29
- adicione os valores medidos ao valor da memória
com “M+” (possível apenas quando as unidades de
medição corresponderem)
• Subtrair valores medidos
- prima “M-” para subtrair o valor medido actual do
valor da memória (possível apenas quando as
unidades de medição corresponderem)
- a letra “M” aparece no visor e o sinal de menos por
baixo pisca brevemente
• Ler memória
- quando premir “M=”, o valor guardado na memória
aparece juntamente com o símbolo “M=” (o último
valor medido permanece indicado no visor)
- prima “M+” para duplicar o conteúdo da memória
- prima “M-” para definir o conteúdo da memória para
zero
• Limpar memória
Prima “M=” e, em seguida, “C” (a letra “M” já não
aparece)
• Medições incorrectas
- quando a medição não tem êxito, aparece no visor
“ERROR”
- determine a causa, efectue a acção correctiva e volte
a efectuar a medição
Causas possíveis para falha na medição:
- a medição teve lugar fora do intervalo de medição
- o ângulo entre o raio laser e o alvo foi muito agudo
- a superfície alvo reflectiu muito intensamente (ex.
espelho) ou insuficientemente (ex. tecido escuro), ou
a luz ambiente era muito brilhante
- a lente de recepção A
3
ou a abertura do raio laser
B
3
ficou embaciada (ex. devido a uma rápida
mudança de temperatura)
- valores medidos foram adicionados/substraídos com
unidades de medição não correspondentes
• Saco para o cinto, para guardar a ferramenta de forma
fácil e conveniente
#
CONSELHOS DE APLICAÇÃO
• Quando a acção correctiva não corrigir um erro ou
“FAIL” aparecer no visor, a medida já não é possível;
neste caso, envie a ferramenta para o revendedor ou a
assistência técnica da SKIL mais próxima
• Não exponha a ferramenta a vibração contínua ou a
temperaturas extremamente quentes ou extremamente
frias
• Guarde sempre a ferramenta num recinto fechado,
dentro da respectiva caixa/estojo
• Mantenha sempre a ferramenta sem pó ou humidade e
afastada da luz solar directa
• Limpe a ferramenta com um pano húmido e sabão
suave
! retire sempre as pilhas antes de limpar a lente
• Não desmonte nem modifique a ferramenta de maneira
nenhuma
• Não tente alterar qualquer parte da lente laser
GARANTIA / AMBIENTE
• Prestamos garantia para ferramentas SKIL de acordo
com as disposições legais/específicas do país; avarias
devidas ao desgaste normal, sobrecarga ou má
utilização não estão abrangidas pela garantia
• Em caso de reclamação, envie a ferramenta sem a
desmontar, juntamente com a prova de compra, para o
seu revendedor ou para o centro de assistência SKIL
mais próximo (encontrará uma lista de endereços em
www.skileurope.com)
•
Não deite ferramentas eléctricas, pilhas, acessórios
e embalagem no lixo doméstico
(apenas para países
da UE)
- de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE
sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e
a transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica
- símbolo
$
lhe avisará em caso de necessidade de
arranja-las
I
Utensile per la misurazione
0530
al laser
INTRODUZIONE
• Questo utensile è destinato alla misurazione delle
distanze in ambienti sia interni che esterni mediante la
proiezione di un raggio laser
• Quando usato correttamente, questo utensile misura
facilmente ed accuratamente lunghezza, superficie e
volume
•
Leggere attentamente il presente manuale di
istruzioni e prestare particolare attenzione alle
istruzioni di sicurezza ed alle avvertenze; la mancata
osservanza potrebbe causare serie lesioni (oculari)
1
• Prima di utilizzare l’utensile per la prima volta, applicare
l’adesivo in dotazione scritto nella lingua del proprio
paese sopra il testo in lingua tedesca dell’etichetta di
avvertenza P
3
• Conservare questo manuale di istruzioni per futuro
riferimento
CARATTERISTICHE TECNICHE
Metodo di misurazione
ottico/laser
Campo di misurazione
0,2 - 20 m
1
)
Precisione di misurazione (tipica) +/- 3,0 mm
2
)
Durata della misurazione (tipica) < 0,5 sec.
Unità minima di visualizzazione 1 mm
Temperatura di impiegoda
-10°C fino a 50°C
Temperatura di stoccaggio
-20ºC a 70°C
Umidità relativa (max.)
90%
Classe laser
2
Modello laser
635 NM
Massima potenza di erogazione < 1 mW
Diametro del raggio laser
(a 20°C circa)
- a una distanza di 10 m
6 mm
- a una distanza di 20 m
16 mm
Batterie (incluse)
4 x AAA (LR03) 1,5 V
Batterie ricaricabili
4 x AAA (KR03) 1,2 V
Spegnimento automatico
- laser
dopo 20 sec. di inutilizzo
- utensile di misurazione
dopo 5 min. di inattività
Peso
0,18 kg
1) Il campo di misurazione aumenta con una buona
riflessione della luce laser dalla superficie da misurare e
una buona luminosità del puntatore laser rispetto
all’intensità della luce ambiente
2) La precisione di misurazione si discosta di +0,06% in
caso di condizioni sfavorevoli (ad esempio, luce solare
intensa)
ELEMENTI UTENSILE
3
A
Lente di ricezione
B
Apertura raggio laser
C
Display LCD
D
Pulsante on/off
E
Tasto conversione metro/piede
F
Modalità di misurazione continua e della lunghezza
G
Modalità di misurazione della superficie
H
Modalità di misurazione del volume
J
Tasto di cancellazione (“C”)
K
Tasto di aggiunta della memoria (“M+”)
L
Tasto di sottrazione della memoria (“M-”)
M
Tasto di recupero della memoria (“M=”)
N
Tasto di misurazione (“GO”)
P
Etichetta di avvertenza
Q
Coperchio comparto batteria
SICUREZZA
•
Non guardare direttamente nel raggio del laser
(radiazioni laser)
2
• Non puntare il raggio laser verso nessuna persona o
animale
• Non sistemare l’utensile in una posizione che potrebbe
causare che una persona guardi direttamente nel raggio
intenzionalmente o no
• Non utilizzare nessun attrezzo d’ingrandimento (come
una lente d’ingrandimento, telescopio, o binocoli) per
veder il raggio laser
• Non rimuovere o danneggiare l’etichetta di avvertenza
affissa sull’utensile
• Non usare l’utensile se sono presenti dei liquidi
infiammabili, dei gas o della polvere
• Non adoperare l’utensile in presenza di bambini
• Questo utensile non deve essere usato da persone di
età inferiore a 16 anni
• Non utilizzare l’utensile per qualsiasi scopo se non quelli
per indicati nel presente manuale
USO
• Inserimento delle batterie
4
! assicurarsi che l’utensile sia spento
SKIL_IB0530_EUCH_v3.indd 29
08-06-2010 13:04:07
Та
ше
в
-
Га
лв
ин
г
ОО
Д
www.tashev-galving.com
Содержание 0530 (f0150530..)
Страница 4: ...7 8 9 0 SKIL_IB0530_EUCH_v3 indd 4 08 06 2010 13 03 46 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...
Страница 72: ...72 SKIL_IB0530_EUCH_v3 indd 72 08 06 2010 13 04 41 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...
Страница 73: ...73 SC SKIL_IB0530_EUCH_v3 indd 73 08 06 2010 13 04 43 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...
Страница 74: ...74 SKIL_IB0530_EUCH_v3 indd 74 08 06 2010 13 04 45 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...
Страница 75: ...75 SKIL_IB0530_EUCH_v3 indd 75 08 06 2010 13 04 46 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...