64
• Yan dayamağın monte edilmesi M
$
- yan dayamağı gösterildiği şekilde birleştirin
- kılavuz çubukları Q taban levhasının N mevcut
deliklerinden geçirin
- yan dayamağı istediğiniz genişliğe kaydırın ve
2 düğme R ile sabitleyin
• Yan dayamağı yuvarlak bir kılavuz şeklinde kullanmak
%
! önce yan dayamağı ters çevirin
- gösterildiği şekilde pimi S kelebek somun T ile tespit
edin
- çubukları Q taban levhasına N sokun
- dairesel arkın işaretli merkezine pimi S deldirin
- yan dayamağı 2 düğme R ile sabitleyin
- aleti işlenilen parçanın üstünde sabit güçle iterek
yönlendirin
• Yan dayamağı kavis tamponu V ile birlikte kullanmak
^
- gösterildiği şekilde kavis tamponunu V monte edin
(kılavuz makara takılı olarak)
- aleti işlenilen parçanın kenarında hafif yan basınçla
yönlendirin
UYGULAMA
• Uygun freze başı kullanın
&
• İş parçasınızın kenarına paralel kesme yapmak için yan
dayamağı kullanın
• İş parçanızın kenarından uzak paralel kesme işleri için
!
- iş parçanızın üzerine masif bir tahta parçasını 2
kıskaçla tespit edin
- dik frezenin taban levhasının yassı kenarını tahta
parçasının kenarı boyunca yönlendirin; bu işlem
sırasında tahta parçası yan dayamak olarak işlev
görür
• Kılavuz zıvana veya bilyeli rulmanla bitlerde, makara,
mümkün olduğu kadar pürüzsüz olması gereken kılavuz
zıvanası veya rulmanı iş parçasının dış kenarında
yönlendirilmelidir
*
• Büyük freze derinliklerinde arka arkaya birçok kez küçük
talaş kaldırma suretiyle çalışmada yarar vardır
• Titreşim seviyesi
Kullanım kılavuzunun arkasında belirtilen titreşim
emisyon seviyesi (yıldız işaretiyle gösterilmiştir)
EN 60745’te sunulan standart teste göre ölçülmüştür;
bu seviye, bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak amacıyla
ve aletin söz konusu uygulamalarda kullanılması
sırasında titreşime maruz kalma derecesinin ön
değerlendirmesi olarak kullanılabilir
- aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı
yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz
kalma seviyesini belirgin biçimde
artırabilir
- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek
anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma
seviyesi belirgin biçimde
azalabilir
! aletin ve aksesuarlarının bakımını yaparak,
ellerinizi sıcak tutarak ve iş modellerinizi
düzenleyerek kendinizi titreşimin etkilerinden
koruyun
BAKIM / SERVIS
• Aleti ve kablosunu daima temiz tutun (özellikle
havalandırma yuvalarını P
2
)
• Hareketli çubuklar W
2
’yi sık sık yağlayın
• Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine
rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli
aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır
- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide
ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine
ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları
www.skileurope.com adresinde listelenmiştir)
ÇEVRE
•
Elektrikli aletlerini, aksesuarları ve ambalajları
evdeki çöp kutusuna atmayınız
(sadece AB ülkeleri
için)
- kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli
eski cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa
yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk
kurallarına göre uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve
çevre şartlarına uygun bir şekilde tekrar
değerlendirmeye gönderilmelidir
- sembol
(
size bunu anımsatmalıdır
PL
Frezarka 1833
WSTĘP
• Narzędzie jest przeznaczone do nacinania, frezowania
rowków, krawędzi, profili i otworów w drewnie, plastiku i
innych lekkich materiałach budowlanych
• Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi
3
PARAMETRY TECHNICZNE
1
ELEMENTY NARZĘDZIA
2
A
Wrzeciona wciskając blokadę
B
Nakrętka tulei
C
Klucz
D
Dżwignia mocujący
E
Pokrętło regulacyjne
F
Ogranicznik głębokości wiercenia
G
Głowica rewolwerowa
H
Pokrętło do regulacji prędkości
J
Adapter odsysacza trocin
K
Wyłącznik bezpieczeństwa
L
Włącznik/wyłącznik
M
Prowadnica równoległa
N
Płyta podstawy
P
Szczeliny wentylacyjne
Содержание Masters 1833
Страница 3: ...3 B C A 4 5 D G E F x y z 4 mm 10 mm 17 mm 11 mm 7 mm not included 6 ...
Страница 5: ...5 D F XYZ K L ...
Страница 6: ...6 Q N R ...
Страница 7: ...7 Q T S N R V ...
Страница 124: ......