14
11
Step/Schritt/Étape
Flatten the canopy to let the residual air escape
and then quickly take away the tie which holds the
folding loops together. For safety reasons, THIS
procedure should ensure that this tie cannot be
inadvertently left in place on the folded chute (SEE
inventory list).
Take the CONTAINER and place it under the
folded chute, so the fl ap with the rubber fi tting is
under the canopy.
Entspannen Sie jetzt den Notschirm und
nehmen Sie die Schnur, die die Packschlaufen
zusammenhält,
sofort
weg.
Aus
Sicherheitsgründen sollte der Faltprozess es
keinesfalls ermöglichen, diese Schnur auf der
Schirmkappe zu vergessen (Bestandsliste!).
Schieben Sie dann den Kleeblattcontainer
unter die Basis der Schirmkappe so dass der
Umschlag mit der Gummischlaufe unter der
Schirmkappe liegt.
Détendre
le
parachute
et
ENLEVER
IMMEDIATEMENT le lacet qui maintenait les
boucles de tension ensemble. Par mesure de
sécurité, la systématique de pliage ne doit en
aucun cas permettre que ce lacet reste sur le
parachute (inventaire).
Glisser le pod sous la base de la voilure en le
tournant de sorte que le rabat muni de l’élastique
se trouve sous la voilure.
12
Step/Schritt/Étape
Содержание SKY LITE Bi
Страница 1: ...1 SPARE LIGHT SYSTEM II LITE ...
Страница 2: ...ENG DE FR ...
Страница 23: ...23 23 EN LOAD TEST EN LOAD TEST TEST DE STRUCTURE EN SPEED GESCHWINDIGKEIT VITESSE ...
Страница 26: ...26 SKY LITE BI Certification Zulassung Homologation ...