2 Seguridad
SMA Solar Technology AG
Instrucciones breves
STP50-40-IS-xx-16
67
Para realizar cualquier intervención en los productos de SMA, como modificaciones o
remodelaciones, deberá contar con el permiso expreso y por escrito de SMA Solar Technology
AG. Los cambios no autorizados conllevan la pérdida de los derechos de garantía, así como la
extinción de la autorización de operación. Queda excluida la responsabilidad de SMA Solar
Technology AG por los daños derivados de dichos cambios.
Cualquier uso del producto distinto al descrito en el uso previsto se considerará inadecuado.
La documentación adjunta es parte integrante del producto. La documentación debe leerse,
observarse y guardarse en un lugar accesible en todo momento y seco.
Este documento no sustituye en ningún caso a cualquier legislación, reglamento o norma regional,
federal, provincial o estatal aplicables a la instalación, la seguridad eléctrica y el uso del producto.
SMA Solar Technology AG no asume responsabilidad alguna relativa al cumplimiento o al
incumplimiento de la legislación o las disposiciones relacionadas con la instalación del producto.
La placa de características debe estar en el producto en todo momento.
2.2
Indicaciones importantes para la seguridad
Conservar instrucciones
Este capítulo contiene indicaciones de seguridad que deben observarse siempre en todos los
trabajos que se realizan.
Este producto se ha construido en cumplimiento de los requisitos internacionales relativos a la
seguridad. A pesar de estar cuidadosamente construidos, existe un riesgo residual como con todos
los equipos eléctricos. Para evitar daños personales y materiales y garantizar el funcionamiento
permanente del producto, lea detenidamente este capítulo y cumpla siempre las indicaciones de
seguridad.
PELIGRO
Peligro de muerte por descarga eléctrica por contacto con cables de CC
conductores de tensión
Cuando recibe luz, los módulos fotovoltaicos producen una alta tensión de CC que se acopla a
los cables de CC. Tocar los cables de CC conductoras de tensión puede causar la muerte o
lesiones mortales por descarga eléctrica.
• No toque piezas o cables conductores de tensión descubiertos.
• Antes de cualquier trabajo, desconecte el punto de conexión de la tensión y asegure el
producto contra cualquier reconexión accidental.
• No desconecte el conectador de enchufe de CC bajo carga.
• Utilice equipamientos de protección personal adecuado cuando realice trabajos en el
producto.
ESPAÑOL
Содержание SUNNY TRIPOWER CORE1 STP 50-40
Страница 1: ...SUNNY TRIPOWER STP50 40 IS xx 16 110443 00 05 Version 1 6 eManual SUNNY TRIPOWER CORE1 STP 50 40...
Страница 27: ...2 SMA Solar Technology AG STP50 40 IS xx 16 27 Ethernet TNV 1 1 5 V...
Страница 28: ...2 SMA Solar Technology AG STP50 40 IS xx 16 28 1000 V...
Страница 29: ...2 SMA Solar Technology AG STP50 40 IS xx 16 29 DC AC Connection Unit 5 C...
Страница 30: ...2 SMA Solar Technology AG STP50 40 IS xx 16 30 Sunny Portal FTP Push SMA Solar Technology AG...
Страница 32: ...3 SMA Solar Technology AG STP50 40 IS xx 16 32 3 IP65 RoHS RoHS ICASA...
Страница 55: ...2 SMA Solar Technology AG STP50 40 IS xx 16 55 1 5 2 2 1 Sunny Tripower 6 MPP Tracker II IEC 61730...
Страница 57: ...2 SMA Solar Technology AG STP50 40 IS xx 16 57 DC DC DC DC Ethernet TNV 1 1 5 kV...
Страница 58: ...2 SMA Solar Technology AG STP50 40 IS xx 16 58 DC DC AC DC 1000 V...
Страница 59: ...2 SMA Solar Technology AG STP50 40 IS xx 16 59 DC AC Connection Unit 5 C...
Страница 60: ...2 SMA Solar Technology AG STP50 40 IS xx 16 60 v v Sunny Portal FTP Push H SMA Solar Technology AG...