background image

- 24 -

werden, da das Gerät nicht wasserdicht ist.
Dieses Produkt ist nicht für Tierhaare oder vergleichbare Zwecke geeignet.
Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung an einem sicheren Ort auf.
Bitte wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst, wenn Sie Fragen hinsichtlich
der Wartung oder möglicher Defekte haben.
Kinder unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht benutzen, bzw. sind Personen mit körperlichen
oder geistigen Einschränkungen oder mangelnder Erfahrung bei der Benutzung zu
beaufsichtigen und über die entsprechenden Gefahren aufzuklären.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Kinder dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht säubern oder reparieren.
Halten Sie das Gerät trocken, wenn es nicht im Gebrauch ist.
Der nicht mehr verwendbare Akku muss aus der Haarschneidemaschine entfernt werden.
Bevor Sie den Akku herausnehmen, müssen Sie das Gerät vom Netz trennen und
überprüfen, ob dies tatsächlich der Fall ist, andernfalls besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
Entsorgen Sie den Akku sachgemäß.

Aufladen des Geräts
Verwenden Sie die Haarschneidemaschine nicht, wenn dieses sich entladen hat. Der
Ladeprozess dauert ungefähr 8 Stunden, anschließend kann das Gerät wieder verwendet
werden. Die Betriebsdauer nach der vollständigen Aufladung beträgt ca. 50 Minuten.
Empfehlung: Die Haarschneidemaschine kann ca. 50 Minuten nach der vollständigen
Aufladung genutzt werden, allerdings empfehlen wir, sie nach einer ununterbrochenen
Verwendung von 45 Minuten bzw. wenn Sie ein Nachlassen der Leistung bemerken,
erneut zu laden. Um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, ist es besser, nicht zu
warten, bis das Gerät sich vollständig entladen hat.

Achten Sie beim Aufladen auf Folgendes:
* Laden Sie diese Haarschneidemaschine niemals im Badezimmer.
* Laden Sie das Gerät an einem Ort, wo es weder direktem Sonnenlicht noch anderen
Wärmequellen ausgesetzt ist, bei einer Temperatur zwischen 5˚C und 35˚C.
* Stecken Sie den Netzstecker in eine, sich an einem trockenen Platz befindlichen
Steckdose und fassen Sie diese nur mit trockenen Händen an.
* Beschädigen oder verformen Sie das Netzkabel nicht, stellen Sie des Weiteren keine
schweren Objekte auf das Netzkabel.
* Verwenden Sie das Gerät nicht mit verschlissenem Netzkabel bzw. wenn das Netzkabel
sich nicht problemlos in die Buchse an der Haarschneidemaschine einstecken lässt.

Laden des Gerätes:
* Schieben Sie den Schalter auf Aus, um die Haarschneidemaschine auszuschalten (Siehe

Содержание SHC 4359

Страница 1: ...SHC 4359 SA KESME MAK NES KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU UA HR DE AR www sinbo com...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...3...

Страница 5: ...lterimiz r n se iminde S NBO yu tercih etti iniz i in teflekk r ederiz Uzun ve verimli bir kullan m i in cihaz kullanmadan nce bu k lavuzu zellikle g venlik talimatlar na dikkat ederek okuman z ve dev...

Страница 6: ...makinesini flarj etmeden nce l tfen kurulay n Sa kesme makinesini su kaynaklar ndan uzak tutun ve flarj s ras nda ellerinizin kuru olmas na dikkat edin G kablosunu AC g kayna ndan ok sert ekmek cihaza...

Страница 7: ...l sa l bak m ndan yetersiz veya deneyimsiz kifliler cihaz kullan rken g zetim alt nda tutulmal ve olas riskler konusunda bilgilendirilmelidir ocuklar cihazla oynamamal d r ocuklar cihaz bir b y n g z...

Страница 8: ...amen bitmesini beklemeden flarj etmek makinenizin mr n uzatacakt r Makine flarj olurken Sa kesme makinesini kesinlikle banyoda kullanmay n Cihaz direkt g n fl na veya s kayna na maruz kalmayaca ve ort...

Страница 9: ...tan sonra kapat n bkz sayfa 2 flekil 1 nemli Sa kesme makinesini ters konumda kullanmay n Bu sa k kten kesmenize neden olabilir fiekil tara olmadan kesme Makineyi herhangi bir ek donan m olmadan kulla...

Страница 10: ...a Sa kesme makinesini durdurmak i in d meyi OFF y n ne getirin bkz sayfa 2 flekil 1 fiekil tara n kar n bkz sayfa 2 flekil 11 G vdeyi tutun baflparma n z b aklar n ters taraf na koyun ve b aklar g vde...

Страница 11: ...ak m Gerektirmesi Durumunda Periyodik Bak m n Yap laca Zaman Aral klar ile Kimin Taraf ndan Yap lmas Gerekti ine liflkin Bilgiler Cihaz periyodik bak m gerektirmez Her kullan mdan sonra temizli inin y...

Страница 12: ...Please do not charge at the place with temperature lower than 0 C 104 F direct sunlight or near heat or humid source Please use the matching power line in the package Please dry the hair trimmer befor...

Страница 13: ...be completely discharged when charging it helps to extend the life of the hair trimmer Attention during the charging course Never use this hair trimmer in the bathroom or shower room Charge the applia...

Страница 14: ...mming maybe damage your scalp How to clean Pay attention to following points before cleaning Ensure the hair trimmer is turned off and the power cord is cut off Please clean the hair trimmer surface w...

Страница 15: ...ay cause service life reduce of the blade or bad effect Whether you use the hair trimmer all the time please charge at lease once every 6 month ensure the battery activation as to prolong the service...

Страница 16: ...me assez souvent vitez de charger l appareil sous des temp ratures inf rieures 0 C 104 F sous la lumi re directe du soleil ou proximit des sources de chaleur ou d humidit Veuillez utiliser la ligne le...

Страница 17: ...Mettez la ensuite la charge pendant 8 heures de temps afin de pouvoir la faire fonctionner pendant 50 minutes apr s la pleine charge Recommandation Bien que la tondeuse puisse fonctionner pendant envi...

Страница 18: ...t de la tondeuse Voir page 2 fig 1 Veuillez vous assurer que la lame n est pas endommag e et ne contient aucun corps tranger Veuillez lubrifier la lame avant toute utilisation de l appareil se reporte...

Страница 19: ...g 13 Enlevez toute coupe de cheveux qui se trouve sur la lame Voir page 3 fig 14 Remettez la lame en place apr s le nettoyage Voir page 3 fig 15 Remarques Dur e de vie de la lame si vous utilisez la t...

Страница 20: ...n aan het mes regelmatig te vervangen U mag de trimmer niet laden aan een temperatuur van minder dan 0 C 104 F direct zonlicht of in de buurt van warmte of vochtigheidsbronnen Gebruik de meegeleverde...

Страница 21: ...Stop met de haartrimmer te gebruiken als het geen stroom meer heeft Laad hem op gedurende 8 uur De trimmer kan ongeveer 50 minuten werken met een volle lading Aanbeveling U kunt de haartrimmer geduren...

Страница 22: ...tkam in op de gewenste positie zie pagina 2 afb 6 afb 7 Druk op de schakelaar ON om de haartrimmer in te schakelen zie pagina 2 afb 8 afb 9 Schakel de haartrimmer uit na gebruik zie pagina 2 afb 1 Bel...

Страница 23: ...gebruikt gedurende 20 minuten per keer is de levensduur 2 jaar Let op Als u voelt dat het mes bot wordt tijdens het trimmen duidelijk trekkend gevoel moet u het mes vervangen We raden aan het snor ged...

Страница 24: ...aden Sie die Akkus nicht an Orten mit einer Temperatur unter 0 C 104 F nicht unter direkter Sonneneinstrahlung oder aber in der N he von Hitze oder Feuchtigkeitsquellen auf Verwenden Sie bitte das mit...

Страница 25: ...sich entladen hat Der Ladeprozess dauert ungef hr 8 Stunden anschlie end kann das Ger t wieder verwendet werden Die Betriebsdauer nach der vollst ndigen Aufladung betr gt ca 50 Minuten Empfehlung Die...

Страница 26: ...aschine auszuschalten Siehe Seite 2 Abb 1 Bitte pr fen Sie und stellen sicher dass die Klinge nicht besch digt ist oder sich Fremdk rper an dieser befinden Tragen Sie bitte vor jeder Verwendung l auf...

Страница 27: ...e alle Haarreste von der Klinge Siehe 3 Abb 14 Bringen Sie die Klingen nach den Reinigung wieder an Ort und Stelle Siehe Seite 3 Abb 15 Weitere Anmerkungen Lebensdauer der Klinge ausgehend von einer a...

Страница 28: ...ores resultados le recomendamos que cambie la cuchilla con regularidad Por favor no la recargue en un lugar con temperatura inferior a 0 C 104 F bajo luz solar directa o cerca de alguna fuente de calo...

Страница 29: ...rante 8 horas la afeitadora podr a ser utilizada por unos 50 minutos despu s de una recarga completa Recomendaci n la cortadora de pelo puede seguir siendo utilizada alrededor de 50 minutos despu s de...

Страница 30: ...Empuje el interruptor a ON para encender la cortadora Vea la p gina 2 fig 8 fig 9 Apague la cortadora de pelo al terminar de usarla Vea la p gina 2 fig 1 Importante No utilice la cortadora de pelo en...

Страница 31: ...s Atenci n Si usted siente que la cuchilla pierde filo durante el curso del recorte que tira de su cabello ser necesario cambiar la cuchilla Recomendamos limpiar el recortador de bigote en la cuchilla...

Страница 32: ...31...

Страница 33: ...32...

Страница 34: ...33...

Страница 35: ...34...

Страница 36: ...35 No 1 4359 18022016...

Страница 37: ...36...

Страница 38: ...37...

Страница 39: ...38...

Страница 40: ...39...

Страница 41: ...40...

Страница 42: ...41 1 4359 18022016...

Страница 43: ...42...

Страница 44: ...43...

Страница 45: ...44...

Страница 46: ...45...

Страница 47: ...46...

Страница 48: ...a najboljih rezultata preporuc ujemo vam redovito mijenjati os trice Molimo aparat nemojte puniti na mjestima na kojima je temperatura niz a od 0 C 104 F na mjestima izloz enim izravnom sunc evom svje...

Страница 49: ...i 8 sati aparat se moz e koristiti 50 minuta nakon s to se potpuno napunio Preporuka nakon s to se potpuno napuni aparat za s is anje kose moz e se neprekidno koristiti pribliz no 50 minuta ali prepor...

Страница 50: ...aparat za s is anje kose stavite c es alj s razlic itim poloz ajima duz inama s is anja pogledajte stranicu 2 sliku 5 Prema svojim z eljama podesite c es alj s razlic itim poloz ajima duz inama s is...

Страница 51: ...kon c is c enja os tricu vratite na njeno mjesto pogledajte stranicu 3 sliku 15 Napomene Vijek trajanja os trice ako pretpostavimo da se aparat za s is anje kose koristi 4 puta mjesec no i to svaki pu...

Страница 52: ...z Ayr ca mal n ay pl oldu unun anlafl lmas durumunda 6502 say l T keticinin Korunmas Hakk nda Kanunun 11 inci maddesinde yer alan a S zleflmeden d nme b Sat fl bedelinden indirim isteme c cretsiz onar...

Страница 53: ...hsis etmek zorundad r Mal n garanti s resi i erisinde ar zalanmas durumunda tamirde ge en s re garanti s resine eklenir 7 Mal n kullanma k lavuzunda yer alan hususlara ayk r kullan lmas ndan kaynaklan...

Страница 54: ...50 811 65 65 E Posta info sinbo com tr Yetkilinin mzas MALIN Cinsi ELEKTR KL SA KESME MAK NES Markas S NBO Modeli SHC 4359 Garanti S resi 2 y ld r Azami Tamir S resi 20 fl G n Bandrol ve Seri No Kulla...

Страница 55: ...s and Technical Services Shanghai Co Ltd 588 West Jindu Road Songjiang District Shanghai China RET C THALAT I F RMA DE MA ELEKTROMEKAN K R NLER NfiAAT SPOR MALZEMELER MALAT SAN VE T C A fi Cihangir Mh...

Отзывы: