Simmons Kids SlumberTime Melody 301030-001 Скачать руководство пользователя страница 12

7

DD

DD

GG

GG

GG

GG

GG

GG

GG

BB

BB

BB

BB

DD

DD

D

DD

DD

DD

DD

Insert (8) Wood Dowels (Part DD) into the Sides, Front and Back Top Rails, attach the Top Panel (Part D) to the base 

of the case from Step 8.  Ensure all Dowels are aligned properly before installing any bolts. Install (8) 45mm Bolts (Part 

GG) through the Top Front and Back Rails, then install (4) 25mm Bolts (Part BB) through the Sides.  TIGHTEN ALL 

BOLTS WITH THE ALLEN WRENCH.

STEP #9

ÉTAPE N°9

PASO #9

DD. WOOD DOWEL 30mm X8

Cheville en Bois 30mm

Pasador de Madera 30mm

BB. Bolt 25mm x4

Boulon 25mm

Perno 25mm

GG. Bolt 45mm x8

Boulon 45mm

Perno 45mm

Insérez (8) goujons en bois (pièce DD) dans les rails supérieurs latéraux, avant et arrière, fixez le panneau supérieur 

(pièce D) à la base du boîtier de l’étape.  Assurez-vous que tous les goujons sont correctement alignés avant 

d'installer les boulons. Installez (8) boulons de 45 mm (pièce GG) à travers les rails supérieurs et inférieurs avant, puis 

installez (4) boulons de 25 mm (pièce BB) à travers les côtés.  SERREZ TOUS LES BOULONS À L’AIDE DE LA CLÉ 

HEXAGONALE

Inserte (8) pasadores de madera (parte DD) en los lados, rieles superiores frontal y trasero, fije el panel superior 

(parte D) a la base del ensamblaje del paso 8. Asegúrese de que todos los pasadores estén bien alineados antes de 

instalar ningún perno. Instale (8) pernos 45mm (parte GG) a través de los rieles superiores frontal y trasero, y luego 

instale (4) pernos 25mm (parte BB) a través de los lados.  APRIETE TODOS LOS PERNOS CON LA LLAVE ALLEN.

Содержание SlumberTime Melody 301030-001

Страница 1: ...usqu a ce que celui ci soit termine DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO Debido a la presencia de piezas peque as durante el ensamblaje mantenga fuera del alcance de los ni os hasta que complete el ensam...

Страница 2: ...r le risque de basculement Surveillez toujours l activit de votre enfant lorsqu il est dans sa chambre Ne pas permettre l enfant de se mettre en position debout dans un tiroir Ne pas permettre a l enf...

Страница 3: ...s instructions Pour assembler cet element vous pourriez avoir besoin de le placer sur le cote lateral et sur le cote frontal Il est fortement recommand de faire l assemblage sur une surface lisse non...

Страница 4: ...ior Part 223201 H Bottom Back Rail x1 Rail arri re inf rieur Riel trasero inferior Part 23203 J Drawer Rail x4 Rail de tiroir Riel del caj n Part 23204 K Back Weight x2 Poids arri re Peso trasero Part...

Страница 5: ...Destornillador de Cruz AA Bolt 38mm x10 Boulon 38mm Perno 38mm BB Bolt 25mm x8 Boulon 25mm Perno 25mm CC Crescent Washer x10 Rondelle en Croissant Arandela de Media Luna LL KNOB SCREW 18mm x6 Vis de...

Страница 6: ...AA Bolt 38mm x10 Boulon 38mm Perno 38mm CC Crescent Washer x10 Rondelle en Croissant Arandela de Media Luna Put crescent washer into bolt slot Insert the bolt into the crescent washer Turn clockwise...

Страница 7: ...esta unidad es posible que tenga que colocar la unidad de lado y de cara Le recomendamos encarecidamente que realice el montaje sobre una superficie suave y no abrasiva como el envoltorio esponjoso d...

Страница 8: ...l arri re et l avant du c t gauche pi ce A Inserte 2 rieles del caj n parte J y 1 panel trasero inferior parte K sobre los pasadores de la parte trasera y frontal del lado izquierdo parte A Fixez le r...

Страница 9: ...nneau inf rieur arri re Alignez avec soin tous les goujons sur les trous de la trame de division Inserte 8 pasadores de madera parte DD en el marco divisor parte C los rieles del caj n parte J y el pa...

Страница 10: ...rame de division pi ce C Fixez le rail sup rieur arri re pi ce G et le rail inf rieur arri re la trame de division pi ce C l aide de 2 boulons de 38 mm pi ce AA et de 2 rondelles croissant pi ce CC en...

Страница 11: ...s en bois partie DD dans le cadre du diviseur partie C Ins rez le bas du panneau arri re U et 2 rails bin la partie J dans le cadre du diviseur Inserte 6 pasadores de madera parte DD en el marco divis...

Страница 12: ...s rails sup rieurs lat raux avant et arri re fixez le panneau sup rieur pi ce D la base du bo tier de l tape Assurez vous que tous les goujons sont correctement align s avant d installer les boulons I...

Страница 13: ...aux arri re Partie L en utilisant les 28 Vis Partie JJ Serrez avec un tournevis t te toil e Fije los 2 Paneles traseros Parte L con ayuda de 28 Tornillos Parte JJ Apriete con un destornillador de cruz...

Страница 14: ...rieures doivent tre align es Serrez l aide d un tournevis t te toil e Fije la parte derecha y la parte izquierda del caj n partes N y P a la parte frontal del caj n parte M con 4 tornillos para caj n...

Страница 15: ...the drawer may improve the fit and or appearance Installez les tiroirs comme montr s ci dessous Changer la position du tiroir peut am liorer l adaptation et ou apparence Instale los cajones como se m...

Страница 16: ...recha se deslizan por 2 Pull drawer out 2 Tirez pour sortir le tiroir 2 Saque el caj n How To Operate The Drawer Glide To Insert Drawer Align Male Runner On Drawer To Female Runner On Case And Push Al...

Отзывы: