SIP SILVERCUT DISC 1000 Скачать руководство пользователя страница 17

 

 

 

15 

 
 
 

 

 
 
 
 
 
 

 

 
V naslednjem koraku pritrdite cilindra za prilagajanje terenu poz. 4 in 5 na kosilnici. Pri 

montaži  si  pomagajte  s  hidravliko  traktorja  za  nastavitev  ujema.  Glejte  spodnji 

postopek sestave. 

 

 
U sljedećem koraku pričvrstite cilindre za prilagođavanje terenu poz. 4 i 5 na kosilici. 

Pri  montaži  si  pomognite  hidraulikom  traktora  za  podešavanje  zahvata.  Pogledajte 

donji postupak sastavljanja. 

 

 
Im  nächsten  Schritt  befestigen  Sie  die  beiden  Zylinder  für  die  Anpassung  an  das 

Gelände  Pos.  4  und  5  am  Mähwerk.  Behelfen  Sie  sich  bei  der  Montage  mit  der 

Traktorhydraulik  für  die  Einstellung  der  Übereinstimmung.  Siehe  das  unten 

beschriebene Verfahren zum Zusammenbau. 

 

 
In  the  next  step,  attach  the  cylinder  for  adaptation  to  the  field  Pos.  4  and  5  on  the 

mower.  When  installing,  use  the  hydraulics  of  the  tractor  to  set  matching.  See  the 

assembly procedure below. 

 

 
Nella  fase  successiva,  fissare  i  cilindri  per  l’adattamento  al  terreno  pos.  4  e  5  sulla 

tagliaerba. Durante il montaggio aiutarsi con l

’idraulica del trattore per far combaciare. 

Seguire la procedura di assemblaggio qui sotto. 

 

 
Dans l'étape suivante fixez les vérins d'adaptation au sol pos. 4 et 5 sur la faucheuse. 

Utilisez le système hydraulique du tracteur lors du montage pour ajuster la prise. Voir 

la procédure d'assemblage ci-dessous. 

 

 
Monteer bij de volgende stap de twee cilinders voor aanpassing aan het terrein pos. 4 

en  5  op  de  twee  maaiers.  Gebruik  bij  de  montage  de  hydrauliek  van  de  tractor  voor 

instelling van de uitlijning. Zie onderstaande procedure van samenstelling. 

 

4. 

5. 

Содержание SILVERCUT DISC 1000

Страница 1: ...disc mower scheibenm hwerke faucheuse disque rotatif Maaicombinatie Tallrikssl ttermaskin SILVERCUT DISC 1000 C SLO Navodilo za sestavo HR Uputstva za monta u GB Mounting instructions D Zusammenbauan...

Страница 2: ......

Страница 3: ...anja se pridr avajte odredbi sigurnosti u radu Foliju iz sanduka mo ete iskoristiti za pripremu sklopova i drugih delova Sehr geehrter K ufer In dieser Anleitung ist das Zusammenbau des Scheibenm hwer...

Страница 4: ...Retirez l emballage plastique Sortez du carton toutes les parties attach es et placez les bien en vue sur l emballage plastique pr alablement retir Beste koper Deze montagevoorschriften tonen hoe u d...

Страница 5: ...j sanduka Svi potrebni elementi za sastavljanje nalaze se u prilo enom plati nom tuljcu Inhalt der Pakete Alle erforderlichen Elemente f r den Zusammenbau sind in einem Plastikrohr beigelegt Content o...

Страница 6: ...tica Contenu des bo tes Tous les l ments n cessaires pour l assemblage sont fournis dans le tube en plastique Inhoud van de kisten Alle benodigde elementen voor de samenstelling bevinden zich in de pl...

Страница 7: ...z 3 1 4 kos podlo k SKM 12 poz 3 2 in vse skupaj privija ite z 4 maticami M12 poz 3 3 Konstrukcija KPL Poz 1 raspakirajte i priklju ite na traktor U sljede em koraku najprije montirajte nosa poz 2 i z...

Страница 8: ...1 e collegarlo al trattore Nella fase successiva per prima cosa montare il supporto pos 2 e la protezione pos 3 Per l assemblaggio pos 2 utilizzare 4 viti Vite M12x35 pos 2 1 e 4 rondelle pos 2 2 Per...

Страница 9: ...len s ttas fast p ramenheten pos 2 och d refter skyddet pos 3 Till monteringen av pos 2 anv nds 4 st pos 2 1 skruv M12x35 och 4 st brickor pos 2 2 Till monteringen av pos 3 anv nds 2 st U byglar pos 3...

Страница 10: ...ight mower and place them into the position shown in the figure above Frame set Pos 1 is to be coupled with the mower using the tractor according to the procedure below Togliere dall imballaggio le ta...

Страница 11: ...9 SV Packa upp v nster och h ger sl ttermaskin och placera dem p det s tt som visas i bilden ovan Ramenheten pos 1 kopplas nu till sl ttermaskinen med hj lp av traktorn p det s tt som beskrivs nedan...

Страница 12: ...is to be placed between mowers Pos 2 and Pos 3 Release the arms into the position shown in the figure above in order to couple the mowers with the frame set Pos 1 Posizionare il Telaio KPL pos 1 tra...

Страница 13: ...11 SV Ramsatsen pos 1 ska placeras mellan sl ttermaskinerna pos 2 och pos 3 S nk ner armarna till det l ge som visas i bilden ovan f r att ansluta sl ttermaskinerna till ramenheten pos 1...

Страница 14: ...len polo aj Nato skozi kosilnico in roko nabijte uporabite plasti no kladivo sornik poz 2 1 Sornik na zadnji strani zavarujte z zati ema poz 2 3 in 2 4 Na sprednji strani po potrebi podlo ite podlo ko...

Страница 15: ...orrect position Then push through the mower and the arm use a plastic hammer a bolt Pos 2 1 Pin on the back side is to be secured with pins Pos 2 3 and 2 4 In the front if necessary use a washer Pos 2...

Страница 16: ...ier met de twee pinnen pos 2 3 en 2 4 Maak gebruik van de bovenstaande figuren Herhaal op dezelfde manier aan de andere zijde SV Bulten som r insatt i ramenhetens arm pos 1 m ste tas bort Anv nd trakt...

Страница 17: ...ext step attach the cylinder for adaptation to the field Pos 4 and 5 on the mower When installing use the hydraulics of the tractor to set matching See the assembly procedure below Nella fase successi...

Страница 18: ...tsmoment ska cylindrarna pos 4 och 5 f r anpassning av sl ttermaskinerna till terr ngen f stas p sl ttermaskinen Ta traktorns hydraulik till hj lp med anpassningen vid installationen Se monteringsinst...

Страница 19: ...n the hook pos 5 which is welded on the cutter bar pos 2 35 X 128 Drive in the elastic pin through the pin pos 3 6 and insert the washer 35 between the pin and hole pos 1 beforehand Tra l apertura pos...

Страница 20: ...n tapparna genom h let pos 1 och gaffeln pos 5 men montera f rst brickan 35 mot f stet pos 1 som r svetsat p knivbalken Driv in r rpinnen pos 3 6 genom tappen med brickan 35 placerad mellan r rpinnen...

Страница 21: ...ici po zgornjem postopku in ju zavarujte z poz 6 Kardane priklju ite na kosilicu prema gornjem postupku i osigurajte ih poz 6 Schlie en Sie die beiden Kardans nach dem oben beschriebenen Verfahren an...

Страница 22: ...ndo la procedura di cui sopra e proteggerli come da pos 6 Raccordez les cardans la faucheuse selon la proc dure ci dessus et prot gez les avec pos 6 Sluit de cardanas aan op de maaiers volgens bovenst...

Страница 23: ...21 SV Installera skydden s som visas p ritningen...

Страница 24: ...22...

Страница 25: ...23...

Страница 26: ...24...

Страница 27: ...25...

Страница 28: ...26 Sestavljen stroj Sastavljen stroj Zusammengesetzte Maschine Assembled machine La macchina assemblata Machine assembl e De gemonteerde machine SV Hopmonterad maskin...

Страница 29: ...no prekontroli ite pri vr enost vijaka Nakon 5 radnih sati prekontroli ite sve vija ne spojeve Beim Erstanbau der Maschine an den Schlepper die Gelenkwelle auf richtige L nge laut Betriebsanleitung an...

Страница 30: ...vis sont bien serr es Apr s 5 heures de fonctionnement v rifiez nouveau si les vis sont bien serr es Wanneer u de machine voor het eerst met de tractor verbindt controleert u de lengte van de aandrijf...

Отзывы: