background image

ESPAÑOL

 

INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA

 

IP67 TRAFO 

 

 

¡Lea atentamente estas breves instrucciones y guárdelas al alcance para 
futuras consultas!

 

 

 

 

 

INDICACIONES DE SEGURIDAD

 

 

 

¡La no observancia de las indicaciones de seguridad puede conducir a 
peligro de muerte, de quemaduras y de incendio!

 

  Los trabajos de instalación, montaje y de conexión sólo deben ser 

realizados por un electricista autorizado. 

  El producto no debe ser alterado o modificado. 

  No cuelgue ni fije nada en el producto, especialmente ningún tipo de 

decoración.  

  No cubra el producto, no obstruya la circulación de aire. 

  No dirija el haz de los proyectores de luz al transformador. 

  En caso de un defecto, el producto ya no se debe tocar. ¡Desconecte 

inmediatamente el producto en el interruptor de luz externo o la 
alimentación eléctrica mediante el fusible. 
El producto está defectuoso cuando: 

  hay deterioros visibles. 

  no funciona perfectamente  (p.ej. centelleo). 

  se produce humo, vapor o un chisporroteo perceptible al oído.  

  se producen olores a quemado. 

  llega a ser notable un sobrecalentamiento (p.ej. cambio de colores 

también en superficies adyacentes). 

Siga manejando el producto sólo tras la reparación y una verificación 
realizada exclusivamente por un técnico electricista autorizado! 

  El producto no está previsto para ser manipulado por niños. Asegúrese de 

que estos no sufran daños, p.ej. por quemarse con superfícies calientes o 
por descarga eléctrica. 

Demás indicaciones de seguridad llevan este símbolo: 

 . 

 

 

EMPLEO SEGÚN NORMATIVAS

 

 

 

Este producto sirve únicamente para fines de iluminación y debe:

 

  utilizarse solamente con una tensión de 230V ~50Hz. 

  conectarse solamente conforme a la clase de protección II (dos). 

  utilizarse solamente montado fijamente sobre un fondo estable, llano y 

firme. 

  utilizarse solamente sobre áreas normales o bien no inflamables 

(símbolo F). 

  no ser expuesto a cargas mecánicas o suciedades excesivas. 

 

 

FUNCIONAMIENTO

 

 

 

 

¡Altas corrientes eléctricas en instalaciones de 12 voltios! Verifique 

regularmente todas las conexiones eléctricas respecto a su posición fija. 

  El transformador está dotado de un interruptor térmico que le separa de la 

red eléctrica en caso de sobrecarga. Tras separar la red mediante el 
termostato debe cambiarse el transformador. 

  
 
 
 
 
 

 

MANTENIMIENTO Y CUIDADO

 

 

 

Cuidado

 

 Antes de llevar a cabo acciones de cuidado o limpieza, desconecte de la 

tensión el producto por completo y déjelo enfriar. 

  Liempie el producto pasando solamente un trapo blando y libre de pelusas 

ligeramente húmedo. Por favor tenga en cuenta también las 
recomendaciones de cuidado y de limpieza eventualmente adjuntadas. 

 

 

ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN

 

 

 

Almacenamiento 

  El producto se debe almacenar en un ámbito seco, protegido contra 

ensuciamiento y exigencias mecánicas. 

 Tras un almacenamiento con humedad o suciedad, el producto sólo 

puede ser puesto en funcionamiento por un electricista autorizado.

 

Indicaciones para la eliminación (Unión Europea) 

 

  ¡No tirar el producto con la basura doméstica! Los productos con este 

símbolo deben eliminarse, de acuerdo con la directiva (WEEE, 2003/108) 
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, llevándolos a los puntos 
de recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos locales. 

 

 

MONTAJE 

(¡sólo por un electricista homologado!)

 

 

 

Preparación de la tensión de alimentación de 12V: El transformador tendría que 
ser cargado hasta una capacidad al menos del 80 %. La potencia total real de 
las lámparas conectadas no debe sobrepasar la capacidad del transformador. La 
distancia entre el transformador y la lámpara tendría que importar por lo menos 
20 cm. 

 

 

 ¡Antes de empezar con cualquier tipo de trabajo, desconecte la fuente de 

alimentación resp. el cable de alimentación!  

 ¡Altas corrientes eléctricas en instalaciones de 12 voltios! Para evitar el 

peligro de incendio deban utilizarse solamente conductores termorresistentes y 
bornes termoestables. Verifique todas las conexiones eléctricas respecto a su 
posición fija. 

 ¡Utilice solamente partes suministradas junto con el producto o partes que 

son descritas de forma explícita como accesorio! 

 Compruebe si en el producto hay partes sueltas. En caso afirmativo y si la 

presencia de tales partes no es explícitamente descrita, el producto no deberá 
ser instalado o puesto en servicio.  

 

Utilice el material de fijación adjuntado solamente en caso de que sea 

apropiado para la superficie de montaje. No siéndolo así, utilice un material de 
fijación apropiado para el fondo respectivo.

 

 

 

Desembalaje 

  Saque el producto cuidadosamente del embalaje y retire todos los bloqueos 

de transporte. 

  Antes de eliminar el material de embalaje, compruebe si ha sacado todos los 

componentes del producto. 

 

 

Lugar de montaje

 

 Por favor tenga en cuenta que las conexiones deban ser ejecutadas de 

forma adecuada a fin de mantener la modo de protección IP44/IP67. 
IP44: Protección contra cuerpos extraños sólidos > Ø 1,0mm - Protección 
contra salpicaduras de agua procedentes de todas las direcciones. 
IP67: Protección contra la penetración de polvo - Protección contra la 
penetración del agua siendo sumergido temporalmente. 

 ¡Utilice el producto solamente sobre una superficie estable, plana y segura 

contra vuelcos! 

  

Pasos de montaje (leer por completo antes de llevar a cabo el montaje)

 

  Proceda a montar el producto según la representación en la figura. 

  Conexión eléctrica 

  Conecte el cable secundario. Preste atención a un contacto eléctrico 

seguro. 

  Introduzca la clavija de enchufe del producto en la caja de enchufe IP44 

de una red de alimentación eléctrica pública. 

 ¡Compruebe que la instalación funciona perfectamente y que tiene una 

sujección segura! 

 
DATOS TÉCNICOS

 

 

Tensión de servicio: 

230V~50Hz 

Tensión de salida: 

12V~ 

Clase de protección: 

II 

Clase de protección: 

IP44 / IP67 

Gama de potencia: 

10VA 

Corte transversal del cable: 

2x 0,75mm

2

 

Temperatura ambiente (ta) 

40°C 

Protección térmica 

130°C 

 

230V~

12V~

 

 

 

10VA

 

IP44
IP67

 

 

 
 
 

IP67

IP44

 

 
 
 

5,5x8,0x5,0cm 
0,6kg 

 

No. del artículo 451010 © 15.04.2014 SLV Elektronik GmbH,  
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany,  
Tel. +49 (0)2451 4833-0 
Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. 

Содержание 451010

Страница 1: ...mechanischen Belastungen gesch tzt gelagert werden Nach einer feuchten oder verschmutzenden Lagerung darf das Produkt erst nach einer Zustandspr fung durch eine zugelassene Elektrofachkraft betrieben...

Страница 2: ...cian Disposal European Union Do not dispose the product with the regular household waste Products marked with this sign must be disposed according to the directive WEEE 2003 108 on electrical and elec...

Страница 3: ...ronnement humide ou s le il est n cessaire de faire contr ler l tat par une personne qualifi e avant de le remettre en marche Information de recyclage Union europ enne Ne recyclez pas le produit avec...

Страница 4: ...roducto con la basura dom stica Los productos con este s mbolo deben eliminarse de acuerdo con la directiva WEEE 2003 108 sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos llev ndolos a los puntos...

Страница 5: ...prodotti con questo simbolo devono essere smaltiti nel rispetto della Direttiva WEEE 2003 108 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nei punti di raccolta locale ad essi adibiti Ve...

Страница 6: ...statustest door een erkend elektricien gebruikt worden Afvalverwijdering Europese Unie Het product niet via het huishoudelijk afval weggooien Producten met dit symbool dienen in overeenstemming met r...

Страница 7: ...et elektriker Henvisning om bortskafning EU Produktet m ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Produkter med dette symbol skal i henhold til direktivet WEEE 2003 108 om affald af elektrisk o...

Страница 8: ...przed brudem i nie poddawane adnym obci eniom mechanicznym Podczas magazynowania w wilgotnych i zabrudzonym warunkach mo na produkt przeznaczy do u ytku dopiero po sprawdzeniu jego stanu przez fachowc...

Страница 9: ...2 WEEE 2003 108 12 80 20 12 44 67 IP44 1 IP67 IP44 230V 50Hz 12V II IP44 IP67 10VA 2x 0 75mm2 40 C 130 C 230V 12V 10VA IP44 IP67 IP67 IP44 5 5x8 0x5 0cm 0 6kg 451010 15 04 2014 SLV Elektronik GmbH 21...

Страница 10: ...uktig eller smutsig plats f r den endast tas i bruk igen efter att ha blivit kontrollerad av en auktoriserad elektriker Anvisningar f r sophantering Europeiska Unionen Produkten f r ej kastas i hush l...

Страница 11: ...lama ko ullar r n kuru yerde kirlenmelerden ve mekanik y klenmelerden korunarak saklanmal d r Nemli ve kirli saklama i leminden sonra r n ancak yetkili bir elektrik teknisyeninin durum kontrol nden ge...

Страница 12: ...keket a WEEE 2003 108 ir nyelv szerint az elektromos s elektronikus term kek sz m ra kihelyezett hullad kgy jt kbe tegye ZEMBE HELYEZ S csak k pzett villanyszerel v gezheti A t rpefesz lts g 12V trans...

Отзывы: