Page 10
SmartMetals Mounting Solutions B.V. • Vlietskade 8016 • 4241 WS ARKEL• The Netherlands
T
+31 (0)88 70 60 100 •
E
W
www.smartmetals.nl
062.7300(-xx) Smart Screen Hoister
MOUNTING INSTRUCTIONS
EN
| Please note: the stand should be installed by qualified technicians.
Remove the split-lid from the flight case.
DE
| Bitte beachten Sie: Der Stand sollte von qualifizierten Technikern installiert
werden. Nehmen Sie den Spaltdeckel aus dem Flightcase.
FR
| Remarque: le pied doit être installé par des techniciens qualifiés. Retirez la
couvercle fendue du flight-case.
NL
| Let op: Het statief dient door gekwalificeerde technici te worden
opgebouwd. Haal de twee deksels van de flightcase af.
EN
| Take the base plate out of the flightcase by the handles. Position the
plate at the desired position.
DE
| Nehmen Sie die Bodenplatte an den Griffen aus dem Flightcase.
Positionieren Sie die Platte an der gewünschten Position.
FR
| Sortez la plaque de base du flight-case par les poignées. Positionnez la
plaque à la position souhaitée.
NL
| Til de voetplaat aan de handgrepen uit de flightcase. Positioneer de
voetplaat op de gewenste positie.
EN
| Take the bottom columns with the cable duct closed out of the flightcase
and lower them gradually over the alignment pins on
the base.
DE
| Nehmen Sie die unteren Säulen, mit geschlossenes Kabelkanal, aus dem
Flightcase heraus und senken Sie sie allmählich auf die Ausrichtungsstifte auf
der Grundplatte ab.
FR
| Soulevez les colonnes inférieures avec le conduit de câble fermé hors du
flight-case et abaissez-les progressivement sur les broches d’alignement sur la
plaque de base.
NL
| Til de onderste zuil(en) met de afsluitklep gesloten uit de flightcase en laat
ze geleidelijk over de uitlijnpinnen van de voetplaat zakken.