background image

45°

172,63

86,5

38

36

48

40

ECO

43

153         

303

219

G

¾

"

G

½

"

3

8

36

40

48

ECO

42

42

 45,5

45°

86,5

38

36

48

40

ECO

43

303

219

G

½

"

G

½

"

3

8

36

40

48

ECO

42

42

 45,5

153         

38

36

40

48

2 x

2 x

1 x

1 x

38

36

40

48

DE/FR/IT/EN

DE  

Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. 

 

Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss 

 

örtlicher Vorschriften.

FR 

Cette instruction doit être remise à l’utilisateur. 

 

Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage conforme au mode d’emploi, effectué par un 

 

spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.

IT 

Le presenti istruzioni devono essere consegnate all’utilizzatore. 

 

Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l’uso e eseguito da  

 

uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.

EN 

This instruction must be given to the user. 

 

Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance with the instructions and 

 

local regulations.

Thermostatischer Mischer

Mitigeur thermostatique

Miscelatore thermostatico

Thermostat mixer

SK Citypro

38

36

40

48

30 s

G

½

"

38

36

40

48

01

02

03

Montageablauf

Exécution du montage

Esecuzione del montaggio

Assembly procedure

(mm)

DE/FR/IT/EN

3

Lieferumfang

Contenu du colis

Distinta dei pezzi

Parts list

Содержание SK Citypro WI 5 00950 100 000

Страница 1: ...nnaire et en fonction des prescriptions locales IT Le presenti istruzioni devono essere consegnate all utilizzatore Garanzia responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali EN This instruction must be given to the user Guarantee Liability only when assembled by an approved ...

Страница 2: ...tro per l acqua potabile SIMILOR declina ogni responsabilità per malfunzionamenti risultanti dalla scorretta instal lazione o dalla scarsa qualità dell acqua Questo prodotto dotato di un becco aeratore con uscita libera è un esecuzione speciale conforme alle norme IT Important information to be observed before commissioning Use only original parts from SIMILOR A drinking water filter must be fitte...

Страница 3: ...re et en fonction des prescriptions locales IT Le presenti istruzioni devono essere consegnate all utilizzatore Garanzia responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali EN This instruction must be given to the user Guarantee Liability only when assembled by an approved spec...

Страница 4: ...48 C 36 40 4 8 38 a b Bedienung Utilisation Uso Operation 40 48 40 48 40 48 Perlator wechseln Changer l aérateur Sostituzione del rompigetto Change aerator F1a F1b F1c ECO 0 9 l min a b max 9 12 l min DE FR IT EN 4 01 02 03 04 05 ...

Страница 5: ...one guasti Troubleshooting c b a Patrone wechseln Changer la cartouche Sostituzione della cartuccia Change valve 38 36 40 4 8 ECO a b 38 36 40 4 8 c 40 3 8 48 3 6 b 38 36 40 4 8 a c a b c Md 4 1 Nm F2f DE FR IT EN 5 F2b F2a F2d F2e F2g F2c ...

Страница 6: ...preventer 40 3 8 48 3 6 EC O a b a b Md 4 1 Nm c Umsteller wechseln Changer l inverseur Sostituzione del deviatore Change diverter b a F3c E C O b a c d F3a F3b b a c 38 36 40 4 8 d ECO a b c ECO c d 38 38 36 40 4 8 DE FR IT EN 6 Fehlerbehebung Dépannage Identificazione guasti Troubleshooting F4a F4b F4c F3f F3e F3d ...

Страница 7: ...hange filter Fehlerbehebung Dépannage Identificazione guasti Troubleshooting a 38 36 40 4 8 b b Temperatureinstellung Changement butée Regolazione della temperatura Temperature settings Max 65 C Max 57 C Max 48 C b a 38 36 40 4 8 c 01 01 DE FR IT EN 7 02 02 03 03 04 ...

Страница 8: ...8 36 40 48 2 5 b c d a 26 21 3 8 3 6 4 0 4 8 E C O 365 153 Ø 200 135 801 950 B A 38 36 40 48 Ø6 801 A A 900 1000 1100 1200 B 1850 1950 2050 2150 1 3 2 4 Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure ...

Страница 9: ...DE FR IT EN 9 6 7 Fehlerbehebung Dépannage Identificazione guasti Troubleshooting ...

Страница 10: ...ieleistung FR Mode d entretien Cette surface est facile à entretenir Très lisse elle retient fort peu la saleté Pour un entretien régulier utiliser un chiffon doux du savon et de l eau Essuyer avec un chiffon sec Evitez d utiliser des détergents ou des solvants qui endommageraient cette surface Les dommages résultant d un traitement non conforme effectué par l utilisateur sont exclus de la garanti...

Отзывы: