SIMILOR KUGLER Arwa Sanimatic Inwalltouch WI 7 70001 100 000 Скачать руководство пользователя страница 4

Montageablauf / Installation

Exécution du montage / Installation

Esecuzione del montaggio / Installazione

Assembly procedure / Installation

3

2

DE

FR

EN

IT

Maximaler Durchfluss
Wandbrause 7.72004.100.000 (Q-max)
Wandbrause 7.72004.100.000 (Q-min)
Wandbrause 7.72240.100.000
Wandbrause 7.72003.100.000

Débit maximal
Pomme de douche 7.72004.100.000 (Q-max)
Pomme de douche 7.72004.100.000 (Q-min)
Pomme de douche 7.72240.100.000
Pomme de douche 7.72003.100.000

Portata massima
Soffione a muro 7.72004.100.000 (Q-max)
Soffione a muro 7.72004.100.000 (Q-min)
Soffione a muro 7.72240.100.000
Soffione a muro 7.72003.100.000

Maximum flow rate
Wall-mounted shower head

 

7.72004.100.000 (Q-max)

Wall-mounted shower head

 

7.72004.100.000 (Q-min)

Wall-mounted shower head

 

7.72240.100.000

Wall-mounted shower head

 

7.72003.100.000

25

20

15

10

  5

  0 

Druck (bar)   Pression (bar)   Pressione (bar)   Pressure (bar) 

  0 

  0,5 

  1 

  1,5 

  2 

  2,5 

  3 

  3,5 

  4 

Dur

chflussmenge (l/min)

Débit (l/min) Portata (l/min) Flow volume (l/min)

7.72004

7.72240

7.72003

Durchflusskurve bei 38 °C

Courbe de débit à 38 °C

Curva della portata a 38 °C

Flow curve at 38 °C

DE

FR

EN

IT

Legende

10   Leitungszug-Sicherungshal-

ter in der Leitung einschlies-

sen, Sicherung 2A Träge Ø 

5 x 20

11 Start-Stop-Taste

12 UP-Gehäuse

13 Münz-Zeit-Automat

14   Kaltwasser-Ventil   

(24 V AC/50Hz)

15   Warmwasser-Ventil   

(24 V AC/50Hz)

Légende

10  Intégrer le porte-fusible dans 

la ligne, fusible 2A retardé  

Ø 5 x 20

11 Bouton Start-Stop

12 Boîtier encastrable

13  Compteur temps à  

pré-paiement

14  Robinet à eau froide  

(24 V AC/50 Hz)

15  Robinet à eau chaude  

(24 V AC/50 Hz)

Legenda

10  Includere un portafusibile nel 

circuito (fusibile ad azione 

ritardata da 2A Ø 5 x 20)

11 Tasto Start-Stop

12 Scatola sottointonaco

13 Timer a monete

14  Rubinetto d’acqua fredda  

(24 V AC/50 Hz)

15  Rubinetto d’acqua calda  

(24 V AC/50 Hz)

Legend

10  Enclose line in the cable 

for safety, 2A fuse, slow-

acting, Ø 5 x 20

11 Start/Stop button

12 Flush-mounted housing

13  Coin-operated automatic 

timer

14  Cold water tap 

(24 V AC/50 Hz)

15      Hot  water  tap   

(24 V AC/50 Hz)

Hinweis

Transformator bauseits:

Eingangsspannung 230 V AC

Ausgangsspannung 24 V AC

Remarque

Transformateur sur site :

Tension d’entrée 230 V AC

Tension de sortie 24 V AC

Nota

Trasformatore a cura del cliente:

Tensione d'ingresso 230 V AC

Tensione di uscita 24 V AC

Note

Transformer to be provided 

by customer:

Input voltage 230 V AC

Output voltage 24 V AC

Anschlussschema

Schéma de raccordement

Schema di collegamento

Plan of connections

1

4

DE/FR/IT/EN

Содержание Arwa Sanimatic Inwalltouch WI 7 70001 100 000

Страница 1: ...remise l utilisateur Garantie responsabilit uniquement assur es en cas de montage conforme au mode d emploi effectu par un sp cialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales IT Le p...

Страница 2: ...arrelage Superficje ersterna delle plastrello Frontface of the tiling Plattenbelag fugenlos bis an die Abdeckung Surface du carrelage sans coupure jusq a la ouverture Flagstone covering without gap up...

Страница 3: ...FR FR FR FR EN EN EN EN IT IT IT IT Legende 1 Wasserauslauf Innengewinde 2 Servoventil 3 Absperrventil 4 Wasserzuleitung Innengewinde 5 Bet tigungsgriff mit Zeitautomatik Liefergrenze Technische Daten...

Страница 4: ...hal ter in der Leitung einschlies sen Sicherung 2A Tr ge 5 x 20 11 Start Stop Taste 12 UP Geh use 13 M nz Zeit Automat 14 Kaltwasser Ventil 24 V AC 50Hz 15 Warmwasser Ventil 24 V AC 50Hz L gende 10 In...

Страница 5: ...ly procedure Installation S I L I C O N Essigs ure acide ac tique acido acetico acetic acid 11 b a 7 8 9 old unit new unit c a b P 16 bar 1 min Fliesenvorderseite Face avant du carrelage Superficie es...

Страница 6: ...mbly procedure Installation b a b a 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 12a 12b Montageablauf Installation Ex cution du montage Installation Esecuzione del montaggio Installazione Assembly procedure Installation 30 s...

Страница 7: ...goutte Membrane si ge encrass e Nettoyer remplacer la membrane L eau ne s arr te pas Membrane si ge encrass e Nettoyer ou remplacer le si ge Faible d bit d eau Pression en ligne faible Filtre obstru e...

Страница 8: ...tion and water for regular care Wipe with a dry cloth Avoid the use of abrasives or solvents which damage the surface Damage caused by inappropriate treat ment by the user is not covered by our guaran...

Отзывы: