background image

Inscribir a un usuario 

Enroll a user

IMPORTANTE 

IMPORTANT

www.simon.es

1. DESCONECTAR el suministro eléctrico

1. Turn OFF the power supply

2. Poner el interruptor DIP Nº 5 en posición de ENCENDIDO

2. Push the dip switch no.5 in position ON

3. CONECTAR el suministro eléctrico  - LED rojo - ENCENDIDO

3. Turn ON the power supply - Red LED - ON

4. En el lector 1, presentar las tarjetas maestras en este orden:

4. On Reader1, present the master cards in this order:

Master1&2

 + CUALQUIER código de 4 dígitos 

Delete

 + CUALQUIER código de 4 dígitos 

Reset APB

 + CUALQUIER código de 4 dígitos 

Master1 

+ CUALQUIER código de 4 dígitos 

Master2

 + CUALQUIER código de 4 dígitos

Master1&2 + ANY 4 digit Code 

Delete + ANY 4 digit Code 

Reset APB + ANY 4 digit Code 

Master1 + ANY 4 digit Code 

Master2 + ANY 4 digit Code

Nota:

  Al introducir la primera tarjeta, el LED verde parpadeará una vez, al introdu-

cir la segunda, lo hará dos veces... etc.

El sistema puede funcionar sin que todas las tarjetas estén introducidas (p.ej., 

puede estar activa solamente la tarjeta Master, Delete y APB). Como mínimo, debe 

haber dos tarjetas maestras (Master1&2 y Delete)

Note: For the first inserted card, the green led will blink once, for the second, 

the green led will blink twice...etc

System can work without all master cards inserted (ex. Only Master, Delete 

and APB can be active). Minimum master cards are two (Master1&2 and 

Delete)

5. Poner el interruptor DIP en posición de APAGADO (El SC24000 volverá al modo 

operativo)

5. Put the dip switch in position OFF (SC24000 will return to operational mode)

NOTA: 

Para cambiar las tarjetas Master y Delete se utiliza el mismo procedimien-

to. Las tarjetas Master/Delete antiguas se eliminan automáticamente. 

NOTE: Changing Master and Delete Card is done with the same procedure. Old 

Master/Delete Cards are deleted automatically. 

1. Presentar la tarjeta CUALQUIER código 

    de 4 dígitos

1. Present Master Card + ANY 4 digit Code

2. Presentar la tarjeta Shad + CUALQUIER código 

    de 4 dígitos

2. Present Shadow Card + ANY 4 digit Code

3. Presentar la tarjeta de u CUALQUIER 

    código de 4 dígitos (o múltiples tarjetas de 

    u CUALQUIER código de 4 dígitos)

3. Present User Card + ANY 4 digit Code (or multiple 

    User cards + ANY 4 digit Code)

4. Presentar la tarjeta CUALQUIER código 

    de 4 dígitos

4. Present Master Card + ANY 4 digit Code

 

Nota

: Si se inscribe a un usuario con la tarjeta MASTER1, éste solo tendrá acceso 

a la PUERTA 1.

Si se inscribe a un usuario con la tarjeta MASTER2, éste solo tendrá acceso a la 

PUERTA 2.

Si se inscribe a un usuario con la tarjeta MASTER1&2, éste tendrá acceso a la 

PUERTA 1 y a la PUERTA 2

Note: If the user is enrolled using MASTER1 card, the same user will have access 

only on DOOR1.

If the user is enrolled using MASTER2 card, the same user will have access only 

on DOOR2.

If the user is enrolled using MASTER1&2 card, the same user will have access on 

DOOR1 and DOOR2.

Introducir tarjetas maestras 

Insert Master Cards

Entrada

 Input

Indicación

 Indication

2 x cada tarjeta de 

      usuario

2 x each user card

Con el procedimiento anterior, SOLAMENTE se guarda la tarjeta. Para guardar el 

código PIN, hay que presentar la tarjeta recién inscrita (el LED naranja comenzará 

a parpadear) y escribir el código PIN deseado.

En otras palabras, después de salir de la programación, la primera vez que se 

perfore la tarjeta, el primer código PIN escrito pasará a ser el código asignado para 

esa tarjeta exclusivamente.

Con esto se evita que el instalador conozca el código PIN del usuario. Éste podrá 

escoger su propio código PIN.

With the procedure above, ONLY the Card is stored. To store the PIN Code, 

present the newly enrolled Card

(the Orange LED will start blinking) and type the desired PIN code.

In other words, after exiting the programming, the first time the card is punched, the 

first PIN Code typed becomes the Pin Code assigned to that card only.

This feature can prevent the installer to know the PIN Code of the user. The user 

can choose his own PIN Code.

NOTA:

 La tarjeta Shadow se puede configurar para 1 usuario o para un grupo de 

usuarios. En ambos casos, escriba el nombre del usuario en esta tarjeta y guarde 

todas las tarjetas Shadow en un lugar seguro.

NOTA:

 Si en la misma tarjeta Shadow hay varios usuarios, al realizar un borrado 

con ella se borrarán todos los usuarios

asociados.

NOTA:

 Si fuese necesario cambiar una tarjeta Shadow, simplemente inscriba al 

mismo usuario con otra tarjeta Shadow.

NOTE: Shadow card can be issued for 1 user or for group of users. In both cases, 

write the name of the user on the shadow card and keep all of the shadow cards on 

safe place.

NOTE:

 

If more than one user is associated to same shadow card, deleting with that 

shadow card will result with deletion of all the Users associated to that shadow 

card.

NOTE: If a shadow card needs to be changed, just enroll the same User with 

different Shadow card.

Tarjeta Shadow 1

Shadow Card 1

Tarjeta Shadow 2

Shadow Card 2

Tarjeta Shadow 3

Shadow Card 3

Tarjeta usuario 1

User Card 1

Tarjeta usuario 2

User Card 2

Tarjeta usuario 3

User Card 3

Tarjeta usuario 1

User Card 1

Tarjeta usuario 2

User Card 2

Tarjeta usuario 3

User Card 3

Tarjeta Shadow 

de grupo

Group Shadow 

Card 

Or

Содержание 8902104-039

Страница 1: ...5 Max Consumption 5 Max Users Comunication Programming Security Readers Door relays Alarm relays Push button inputs Door sensor inputs Operating Temperatures Dimensions mm EN 12Vdc 180 mA 4000 users...

Страница 2: ...1 or 2 to position ON NOTE If Door sensors are not used dipswitch No 3 should stay OFF NOTE In 1 Door Mode both readers are assigned to Door1 User Card can be programmed to trigger both relays which...

Страница 3: ...MASTER1 card the same user will have access only on DOOR1 If the user is enrolled using MASTER2 card the same user will have access only on DOOR2 If the user is enrolled using Master1 2 card the same...

Страница 4: ...ar la tarjeta Master 2 3 veces 1 Present Master 2 Card 3 times 2 Presentar la tarjeta Delete Presentar la tarjeta X veces para X segundos Tiempo de apertura de la puerta 2 Present Delete Card Present...

Страница 5: ...r aut nomo SC24000 Set the keypad to be compatible with SC24000 Standalone Controller Pulsar B 000000 para entrar en el men Press B 000000 to enter the menu Pulsar 6 Press 6 Pulsar 1 Press 1 Pulsar A...

Страница 6: ...RTA 2 Si se inscribe a un usuario con la tarjeta MASTER1 2 ste tendr acceso a la PUERTA 1 y a la PUERTA 2 Note If the user is enrolled using MASTER1 card the same user will have access only on DOOR1 I...

Страница 7: ...ANY 4 digit Code on any reader Establecer el tiempo de apertura de la puerta 1 Set Door1 Open Time Establecer la Puerta 1 en modo de conmutador ENCENDIDO APAGADO Set Door1 in Toggle ON OFF Mode 1 Pres...

Отзывы: