background image

FRANÇAIS

 

MODE D´EMPLOI POUR

 

IP67 TRAFO 

 

 

Veuillez lire soigneusement ce mode d'emploi et conservez-le pour une 
relecture ultérieure !

 

 

 

 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 

 

 

Le non-respect des indications de sécurité peuvent mener à un risque 
pour la vie, à des brûlures et à un incendie !

 

  L’installation, le montage et les travaux de bronchement doivent être 

effectués seulement par un personnel professionnellement qualifié et 
agrée.  

  Le produit ne peut être ni changé ou modifié. 

  N’accrochez ni ne fixez rien au produit, surtout pas de décoration. 

  Ne couvrez pas le produit. N’empêchez pas l’air de circuler. 

  Ne dirigez pas les projecteurs sur le transformateur. 

  En cas de dysfonctionnement le produit ne doit pas être touché. Eteindre le 

produit par l’interrupteur externe, ou bien déverrouiller la ligne au fusible! 
Dans le cas d’un contact avec le produit et d’une poursuite de son 
fonctionnement, malgré l’état de dysfonctionnement, persiste un danger 
mortel par décharge électrique ou danger de brulures! 
Une dysfonctionnement existe, si 

  des endommagements apparentes surviennent. 

  le produit ne fonctionne pas correctement (p. ex. clignoter) 

  le produit dégage une fumée abondante ou fait un bruit de 

pétillement. 

  une odeur de brûlé se fait sentir. 

  une surchauffe se fait remarquer (p. ex. changement de couleur, 

aussi sur les surfaces voisines). 

La mise en fonction de nouveau ne doit être effectuée qu’après une 
réparation et vérification par un personnel qualifié et autorisé! 

  Le produit n'est pas prévu pour une utilisation par des enfants. Assurez-

vous que les enfants ne peuvent être blessés par le produit, p.ex. par des 
brûlures aux surfaces très chaudes ou par une décharge électrique. 

Indications de sécurité complémentaires caractérisés par ce symbole: 

 . 

 

 

A UTILISER COMME INDIQUÈ

 

 

 

Ce produit sert seulement aux fins d’éclairage et doit :

 

  être prévu pour une tension de 230V ~50Hz. 

  uniquement être raccordé selon la classe de protection II (deux). 

  être monté sur un fond stable, lisse et non basculante. 

  être mis en service sur une surface normale et non inflammable (p.ex. 

caractères F). 

  ne pas être exposé à des forces mécaniques fortes ou bien des saletés 

et salissures. 

 

 

OPÉRATION

 

 

 

 

Haut circuit chez les appareils de 12 Volts! Pour éviter le danger 

d’incendie, contrôlez régulièrement tous les raccordements électriques. 

  Le transformateur a un interrupteur thermo qui coupe l’électricité en cas de 

surcharge. Remplacer le transformateur après toute séparation du réseau 
causée par l’interrupteur thermostatique. 

  
 
 
 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

 

 

 

Entretien

 

 Mettez hors tension la totalité du produit et laissez-le refroidir, avant de 

procéder à des mesures de nettoyage ou d'entretien au produit. 

  Veillez nettoyez le produit uniquement avec un chiffon doux, légèrement 

humidifié, et ne peluchant pas. Veuillez respecter S.V.P. les instructions de 
nettoyage et d’entretien éventuellement ci-jointes. 

 

 

STOCKAGE ET RETRAITEMENT

 

 

 

Stockage 

  Le produit doit être stocké dans un lieu sec, à l’abrie de saleté, salissure et de 

toute charge mécanique. 

 Après un entreposage dans un environnement humide ou sâle, il est 

nécessaire de faire contrôler l'état par une personne qualifiée avant de le 
remettre en marche. 

Information de recyclage (Union européenne) 

 

  Ne recyclez pas le produit avec les ordures ménagères ! Les produits qui 

présentent ce symbole sont à recycler suivant la directive (WEEE, 2003/108) 
relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques, via des 
points de collecte pour appareils électriques usagés ! 

 

 

INSTALLATION 

(seulement par un électricien éprouvé!)

 

 

 

Préparation de la tension d’alimentation de 12V: La puissance totale en watts 
des lampes branchées ne doit pas dépasser la puissance du transformateur. Le 
transformateur doit être utilisé à 80 % minimum de sa capacité maximale. La 
lampe et le transformateur doivent être séparés par un espace au moins de 20 
cm. 

 

 

 Coupez l’interrupteur général de votre installation reps. la ligne de 

rattachement concernée, avant de commencer tout travail! 

 Haut circuit chez les appareils de 12 Volts! Pour éviter le feu, il faudrait 

utiliser seulement des câbles et des serres-fils qui supportent la chaleur. 
Contrôlez tous les raccordements électriques! 

 Utilisez uniquement les éléments livrés avec ce produit ou bien décrits 

comme accessoires! 

 Vérifiez si le produit contient des éléments en vrac. Si c’est le cas, alors que 

la présence de ces éléments n’est pas signalée explicitement, le produit ne doit 
pas être installé, ou mis en fonction. 

 Utilisez le matériel de fixation livré, si et seulement si ce dernier est 

approprié au fond de montage. Dans le cas contraire, utilisez des éléments de 
fixations appropriées.

 

 

 

Deballage 

  Enlevez avec soin le produit  de son emballage, et écartez tous les éléments 

qui ont servi à sa protection lors du transport. 

  Contrôlez l’intégrité du produit après l’avoir extrait de son emballage, et avant 

tout retraitement. 

 

 

Lieu d'installation

 

 Veillez à réaliser les raccordements selon le type de protection, afin de 

conserver le type de protection IP44/IP67. 
IP44: Protection contre les corps étrangers durs > Ø 1,0 mm - Protection 
contre les éclaboussures provenant de toutes les directions. 
IP67: Protection contre la pénétration de poussière - Protection contre la 
pénétration de l’eau en cas d´immersion temporaire. 

 Utilisez le produit seulement sur un sol stable, régulier et non basculant. 

  

Etapes successives pour installer le luminaire (à lire complètement avant 
le montage)

 

  Montez le produit comme c’est indiqué dans l’illustration. 

  Raccordement électrique 

  Raccordez la ligne secondaire. Vérifiez que le contact électrique est sûr. 

  Branchez la fiche d’alimentation du produit dans une IP44 fiche de 

courant du réseau d’alimentation électrique public. 

 Contrôlez la fonction impeccable et le maintien sûr de l’installation! 

 
INFORMATIONS TECHNIQUES

 

 

Tension d'alimentation: 

230V~50Hz 

Tension de sortie: 

12V~ 

Classe de protection: 

II 

Type de protection: 

IP44 / IP67 

Plage de puissance: 

10VA 

La coupe transversale de la ligne: 

2x 0,75mm

2

 

Température ambiante (ta) 

40°C 

Protection de la température 

130°C 

 

230V~

12V~

 

 

 

10VA

 

IP44
IP67

 

 

 
 
 

IP67

IP44

 

 
 
 

5,5x8,0x5,0cm 
0,6kg 

 

numéro d’article 451010 © 15.04.2014 SLV Elektronik GmbH,  
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany,  
Tel. +49 (0)2451 4833-0 
Les détails techniques sont sujet à des changements. 

Содержание 451010

Страница 1: ...mechanischen Belastungen gesch tzt gelagert werden Nach einer feuchten oder verschmutzenden Lagerung darf das Produkt erst nach einer Zustandspr fung durch eine zugelassene Elektrofachkraft betrieben...

Страница 2: ...cian Disposal European Union Do not dispose the product with the regular household waste Products marked with this sign must be disposed according to the directive WEEE 2003 108 on electrical and elec...

Страница 3: ...ronnement humide ou s le il est n cessaire de faire contr ler l tat par une personne qualifi e avant de le remettre en marche Information de recyclage Union europ enne Ne recyclez pas le produit avec...

Страница 4: ...roducto con la basura dom stica Los productos con este s mbolo deben eliminarse de acuerdo con la directiva WEEE 2003 108 sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos llev ndolos a los puntos...

Страница 5: ...prodotti con questo simbolo devono essere smaltiti nel rispetto della Direttiva WEEE 2003 108 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nei punti di raccolta locale ad essi adibiti Ve...

Страница 6: ...statustest door een erkend elektricien gebruikt worden Afvalverwijdering Europese Unie Het product niet via het huishoudelijk afval weggooien Producten met dit symbool dienen in overeenstemming met r...

Страница 7: ...et elektriker Henvisning om bortskafning EU Produktet m ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Produkter med dette symbol skal i henhold til direktivet WEEE 2003 108 om affald af elektrisk o...

Страница 8: ...przed brudem i nie poddawane adnym obci eniom mechanicznym Podczas magazynowania w wilgotnych i zabrudzonym warunkach mo na produkt przeznaczy do u ytku dopiero po sprawdzeniu jego stanu przez fachowc...

Страница 9: ...2 WEEE 2003 108 12 80 20 12 44 67 IP44 1 IP67 IP44 230V 50Hz 12V II IP44 IP67 10VA 2x 0 75mm2 40 C 130 C 230V 12V 10VA IP44 IP67 IP67 IP44 5 5x8 0x5 0cm 0 6kg 451010 15 04 2014 SLV Elektronik GmbH 21...

Страница 10: ...uktig eller smutsig plats f r den endast tas i bruk igen efter att ha blivit kontrollerad av en auktoriserad elektriker Anvisningar f r sophantering Europeiska Unionen Produkten f r ej kastas i hush l...

Страница 11: ...lama ko ullar r n kuru yerde kirlenmelerden ve mekanik y klenmelerden korunarak saklanmal d r Nemli ve kirli saklama i leminden sonra r n ancak yetkili bir elektrik teknisyeninin durum kontrol nden ge...

Страница 12: ...keket a WEEE 2003 108 ir nyelv szerint az elektromos s elektronikus term kek sz m ra kihelyezett hullad kgy jt kbe tegye ZEMBE HELYEZ S csak k pzett villanyszerel v gezheti A t rpefesz lts g 12V trans...

Отзывы: