
20
Damit wird das beste Streuen und Wenden
erreicht. Wenn die Futtermasse teilweise
angetrocknet oder schon ganz trocken ist,
muss mit niedrigerer Drehzahl gearbeitet
werden; dadurch wird eine lockerere
Arbeitsweise erzielt. Wenn es wegen der
Uberbeanspruchung zum Durchrutschen der
Sicherheitskupplung kommt, muss die
Fahrgeschwindigkeit des Schleppers gleich
um einen Gang vermindert werden. Bei einer
schnellen Wendung muss der Kreiselheuer
mittels Hydraulik angehoben werden. Mit
dem Gerät darf es nur bei der Vorwärtsfahrt
gearbeitet werden. Bevor der Kreiselheuer
vom Schlepper abgekuppelt wird, muss der
Stützfuss auf den Boden gelassen werden.
That enables the best scattering and tedding.
You should use fewer revolutions with a
partly or completely dried grass because the
work will be gentler. In case the cardan
safety clutch beginns to slip, due to overload,
Slowdown and use lower gear.
In sharp turning lift the tender by hydraulics.
Before disconnecting the tedder release the
support leg.
ZWISCHENGETRIEBE
Das Zwischengetriebe kann an jeden Heuer
montiert werden. Die grundsätzliche
Zielsetzung ist die Herabsetzung der
Drehzahl der Kreisel, wodurch die Formung
der Nachtschwaden ermöglicht wird. Stecken
Sie vor dem Rechen die Gelenkwelle auf die
Zapfwelle des Zwischengetriebes, wodurch
die gewünschte der Kreisel erreicht wird.
Die Fahrgeschwindigkeit soll nicht zu gross
sein. Sollten Sie sich nachträglich für den
Ankauf des Getriebes ent-schlossen haben,
empfehlen wir Ihnen, dass die Montage von
unserem Kundendienst durchgeführt wird.
Das Zwischengetriebe wird aufgrund eines
Sonderauftrags zugeliefert.
THE INTERMEDIATE REDUCTION
UNIT
The intermediate reduction unit can be
additionally built-in to every tedder. It is
intended to reduce the no. of rotations on the
rotors to provide the possibility for making
swaths for overnight drying.
Transfer the P.T.O. shaft to the issue shaft of
the intermediate reduction unit. This way you
get reduced no. of rotations on rotars. The
working speed should not be to gig. If you
bought the intermediate reduction unit after
you already hod a tedder we recommend that
you get it built-in by our servicerman.The
reduction unit can be purchased as an
additional equipment.
WARTUNG
Der Kreiselheuer verlangt keine besondere
Wartung. Doch zur Verlängerung seiner
Lebensdauer, müssen Sie Folgendes
beachten:
1.
Das Antriebsmechnismus ist mit
Kegelradgetriebe ausgeführt. Das
Mittelgetriebe (und das
Zwischengetriebe) muss bis zur Höhe
der Einfüllschraube mit halbflüssigem
Fett EP-0 gefüllt werden.
MAINTENANCE
Maintenance of the tedder is not exacting. To
prolong its life time folow the instructions:
1. The drive mechanism is made of cone
gear drives. The middle gear-box is filled
up witf EP-0 half-liquid grease up to the
tap.