12
d)
En cas d’utilisation abusive, du liquide peut sortir
de l’accumulateur. Evitez tout contact avec ce
liquide. En cas de contact par mégarde, rincez
soigneusement avec de l’eau. Au cas où le liquide
rentrerait dans les yeux, consultez en plus un
médecin.
Le liquide qui sort de l’accumulateur peut
entraîner des irritations de la peau ou causer des
brûlures.
6) SERVICE
a)
Ne faites réparer votre outil électroportatif que par
un personnel qualifié et seulement avec des pièces
de rechange d’origine.
Ceci permet d’assurer la
sécurité de l’appareil.
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PERCEUSE/
VISSEUSES SANS FIL
• Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui
pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui
risqueraient d’endommager très fortement votre outil;
enlevez-les avant de commencer le travail
• Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la
tension indiquée sur la plaquette signalétique
du chargeur
• En cas d’anomalie électrique ou mécanique, coupez
immédiatement l’outil ou débranchez le chargeur
du secteur
• SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement
de cet outil que s’il a été utilisé avec les
accessoires d’origine
• La vitesse admissible des accessoires utilisées doit être
au moins aussi élevée que la vitesse à vide maximale
de l’outil
• L’outil/chargeur n’a pas été conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
manquant d’expérience ou de connaissances, excepté si
elles ont fait l’objet d’une surveillance ou ont reçu des
instructions concernant l’utilisation de l’outil/chargeur par
une personne responsable de leur sécurité
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’outil/le
chargeur
•
Fixez solidement la pièce à travailler
(une pièce fixée
à l’aide de dispositifs de fixation est davantage assurée
que si elle était tenue à la main)
•
Tenez l’outil par les surfaces de préhension isolées,
lors de la réalisation d’une opération au cours de
laquelle l’accessoire de coupe ou la vis peut entrer
en contact avec un câblage non apparent ou son
propre câble d’alimentation
(le contact avec un fil sous
tension peut également mettre sous tension les parties
métalliques de l’outil électrique et provoquer un choc
électrique sur l’opérateur)
•
Utilisez des détecteurs appropriés afin de localiser
la présence de conduites électriques ou bien
s’adresser à la société locale de distribution
(un contact avec des lignes électriques peut provoquer un
incendie et une décharge électrique; le fait d’endommager
une conduite de gaz peut entraîner une explosion; le fait
d’endommager une conduite d’eau peut entraîner des
dégâts matériels ou causer une décharge électrique)
•
Ne travaillez pas de matériaux contenant de l’amiante
(l’amiante est considérée comme étant cancérigène)
• La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant
du plomb, certaines espèces de bois, certains minéraux
et différents métaux, peut être nocive (le contact avec la
poussière ou son inhalation peut provoquer des réactions
allergiques et/ou des maladies respiratoires chez
l’opérateur ou des personnes se trouvant à proximité);
portez un masque antipoussières et travaillez avec
un appareil de dépoussiérage lorsqu’il est possible
d’en connecter un
• Certains types de poussières sont classifiés comme
étant cancérigènes (tels que la poussière de chêne ou de
hêtre), en particulier en combinaison avec des additifs de
traitement du bois;
portez un masque antipoussières
et travaillez avec un appareil de dépoussiérage
lorsqu’il est possible d’en connecter un
• Suivez les directives nationales relatives au
dépoussiérage pour les matériaux à travailler
• Vérifiez que le commutateur
2
est en position moyen
(de blocage) avant d'effectuer des réglages sur l'outil ou
de changer des accessoires, ainsi qu'en transportant
ou rangant l'outil
RECHARGE/BATTERIES
• Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur fourni
avec l’outil
• Ne touchez pas les contacts du chargeur
• Ne jamais exposez l’outil/le chargeur/la batterie à la pluie
• Ne chargez pas la batterie dans un environnement
humide
• Rangez l’outil/le chargeur/la batterie dans des endroits
où la température n’excède pas 40°C et ne descende
pas au dessous de 0°C
• N’utilisez jamais un chargeur endommagé; confiez-le à
une des stations-service agréées SKIL que effectuera un
contrôle de sécurité
• N’utilisez jamais de chargeur avec un câble ou une fiche
endommagé; remplacez le câble ou la fiche au plus vite
dans l’une des stations-service agréées SKIL
• Ne pas utilisez la batterie lorsque celle-ci est
endommagée; remplacez-la au plus vite
• Ne démontez pas le chargeur ou la batterie
• Ne tentez pas de recharger des batteries non-
rechargeables avec le chargeur
EXPLICATION DES SYMBOLES SUR LE CHARGEUR/
LA BATTERIE
3
Veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’outil
4
N'utilisez pas le chargeur en extérieur
5
Double-isolation (ne nécessite pas de mise à la terre)
6
Transformateur isolant à sécurité intégrée (la source
d'alimentation est séparée électriquement de la sortie
du transformateur)
7
Arrêt automatique lorsque le chargeur devient trop
chaud (le fusible thermique saute et le chargeur
n'est plus utilisable)
8
Une polarité incorrecte dans la connexion du chargeur
peut entraîner un danger (charger uniquement la batterie
avec le chargeur fourni)
9
Ne jetez pas le chargeur dans les ordures ménagères
0
Ne jetez pas la batterie dans les ordures ménagères
Содержание F0152005 SERIES
Страница 2: ...2 1 A B C D F E E G H 2 550 550 550 9 6 Volt 12 Volt 14 4 Volt 1 6 kg EPTA 01 2003 2005 2006 2007...
Страница 3: ...3 5 6 3 4 130 C 7 8 9 0 NiCd G H 3 5...
Страница 4: ...4...
Страница 5: ...5...
Страница 6: ...6 PHILLIPS POZIDRIV SLOTTED...
Страница 62: ...62 d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a b...
Страница 63: ...63 c d 6 a p p x p p p SKIL p p p x p B 2 40 0 SKIL SKIL...
Страница 64: ...64 3 4 5 6 7 8 9 0 G H H 3 5 0 40 5 p p A 2 VariTorque 21 VariTorque 1 p p E 2 p p www skileurope com...
Страница 67: ...67 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a b c d 6 a...
Страница 68: ...68 SKIL s B 2 0 40 C SKIL SKIL 3 4 5 6 7 8 9 H 0 H...
Страница 71: ...71 2 E E a To b c d e f 3 E a b c d E e f X g 4 X E E XE E E E a X b ON OFF E c d e...
Страница 72: ...72 f g X 5 X X a b X c d Y 6 SERVICE a E Y Z B SKIL X X B 2 O TI H M ATA IE N M...
Страница 79: ...79 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e...
Страница 80: ...80 f g 5 a b c d 6 a p p p SKIL p p p p p p p...
Страница 108: ...108...
Страница 111: ...111 SKIL...
Страница 113: ...113 SKIL 2 B 40 0 SKIL SKIL 3 4 5 6 7 8 8 0 G H H 5 3 40 0 5 2 A VariTorque 21 1 VariTorque 2 E...
Страница 114: ...114 2005 2006 2007 3 1 5393 2 A B C D E F G H...
Страница 115: ...115 PHILLIPS POZIDRIV SLOTTED...
Страница 116: ...116...
Страница 117: ...117...
Страница 118: ...118 5 6 3 4 130 C 7 8 9 0 NiCd G H 3 5...
Страница 119: ...119 1 A B C D F E E G H 2 550 550 550 9 6 Volt 12 Volt 14 4 Volt 1 6 kg EPTA 01 2003 2005 2006 2007...
Страница 120: ...2610Z01735 12 10 60 4825 AR FA 2005 2006 2007...