRACTION VIA LE KLAXON 16 POUR ACCÉDER AUX CARACTÉRISTIQUES MULTI NIVEAUX 17 POUR RÉGLER UN PROBLÈME DE RAYON D ACTION 18 TABLES DIAGNOSTIQUES FEUX DE STATIONNEMENT 19 P 2 User Guide TABLE OF CONTENT INTRODUCTION 3 VEHICLE PRESETS 3 HEATER 3 WINDSHIELD WIPERS RADIO HEADLIGHTS 3 USING...

Страница 3: ...tilisateur P 3 Introduction Le système de démarrage à distance installé dans votre véhicule est doté de nombreuses fonctionnalités de pointe telles que l accès prioritaire à la portière du conducteur fonctionnalités de confort le démarrage sécuritaire fonctionnalité de sécurité à l épreuve des enfants et SmartStart MD La technologie supérieure SmartStart MD permet à votre téléphone intelligent de ...

Страница 4: ...rme le dispositif antidémarrage Touche DÉVERR Déverrouille toutes les portières et désarme l antidémarrage Touche COFFRE Actionne l ouverture du coffre AUX 3 Touche DÉMARRAGE ARRÊT Pour démarrer et arrêter le moteur fonctions Normales Touche Auxiliaire x Pour activer le mode panique P 4 User Guide The functions of the transmitter are as follows Basic Vehicle Operations Function Button pressed Icon...

Страница 5: ...ime Melody 90 min parking countdown mode 6th time Melody 120 min parking countdown mode 7th time Melody Parking countdown off mode Guide de l utilisateur P 5 Mode de transmission Fonction Touche actionnée Icône Sonorité Détails Mode vibration Appuyez et maintenir enfoncer puis appuyez 4 vibrations Activer ou désactiver le réveil Mélodie Appuyez une fois pour activer le réveil Appuyez deux fois pou...

Страница 6: ...L enverra une série de doubles clignotements rapides afin d indiquer que l antidémarreur est maintenant armé P 6 User Guide Once the Countdown is activated it will continue counting down until reaching 0 00 If the Timer has not reached 0 00 and you are starting the vehicle you should reset your Countdown Timer to 0 00 before starting your vehicle as to avoid being startled Arming and disarming the...

Страница 7: ... façon si aucune portière n est laissée ouverte si les portières sont surveillées et si le commutateur d allumage n est pas mis en position de marche ON Mode actif Pour armer le dispositif antidémarrage appuyez sur le bouton de la télécommande 1 Les feux de stationnement clignoteront une fois 2 Le voyant à DEL sur l antenne clignotera lentement 3 Si le verrouillage des portières à distance est ins...

Страница 8: ...res et DÉSARMER le système 1 Appuyer et maintenir la touche pour environ 1 seconde 2 La télécommande émet deux signaux sonores et l icône apparaîtra à l écran pour confirmer le déverrouillage des portières Ouverture du coffre à distance P 8 User Guide Driving Off With the vehicle running under remote control press the button to disarm the starter kill if installed and unlock the doors Enter the ve...

Страница 9: ...eci désarmera également l alarme de système d origine Mode Véhicule en attente Fonctionnalité utile Le mode Véhicule en attente vous permet de verrouiller les portières tout en laissant le moteur en marche par exemple lorsque vous arrêtez faire une course ou une livraison Ce mode vous permet de laisser le Télédémarreur prendre le contrôle du véhicule sans que la clé de contact ne soit dans le comm...

Страница 10: ... the ignition key into the ignition switch Within 10 sec turn the key 5 times successively into the IGNITION RUN and OFF positions 2 The parking lights will flash twice 3 Turn the ignition OFF 4 The LED on the antenna will flash quickly to indicate that the vehicle is now out of Valet mode 5 The icon will disappear on your LCD remote To take the system out of Valet mode using the TRANSMITTER Remot...

Страница 11: ...s compatible with this option Guide de l utilisateur P 11 Mode Panique Remarque Le mode Panique peut être déclenché uniquement si le klaxon a été configuré à cet effet lors de l installation En situation d urgence vous pouvez déclencher le mode Panique en enfonçant la TOUCHE AUXILIAIRE jusqu à ce que le klaxon retentisse Si le véhicule a été démarré à distance le moteur s éteindra automatiquement ...

Страница 12: ...confirmation n apparaît à l écran vous pouvez redemander une confirmation en appuyant sur la touche Cette action fera en sorte de rafraîchir l écran d afficher les icônes appropriés et de confirmer le décompte du cycle du temps de marche du moteur Si aucune confirmation au démarrage x Appuyer sur la touche L icône de la télécommande clignotera L icône et le compte à rebours du cycle du temps de ma...

Страница 13: ...ités de pointe configurables à l installation Le télédémarreur est conçu pour être flexible est intégrable aux systèmes d origine des fabricants Avec ses options programmables l unité peut contrôler pratiquement tout système électrique sur votre véhicule Attention La programmation de votre Télédémarreur devrait être confiée à un professionnel Toute modification aux réglages pourrait affecter le fo...

Страница 14: ...ettra à l utilisateur d activer à distance un mode spécial où les fonctions de démarrage à distance sont désactivées si le véhicule est stationné à l intérieur ceci évitera les démarrages à distance accidentels causés par la télécommande ou par un déclencheur externe Si le véhicule est muni d une transmission manuelle le système doit être mis en mode prêt à démarrer afin d entrer en mode valet che...

Страница 15: ...a télécommande émettra un signal sonore et l icône apparaîtra à l écran de votre télécommande Pour quitter le mode valet chez soi x Tournez la clé de contact en position d allumage IGNITION ON RUN Cette fonctionnalité signale une tentative de démarrage survenue lorsque le véhicule est en mode valet chez soi Les feux de stationnement exécuteront la séquence suivante S allument puis s éteignent puis...

Страница 16: ...eatures press the button 1X Level 1 Aux 2 Cold Weather Mode Multi Car Operation press the button 2X Level 2 2nd car lock 2nd car unlock 2nd car start stop 2nd car trunk Customized Features press the button 3X Level 3 May not be compatible with some vehicles Your installer can add customized features such as turning on the radio opening sliding doors etc Customized feature 1 Customized feature 2 Cu...

Страница 17: ...mitter against your chin will also increase your range your head acts as an antenna x The operating range will be somewhat lower on vehicles equipped with an aftermarket or factory alarm Guide de l utilisateur P 17 Pour accéder aux caractéristiques multi niveaux Caractéristiques standards Niveau 1 aux 2 temps froid Régime multi véhicule Niveau 2 Verrouille second véhicule Déverrouille second véhic...

Страница 18: ...ction Plusieurs facteurs peuvent avoir une incidence sur le rayon d action de la Télécommande entre autres x L état de la pile de la Télécommande x L environnement dans lequel le Télédémarreur fonctionne par exemple interférences radioélectriques au centre ville aéroports tours de transmission pour téléphonie cellulaire x Le métal tous les métaux ont un impact sur le rayon d action de l émetteur y...

Страница 19: ...ajoutée Tables diagnostiques Feux de stationnement Clignotements Description 1 x Verrouillage des portières x Ouverture du coffre x Le module a reçu le signal de démarrer x Temps de marche écoulé 2 lents x Arrêt commandé par la télécommande 2 rapides x Déverrouillage des portières x Le mode Valet est désactivé 3 lents x Prolongement du Temps de marche 3 rapides x Le mode Valet est activé 4 rapides...

Страница 20: ... ...

Отзывы: