Skil LL0516 Скачать руководство пользователя страница 22

22

 | Italiano

1 619 929 L43 • 20.8.12

Utilizzo del sistema di autolivellamento (vedi figure A–E)

Posizionare lo strumento di misura su un supporto stabile ed 

orizzontale oppure fissarlo sul treppiede 

10

.

Per lavori con sistema di autolivellamento spostare l’interrutto-

re sistema di autolivellamento 

4

 in posizione 

. L’indicatore 

sistema di autolivelllamento 

2

 è illuminato in verde (Simbolo 

/

«green»

).

Qualora non fosse possibile l’operazione automatica di livella-

mento, p.es. poiché la superficie di appoggio dello strumento di 

misura differisce di oltre 4° rispetto alla linea orizzontale, l’indi-

catore sistema di autolivellamento 

2

 si illumina in rosso, le linee 

laser lampeggiano e suona un segnale acustico.

f

Non tenere lo strumento di misura vicino all’orecchio! 

Il 

forte segnale acustico può danneggiare l’udito.

In questo caso posizionare lo strumento di misura orizzontal-

mente ed attendere l’autolivellamento. Non appena lo strumento 

di misura si trova di nuovo all’interno del campo di autolivella-

mento di 

±

4°, le linee laser sono illuminate permanentemente, 

l’indicatore sistema di autolivellamento 

2

 è illuminato in verde ed 

il segnale acustico viene disattivato.
Al di fuori del campo di autolivellamento di 

±

4° non è possibile 

lavorare con l’autolivellamento poiché altrimenti non può esse-

re garantito lo scorrimento delle linee laser ad angolo retto una 

rispetta all’altra.
In caso di urti o di modifiche di posizione durante l’esercizio, lo 

strumento di misura esegue di nuovo un’operazione automatica 

di livellamento. In seguito ad una nuova operazione di livella-

mento, per evitare errori si deve controllare la posizione oriz-

zontale o verticale del raggio lineare in relazione ai punti di rife-

rimento.

Operare senza il sistema di autolivellamento (vedi figura F)

Per lavori senza sistema di autolivellamento spostare l’interrut-

tore sistema di autolivellamento 

4

 in posizione  . L’indicatore 

sistema di autolivelllamento 

2

 è illuminato in rosso (Simbolo 

/

«red»

).

In caso di sistema di autolivellamento spento è possibile tenere 

lo strumento di misura a mano libera o posizionarlo su un sup-

porto inclinato. Le linee laser non sono più necessariamente 

perpendicolari fra loro.

Indicazioni operative

f

Per la marcatura utilizzare sempre e soltanto il centro 

della linea laser. 

La larghezza della linea laser cambia con la 

distanza.

Utilizzo del treppiede

Un treppiede 

10

 permette di avere una base di misurazione sta-

bile e regolabile in altezza. Posizionare lo strumento di misura 

con l’attacco treppiede 

5

 sulla filettatura da 1/4" del treppiede 

e serrarlo con la vite di arresto del treppiede stesso.

Occhiali visori per raggio laser

Gli occhiali visori per raggio laser filtrano la luce ambientale. In 

questo modo la luce rossa del laser risulta più visibile.

f

Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come 

occhiali di protezione. 

Gli occhiali visori per raggio laser 

servono a visualizzare meglio il raggio laser e non hanno la 

funzione di proteggere dalla radiazione laser.

f

Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come 

occhiali da sole e neppure alla guida di autoveicoli. 

Gli 

occhiali visori per raggio laser non sono in grado di offrire 

una completa protezione dai raggi UV e riducono la percezio-

ne delle variazioni cromatiche.

Manutenzione ed assistenza

Manutenzione e pulizia

Avere cura di tenere lo strumento di misura sempre pulito.
Non immergere mai lo strumento di misura in acqua oppure in li-

quidi di altra natura.
Pulire ogni tipo di sporcizia utilizzando un panno umido e mor-

bido. Non utilizzare mai prodotti detergenti e neppure solventi.
Pulire regolarmente specialmente le superfici dell’uscita del 

raggio laser prestando particolare attenzione alla presenza di 

peluria.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di con-

trollo lo strumento di misura dovesse guastarsi, la riparazione de-

ve essere effettuata da un punto di assistenza autorizzato per gli 

elettroutensili Bosch. Non aprire da soli lo strumento di misura.
Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio, è 

indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a dieci ci-

fre riportato sulla targhetta di fabbricazione dello strumento di 

misura.

Servizio di assistenza ed assistenza clienti

Italia

Officina Elettroutensili

Robert Bosch S.p.A.

Corso Europa, ang. Via Trieste 20

20020 LAINATE (MI)

Tel.: +39 (02) 36 96 26 63

Fax: +39 (02) 36 96 26 62

Fax: +39 (02) 36 96 86 77

E-Mail: [email protected]

Svizzera

Tel.: +41 (044) 8 47 15 13

Fax: +41 (044) 8 47 15 53

Smaltimento

Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e gli accessori di-

smessi in modo che possano essere riciclati nel pieno rispetto 

dell’ambiente.
Non gettare strumenti di misura e batterie ricaricabili/batterie 

tra i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi della CE:

Conformemente alla direttiva europea 

2002/96/CE gli strumenti di misura diventati 

inservibili e, in base alla direttiva europea 

2006/66/CE, le batterie ricaricabili/ batterie 

difettose o consumate devono essere raccol-

te separatamente ed essere inviate ad una 

riutilizzazione ecologica.

OBJ_BUCH-1737-001.book  Page 22  Monday, August 20, 2012  9:32 AM

Та

ше

в

-

Га

лв

ин

г

 

ОО

Д

 

www.tashev-galving.com

Содержание LL0516

Страница 1: ...al it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuper iset ohjeet el tr Orijinal i letme talima...

Страница 2: ...Espa ol P gina 14 Portugu s P gina 17 Italiano Pagina 20 Nederlands Pagina 23 Dansk Side 25 Svenska Sida 28 Norsk Side 30 Suomi Sivu 32 34 T rk e Sayfa 37 41 v v v v c c c c OBJ_BUCH 1737 001 book Pag...

Страница 3: ...3 1 619 929 L43 20 8 12 LL0516 2 5 3 4 1 10 8 7 6 1 9 2 610 395 907 OBJ_BUCH 1737 001 book Page 3 Monday August 20 2012 9 32 AM w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 4: ...4 1 619 929 L43 20 8 12 X X X F E D C B A OBJ_BUCH 1737 001 book Page 4 Monday August 20 2012 9 32 AM w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 5: ...werden die den Staub oder die D mpfe ent z nden Produkt und Leistungsbeschreibung Bestimmungsgem er Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Ermitteln und berpr fen von waagrechten und senkrechten L...

Страница 6: ...rpr fen von waagerechten und senkrechten Linien sowie zum Anzeigen von geneigten Linien Mithilfe der beiden senkrechten im 90 Win kel verlaufenden Laserlinien k nnen rechte Winkel angezeigt und berpr...

Страница 7: ...llershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 Festnetzpreis 14 ct min h chstens 42 ct min aus Mobilfunk netzen E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Tel Kundenberatu...

Страница 8: ...he battery lid 7 press on the latch 6 and fold the bat terylidup Insertthebatteries Wheninserting payattentionto the correct polarity according to the representation on the in side of the battery lid...

Страница 9: ...again To avoid errors check the position of the horizontal and vertical la ser line with regard to the reference points upon re levelling Working without Automatic Levelling see figure F For work with...

Страница 10: ...Milnerton Tel 27 021 5 51 25 77 Fax 27 021 5 51 32 23 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 27 011 6 51 96 00 Fax 27 011 6 51 98 80 E Mail rbsa hq pts za bosch com People s Repub...

Страница 11: ...defective or used battery packs batteries must be collected separately and disposed of in an environmen tally correct manner Batteries no longer suitable for use can be directly returned at Great Bri...

Страница 12: ...utiliser des piles alcalines au mangan se Pourouvrirlecouvercleducompartiment piles7 appuyezsur le blocage 6 et ouvrez le couvercle du compartiment piles In troduisez les piles Veillez la bonne positi...

Страница 13: ...ns la plage de nivellement automati quede 4 lesligneslasersontallum esencontinu l affichage de nivellement automatique 2 s allume vert et le signal acousti que s teint Il n est pas possible d utiliser...

Страница 14: ...et les accus piles avec les ordures m nag res Seulement pour les pays de l Union Europ enne Conform ment la directive europ enne 2002 96 CE lesappareilsdemesuredonton ne peut plus se servir et confor...

Страница 15: ...ex tremas ni a cambios bruscos de temperatura No lo deje p ej en el coche durante un largo tiempo Si el aparato de medici n ha quedado sometido a un cambio fuerte de tem peratura antes de ponerlo en s...

Страница 16: ...laci n autom tica ver figura F Paratrabajarsinnivelaci nautom ticadesliceelinterruptorde nivelaci n autom tica 4 a la posici n El indicador de nivela ci n autom tica 2 se ilumina de color rojo Symbol...

Страница 17: ...Bosch Espa a Servicio Central de Bosch Servilotec S L Polig Ind II 27 Cabanillas del Campo Tel 34 9 01 11 66 97 Reservado el derecho de modificaci n Portugu s Indica es de seguran a Ler e seguir toda...

Страница 18: ...a temperaturas ex tremas nem a oscila es de temperatura N o deix lo p ex dentro de um autom vel durante muito tempo No caso de grandes varia es de temperatura dever deixar o instru mento de medi o al...

Страница 19: ...purrar o interruptor de nivelamento autom tico 4 para a posi o Aindica odonivelamentoautom tico2est iluminada de vermelho s mbolo red Com o nivelamento autom tico desligado poss vel segurar o instrume...

Страница 20: ...me alla norma IEC 60825 1 Vi dunque il pericolo di abbagliare altre persone f Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali di protezione Gli occhiali visori per raggio laser servo...

Страница 21: ...lan te spostare l interruttore sistema di autolivellamento 4 in posi zione f Non lasciare mai lo strumento di misura senza custodia quando acceso ed avere cura di spegnere lo strumento di misura subit...

Страница 22: ...co treppiede 5 sulla filettatura da 1 4 del treppiede e serrarlo con la vite di arresto del treppiede stesso Occhiali visori per raggio laser Gli occhiali visori per raggio laser filtrano la luce ambi...

Страница 23: ...epareren door gekwalifi ceerd vakkundig personeel en alleen met originele ver vangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft f Laat kinderen het...

Страница 24: ...en verticale laser lijn in een hoek van 90 weergegeven in de beide andere func tiemodi worden de horizontale en de verticale lijn van het laserkruis apart weergegeven Na het inschakelen bevindt het me...

Страница 25: ...579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com Belgi Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Meetgereedschappen toebehoren en verpakkingen dienen...

Страница 26: ...lev rkt jet for voldsomme st d el ler fald Beskadigelser af m lev rkt jet kan f re til forrin gelse af n jagtigheden Sammenlign efter et kraftigt st d el ler styrt laserlinjerne til kontrol med en ken...

Страница 27: ...1 4 gevind og skru det fast med stativets stilleskrue Specielle laserbriller De specielle laserbriller bortfiltrerer omgivelseslyset Derved fremkommer laserens r de lys noget lysere for jet f Anvend i...

Страница 28: ...pp 4 Omkopplare nivelleringsautomatik l sning av pendelenhet 5 Stativf ste 1 4 6 Sp rr p batterifackets lock 7 Batterifackets lock 8 Laservarningsskylt 9 Lasersiktglas gon 10 Stativ Ibruksanvisningena...

Страница 29: ...n inte garanteras att laserst larna f rl per i r t vinkel mot varandra Vidvibrationerochl gesf r ndringarunderanv ndningnivelle ras m tverktyget ter automatiskt Kontrollera efter en ny nivel leringlas...

Страница 30: ...klaserbrillenealdrisomsolbrillerelleritrafikken La serbrillene gir ingen fullstendig UV beskyttelse og reduserer fargeregistreringen f M leverkt yet skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersona...

Страница 31: ...driftstyper 3 s ofte til nsket driftstype er stilt inn Alle driftstypene kan b de velges med eller uten automatisk ni vellering Anvendelse M leverkt yet benyttes for beregning og kontroll av vannrette...

Страница 32: ...Kaikki ohjeet t ytyy lukea ja noudattaa jotta voidaan ty skennell vaarattomasti ja var masti mittausty kalun kanssa l koskaan peit tai poista mittausty kalussa olevia va roituskilpi S ILYT N M OHJEET...

Страница 33: ...etta 3 niin monta kertaa ett automaattisen tasauksen n ytt 2 sam muu Ty nn automaattisen tasauksen kytkin 4 asentoon heiluriyksik n lukitsemiseksi f l j t kytketty mittausty kalua ilman valvontaa ja s...

Страница 34: ...isyyden muuttuessa Ty skentely jalustan kanssa Jalusta 10 tarjoaa tukevan mittausalustan jonka korkeus on s dett viss Asetamittausty kalunjalustakiinnitys5jalustan 1 4 kierteeseen ja ruuvaa se kiinni...

Страница 35: ...6 7 8 9 10 7 6 f f f f LL0516 F 015 051 601 10 m 0 5 mm m 4 6 s 1 C 40 C 10 C 70 C 90 2 635 nm 1 mW 1 4 4 x 1 5 V LR06 AA 15 h EPTA Procedure 01 2003 0 5 kg x x 97 x 65 x 120 mm OBJ_BUCH 1737 001 boo...

Страница 36: ...0 8 12 f 4 ON OFF3 1 f ON OFF 3 2 4 f 90 ON OFF3 90 A E 10 4 2 green 4 2 f 4 2 4 F 4 2 red f 10 5 1 4 A C F 1 90 D 1 E 1 OBJ_BUCH 1737 001 book Page 36 Monday August 20 2012 9 32 AM w w w t a s h e v...

Страница 37: ...hayvanlara do rultmay n ve kendiniz de lazer n na bakmay n Bu l me cihaz IEC 60825 1 uyar nca 2 S n f lazer n retir Bu nedenle ba kalar n n g z n kama t rabilirsiniz f Lazerg zl n g ne g zl olarakkull...

Страница 38: ...kilitlenir A ma kapama l mecihaz n a maki ina ma kapamatu una3bas n l me cihaz a ld ktanhemensonra k deliklerinden1lazer izgileri g nderir f Lazer n n ki ilere ve hayvanlara do rultmay n ve uzak mesaf...

Страница 39: ...ima lazer izgisinin ortas n kullan n Lazer n n geni li i uzakl a ba l olarak de i ir Sehpa ile al mak Sehpa 10 sa lam ve y ksekli i ayarlanabilir bir l me zemini sunar l mecihaz n nsehpakovan n 5sehpa...

Страница 40: ...karal Elektrik Eski Sanayi B lgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 336 42 16 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 228 90 90 st nda Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyac lar...

Страница 41: ...1 619 929 L43 20 8 12 41 2002 96 EG 2006 66 EG ll0516_ar_1619929L43_001 indd 41 ll0516_ar_1619929L43_001 indd 41 20 08 2012 09 35 34 20 08 2012 09 35 34 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 42: ...1 e 3 4 2 e 90 3 F C A 1 90 D 1 E 1 90 E A 10 4 green 2 2 4 e 4 2 4 F 4 red 2 e 10 1 4 5 e e ll0516_ar_1619929L43_001 indd 42 ll0516_ar_1619929L43_001 indd 42 20 08 2012 09 35 34 20 08 2012 09 35 34 w...

Страница 43: ...0 LL0516 F 015 051 601 10 0 5 4 6 1 C 40 C 10 C 70 C 90 2 1 635 1 4 LR06 AA 1 5 x 4 15 0 5 EPTA Procedure 01 2003 120 x 65 x 97 x x 6 7 e ll0516_ar_1619929L43_001 indd 43 ll0516_ar_1619929L43_001 indd...

Страница 44: ...GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen Germany www bosch pt com 1 619 929 L43 2012 08 T 44 WEU OBJ_BUCH 1737 001 book Page 44 Monday August 20 2012 9 32 AM w w w t a s h e v g a l v...

Отзывы: