background image

-35-

Deje que la hoja se detenga por
completo antes de sacar la

sierra del corte. Además, nunca intente mover la
sierra hacia atrás, ya que la hoja se saldrá del
material y se producirá RETROCESO.

De la vuelta a la sierra y termine el corte de manera
normal, aserrando hacia adelante. Si las esquinas del
corte de bolsillo no están completamente cortadas,
utilice una sierra de vaivén o una sierra de mano para
terminar las esquinas.

CORTE DE PLANCHAS GRANDES

Las planchas grandes y los tableros largos se comban o
se doblan según el apoyo. Si usted intenta cortar sin
nivelar y sin apoyar la pieza adecuadamente, la hoja
tenderá a atascarse, produciendo RETROCESO y una
sobrecarga en el motor (Fig. 8).

Apoye el panel o el tablero cerca del corte, tal como se
muestra en la (Fig. 9). Asegúrese de ajustar la
profundidad de corte para cortar la plancha o el tablero
solamente y no la mesa o el banco de trabajo. Las tablas
de dos por cuatro pulgadas utilizadas para elevar y
apoyar la pieza de trabajo deben colocarse de manera
que los lados más anchos soporten la pieza de trabajo y
descansen en la mesa o en el banco. No apoye la pieza
de trabajo en los lados estrechos, ya que esta
disposición es inestable. Si la plancha o el tablero a
cortar es demasiado grande para una mesa o un banco
de trabajo, utilice los tablas de apoyo de dos por cuatro
pulgadas sobre el suelo y fije la pieza de trabajo.

ADVERTENCIA

!

CORRECTO

FIG. 8

INCORRECTO

FIG. 9

CORTES AL HILO

La hoja combinada suministrada con la sierra sirve tanto
para cortes transversales como para cortes al hilo. El
corte al hilo consiste en cortar a lo largo siguiendo la
veta de la madera. Los cortes al hilo son fáciles de
realizar con un tope-guía para cortar al hilo (Fig. 10). El
tope-guía para cortar al hilo está disponible como
accesorio (no incluido). Para colocar el tope-guía,
introdúzcalo a través de las ranuras de la base hasta la
anchura deseada tal como se muestra en la ilustración y
fíjelo con la tuerca de mariposa (no incluido).

TABLERO-GUIA PARA CORTAR AL HILO

Cuando se cortan al hilo planchas grandes, puede que el
tope-guía para cortar al hilo no permita el ancho de corte
deseado. Sujete o clave una pieza recta de madera de 1"
(25mm) a la plancha como guía (Fig. 11). Utilice el lado
izquierdo de la base apoyándolo en la tablero-guía.

FIG. 10

FIG. 11

TOPE-GUIA PARA CORTAR AL HILO 

ANCHO DE CORTE

DESEADO

LINEA DE

CORTE

DESEADA

TABLERO-GUIA

PARA CORTAR

AL HILO

SM 1619X01359 02-06  2/16/06  1:50 PM  Page 35

Содержание HD5860

Страница 1: ...ersion fran aise Versi n en espa ol See page 2 Voir page 14 Ver la p gina 26 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des inform...

Страница 2: ...ear will further enhance your personal safety Don t expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use th...

Страница 3: ...med only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury For example internal wires may be misplaced or pinched safety guard re...

Страница 4: ...ill not allow proper vari torque engagement Never use damaged or incorrect blade washers or bolts The blade washers and bolt were specially designed for your saw for optimum performance and safety of...

Страница 5: ...Large Sheets in this manual Do not use dull or damaged blade Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and KICKBACK Blade depth and bevel adjust...

Страница 6: ...setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a charac...

Страница 7: ...ANDLE UPPER GUARD LOWER GUARD LOWER GUARD LIFT LEVER FOOT DEPTH ADJUSTMENT LEVER BEVEL ADJUSTMENT LEVER FIG 1 CALIBRATED BEVEL QUADRANT TRIGGER SWITCH Maximum Capacities Blade 8 1 4 Blade arbor hole D...

Страница 8: ...First tighten BLADE STUD finger tight then TIGHTEN BLADE STUD 1 8 TURN 45 WITH THE WRENCH PROVIDED Do not use wrenches with longer handles since it may lead to over tightening of the blade stud VARI T...

Страница 9: ...adjustment lever align 60 mark on depth bracket with mark on housing and tighten lever Fig 1 Then loosen bevel adjustment lever depress 45 stop spring adjust foot to 60 and tighten lever Fig 5 Because...

Страница 10: ...t off wheels If you use your saw for cutting these materials use the appropriate wheel for the material being cut When cutting masonry do not cut a depth of more than 1 4 inch 6 mm Make successive pas...

Страница 11: ...ht piece of 1 25 mm lumber to the sheet as a guide Fig 11 Use the right side of the foot against the board guide FIG 10 FIG 11 RIP FENCE DESIRED WIDTH OF CUT DESIRED LINE OF CUT RIP BOARD GUIDE CUTTIN...

Страница 12: ...ug from power source Unscrew the brush caps on the motor housing and lift out the brushes note which way they face so that the brushes can be returned to their original position Clean the brush holder...

Страница 13: ...TE The smaller the gauge number the heavier the cord RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS WARNING Blade Wrench Carrying case Rip Fence standard equipment optional ac...

Страница 14: ...ectricien contribueront accro tre davantage votre s curit personnelle N exposez pas les outils lectriques la pluie ou l eau La pr sence d eau dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectriq...

Страница 15: ...ine Suivez les directives donn es la section R paration de ce manuel L emploi de pi ces non autoris es ou le non respect des instructions d entretien peut cr er un risque de choc lectrique ou de bless...

Страница 16: ...ettra de contr ler le REBOND Ne faites pas fonctionner la scie tout en la portant votre c t Le garde inf rieur peut s ouvrir au contact avec vos v tements Un contact accidentel avec la lame de scie en...

Страница 17: ...upe peut causer un grippage et un REBOND L utilisation de la scie avec un r glage excessif de profondeur de coupe accro t la charge sur l outil et la sensibilit la torsion de la lame dans le trait de...

Страница 18: ...gmente depuis le r glage 0 Fl che Action dans la direction de la fl che Courant alternatif Type ou caract ristique du courant Courant continu Type ou caract ristique du courant Courant alternatif Type...

Страница 19: ...EUR GARDE INF RIEUR LEVIER DE LEVAGE DU GARDE INF RIEUR SEMELLE LEVIER DE R GLAGE DE LA PROFONDEUR LEVIER DE R GLAGE DU BISEAU FIG 1 SECTEUR GRADU DE BISEAU G CHETTE Capacit s maximales Lame 210 mm Mo...

Страница 20: ...IEURE appuie carr ment sur la lame 5 Reposez la RONDELLE EXT RIEURE Vissez d abord le GOUJON DE LA LAME la main puis SERREZ LE DE 1 8 DE TOUR 45 AU MOYEN DE LA CL LIVR E AVEC LA SCIE N utilisez pas de...

Страница 21: ...de coupe la semelle de la scie bien d aplomb sur la pi ce 21 Consignes de fonctionnement V RIFICATION DE L ANGLE DE COUPE 90 D branchez la fiche de la prise de courant R glez la semelle la profondeur...

Страница 22: ...ur de plus de 6 mm 1 4 Faites plusieurs passes successives pour atteindre la profondeur d sir e Avancez la scie en exer ant une pression mod r e Ne surchargez pas le moteur outre mesure D branchez le...

Страница 23: ...x par quatre sur leurs c t s plus troits car cet arrangement manquerait de stabilit Si la feuille ou le panneau est plus grand que la table ou l tabli placez le sur des deux par quatre sur le plancher...

Страница 24: ...gement notez dans quel sens ils sont orient s de sorte les remettre dans leur position originelle Nettoyez l air comprim ou avec un linge propre les ouvertures des porte balais et remettez les balais...

Страница 25: ...broches ainsi que des prises trois broches REMARQUE Plus le calibre est petit plus le fil est gros DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMAND ES OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF AVERTISSEMENT Lame Cl tui Gu...

Страница 26: ...allos a tierra para suministrar la energ a a la herramienta Los guantes de goma para electricista y el calzado antideslizante aumentar n m s la seguridad personal No exponga las herramientas mec nicas...

Страница 27: ...de ajustes y reparaciones de una herramienta debe ser realizado nicamente por personal de reparaciones competente El servicio o mantenimiento realizado por personal no competente podr a ocasionar un...

Страница 28: ...erra girar n exc ntricamente causando p rdida de control y no permitir n el acoplamiento apropiado de par motor variable Nunca utilice arandelas o pernos de hoja da ados o incorrectos Las arandelas y...

Страница 29: ...una broca desafilada o da ada Las hojas desafiladas o ajustadas incorrectamente producen una separaci n de corte estrecha causando fricci n excesiva atasco de la hoja y RETROCESO Las pomos de fijaci...

Страница 30: ...0 Flecha Acci n en la direcci n de la flecha Corriente alterna Tipo o una caracter stica de corriente Corriente continua Tipo o una caracter stica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una...

Страница 31: ...INFERIOR BASE PALANCA DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD PALANCA DE AJUSTE DE INCLINACION FIG 1 CUADRANTE DE INCLINACION CALIBRADO INTERRUPTOR Capacidades m ximas Hoja 210 mm Agujero de eje portaherramienta de...

Страница 32: ...temente con el dedo el TORNILLO de la HOJA y despu s APRIETE EL TORNILLO DE LA HOJA 1 8 DE VUELTA 45 CON LA LLAVE DE TUERCA SUMINISTRADA No utilice llaves con mangos m s largos ya que pueden hacer que...

Страница 33: ...anca de ajuste de profundidad alinee la marca de 60 del soporte de profundidad con la marac de la caja protectora y apriete la palanca Fig 1 Luego afloje la palanca de ajuste de inclinaci n empuje hac...

Страница 34: ...ando corte mamposter a no corte a un profundidad de m s de 1 4 de pulgada 6mm Realice pasadas sucesivas para lograr la profundidad deseada Aplique una leve presi n hacia adelante No sobrecargue el mot...

Страница 35: ...rabajo en los lados estrechos ya que esta disposici n es inestable Si la plancha o el tablero a cortar es demasiado grande para una mesa o un banco de trabajo utilice los tablas de apoyo de dos por cu...

Страница 36: ...as escobillas Desconecte el enchufe de la fuente de energ a Destornille las tapas de las escobillas de la caja del motor y saque las escobillas f jese hacia qu direcci n est n orientadas las escobilla...

Страница 37: ...peque o es el n mero de calibre m s grueso es el cord n TAMA OS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA ADVERTENCIA Hoja Llave Estuche de transporte Tope guia pa...

Страница 38: ...38 Notes SM 1619X01359 02 06 2 16 06 1 50 PM Page 38...

Страница 39: ...39 Remarques Notas SM 1619X01359 02 06 2 16 06 1 50 PM Page 39...

Страница 40: ...MS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES DRILL BITS ROUTER BITS JIGSAW BLADES SANDING BELTS GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF P...

Отзывы: