SLV 228555 Скачать руководство пользователя страница 3

                                                                     

         

                                                                     

         

                                                                     

         

                                                                     

 

 

© 09.05.2019  SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.

 

 

 

 Betriebsanleitung TEIL B

 

LED Strahler

 

228555

 

 

 

Anleitung sorgfältig lesen und aufbewahren!

 

 

Sicherheitshinweise für Installation und Betrieb

 

Nichtbeachtung kann zu Lebens-, Verbrennungs- und Brandgefahr 
führen!

 

Produkt nicht verändern oder modifizieren.

 

Nichts an dem Produkt befestigen.

 

Produkt nicht abdecken.

 

Nur mit intaktem Schutzglas betreiben.

 

Die flexible Anschlussleitung darf nicht mit Erdreich bedeckt sein.

 

Sollte die Anschlussleitung beschädigt sein, darf diese nur durch den 
Hersteller oder einer qualifizierten Elektro-Fachkraft ausgetauscht werden.

 

Bei Verdacht einer Fehlfunktion oder Beschädigung außer Betrieb 
nehmen und Händler oder Elektrofachkraft kontaktieren.

 

Sicherstellen, dass Kinder an dem Produkt keinen Schaden nehmen.

 

Nicht in die aktive Lichtquelle starren.

 

Weitere Sicherheitshinweise = 

 

 

 

Bestimmungsgemäße Verwendung

 

Schutzklasse I (1) 

- Anschluss mit Schutzleiter.

 

Nur auf ebenen, stabilen und kippfesten Untergrund betreiben.

 

Keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker 
Verschmutzung aussetzen.

 

IP55: Schutz gegen störende Staubablagerungen - Schutz gegen 
Strahlwasser aus allen Richtungen.

 

Zulässige Umgebungstemperatur(ta): max. 25°C

 

 

 

Leuchtmittelwechsel

 

Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm 
beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten 
Person ersetzt werden.

 

 

 

Pflege / Lagerung

 

 

Produkt spannungsfrei schalten und abkühlen lassen.

 

Regelmäßig mit leicht angefeuchtetem (Wasser) Tuch nur äußerlich 
reinigen.

 

Nicht mit Hochdruckreiniger reinigen.

 

Folgende Einflüsse können unerwünschte Wirkungen auf das Produkt 
haben: Saure Umgebung, hoher Salzgehalt in der Luft, Reinigungsmittel, 
Dünger, Streusalz, Chemikalien.

 

Nur trocken und sauber lagern.

 

 

 

Aufstellort

 

IP Schutzart beachten. Diese muss zum Aufstellort passen.

 

Befestigungsmöglichkeiten

 

Schrauben-Set (Lieferumfang): Direkte Befestigung.

 

Erdspieß (SLV 228560): Befestigung im Erdreich.

 

So aufstellen, dass keine Gefahr (z.B. Stolpern) vom Produkt ausgeht.

 

 

 

 
 
 
 

 
 
Inbetriebnahme

 

Netzstecker mit geeigneter Außensteckdose verbinden.

 

Geeigneter Dimmer: Phasenanschnittdimmer (Kürzel L) / 
Phasenabschnittdimmer (Kürzel C). Herstellerhinweise beachten.

 

 

 

 

Sicheren Stand und ordnungsgemäße Funktion prüfen!

 

 
 

 

  Operating Manual PART B

 

LED Spot

 

228555

 

 

 

Read manual carefully and keep for further use!

 

 

Safety advices for installation and operation.

 

 

Safety advices for installation and operation.

 

Do not alter or modify the product.

 

Do not fasten anything on the product.

 

Do not cover the product.

 

Operate only with intact protection glass.

 

The supply cord may not be covered with soil.

 

If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall 
be exclusively replaced by the manufacturer or a qualified electrician to 
avoid hazard.

 

Take out of service when suspecting a defect or malfunction and contact 
your dealer or a qualified electrician.

 

Take measures that children get not harmed by the product.

 

Do not stare into the active light source.

 

Additional safety advices = 

 

 

 

Use as directed

 

Safety class I (1) 

- Connection with protective conductor.

 

Operate only on an even, stable and tilt-fixed surface.

 

Do not strain mechanically or expose to strong dirt contamination.

 

IP55: Protection against disturbing dust deposition - Protection against 
jetted water from all directions.

 

Admissible ambient temperature(ta): max. 25°C.

 

 

 

Lamp replacement

 

The light source of this luminaire may only be replaced by the 
manufacturer, an authorized service technician or a comparable qualified 
person.

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
Care / Storage

 

 

Disconnect product from mains and let it cool down.

 

Clean external surfaces regularly with a slightly moistened (water) cloth.

 

Do not clean with pressure washer.

 

The following influences may have unwanted effects on the product: acidic 
surrounding, high salt content in the air, cleaning agents, fertilizer, thawing 
salt, chemicals.

 

Store dry and clean.

 

 

 

Placement

 

Consider IP type. It must be suitable for the place of operation.

 

Types of fixation

 

Screw-Set (supplied): Direct fixation.

 

Ground spike (SLV 228560): Fixation in soil.

 

Place in a way that product poses no danger(e.g. stumbling).

 

 

 

Putting into service

 

Connect the mains plug with an outdoor plug socket.

 

Suitable Dimmer: Leading-edge phase dimmer (Code L) / Trailing-edge 
phase dimmer (Code C). Note manufacturers instructions.

 

 

 

 

Check for secure standing and proper function!

 

 
 

 

  Mode d’emploi PARTIE B

 

Projecteur LED

 

228555

 

 

 

Lire attentivement le mode d’emploi et le conserver dans un endroit 
sûr !

 

 

Consignes de sécurité pour l’installation et l’utilisation

 

Le non-respect peut entraîner un risque de mort, de brûlures et 
d’incendie !

 

Ne pas modifier ni altérer le produit.

 

Ne rien fixer sur le produit.

 

Ne pas couvrir le produit.

 

Utiliser uniquement avec verre de protection intact.

 

Le câble de raccordement flexible ne doit pas être recouvert de terre.

 

La conduite flexible extérieure de cette lampe ne peut être échangée que 
par le fabricant ou une personne qualifiée dans le domaine 
électrotechnique en cas d’endommagement.

 

En cas de soupçon de dysfonctionnement ou de dommage, arrêter 
l’appareil et contacter le revendeur ou un électricien qualifié.

 

S’assurer que les enfants n’endommagent pas le produit.

 

Ne pas regarder la source lumineuse.

 

Consignes de sécurité complémentaires = 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
Utilisation conforme

 

Classe de protection I (1) 

- Branchement avec câble de terre.

 

Utiliser uniquement sur un support plat, stable et sans inclinaison.

 

Ne pas exposer à de fortes contraintes mécaniques ou à une saleté 
importante.

 

IP55: Protection contre les dépôts de poussière gênants - Protection 
contre jets d’eau provenant de toutes les directions.

 

Température ambiante admise (ta) : max. 25°C

 

 

 

Remplacement de la source

 

La source lumineuse de ce luminaire ne peut être remplacée que par le 
fabricant ou par un technicien qu’il aura mandaté ou une personne 
qualifiée correspondante.

 

 

 

Entretien / Stockage

 

 

Mettre le produit hors tension et laisser refroidir.

 

Nettoyer régulièrement, la partie extérieure seulement, avec un chiffon 
légèrement humidifié (à l’eau).

 

Ne pas nettoyer au nettoyeur haute pression.

 

Les facteurs suivants peuvent avoir des effets indésirables sur le produit : 
Environnement acide, forte teneur en sel dans l’air, nettoyants, engrais, 
sel de voirie, produits chimiques.

 

Entreposer dans un endroit sec et propre uniquement.

 

 

 

Lieu d’installation

 

Tenir compte de l’indice de protection IP. Il doit correspondre au lieu 
d’installation.

 

Possibilités de fixation

 

Kit de fixation (Contenu livré): fixation directe du luminaire.

 

Piquet (SLV 228560): fixation dans le sol.

 

Placer de manière à ce qu’il n’y ait pas de danger (par ex. trébuchement) 
à cause du produit.

 

 

 

Mise en service

 

Connecter la fiche avec la prise d’extérieur adaptée.

 

Variateur adapté : Variateur en début de phase (dit L) / Variateur en fin de 
phase (dit C). Respecter les instructions du fabricant.

 

 

 

 

Vérifier le bon placement et le bon fonctionnement !

 

 

 

 

 

Содержание 228555

Страница 1: ...EITUNG TEIL A Strahler INSTRUCTION MANUAL PART A Spot MODE D EMPLOI PARTIE A Projecteur MANUAL DE INSTRUCCIONES PARTE A Proyector ISTRUZIONI PER L USO PARTE A Faretto GEBRUIKSAANWIJZING DEEL A Spot DRIFTSVEJLEDNING PART A Spot INSTRUKCJA OBSŁUGI CZĘŚĆ A Reflektor ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСТЬ A Ирожектор BRUKSANVISNING DEL A Strålkastare KULLANMA KILAVUZU BÖLÜM A Projektör HASZNÁLATI UTASÍTÁS A...

Страница 2: ...ed dette symbol skal i henhold til direktivet WEEE om affald af elektrisk og elektronisk udstyr bortskaffes via de lokale indsamlingssteder for gamle el apparater PL Wskazówka dotycząca utylizacji Unia Europejska Nie wolno wyrzucać produktu do śmieci domowych Produkty oznakowane tym symbolem należy utylizować zgodnie z wytycznymi WEEE dotyczącymi starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w ...

Страница 3: ...d water from all directions Admissible ambient temperature ta max 25 C Lamp replacement The light source of this luminaire may only be replaced by the manufacturer an authorized service technician or a comparable qualified person Care Storage Disconnect product from mains and let it cool down Clean external surfaces regularly with a slightly moistened water cloth Do not clean with pressure washer ...

Страница 4: ...on esporre a forti sollecitazioni meccaniche o a sporcizia intensa IP55 Protezione contro sedimentazioni di polvere che creano disturbi Protezione contro getti d acqua da tutte le direzioni Temperatura ambiente ammessa ta max 25 C Sostituzione della lampadina La sorgente luminosa di questa lampada può essere sostituita esclusivamente dal produttore da un tecnico da lui incaricato o da una persona ...

Страница 5: ...a max 25 C Wymiana źródła światła Źródło światła tej lampy może zostać wymienione jedynie przez zleconego przez Państwa technika serwisowego lub przez osobę z porównywalnymi kwalifikacjami Dbałość składowanie Odłączyć produkt od napięcia i pozostawić do ostygnięcia Czyścić regularnie tylko z zewnątrz przy użyciu lekko zwilżonego wodą ręcznika Nie czyścić przy użyciu myjki wysokociśnieniowej Poniżs...

Страница 6: ...5 C Işıklandırma aracı değişimi Bu lambanın ışık kaynağı sadece üretici veya üretici tarafından görevlendirilen bir teknik servis elemanı veya benzer yetkiye sahip bir kişi tarafından değiştirilebilir Bakım Saklama Ürünü gerilimsiz hale getirin ve soğumaya bırakın Sadece hafifçe ıslatılmış su ile bir bezle düzenli olarak temizleyin Yüksek basınçlı temizleyici ile temizlemeyiniz Aşağıdaki faktörler...

Отзывы: