background image

MURELLE EQUIPE 

220-330-440-550 BOX ErP

Fonderie SIME S.p.A

Cod. 6322825 - 03/2016

ES

ENG

Содержание MURELLE EQUIPE 220 BOX

Страница 1: ...MURELLE EQUIPE 220 330 440 550 BOX ErP Fonderie SIME S p A Cod 6322825 03 2016 ES ENG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ue la instalaci n est llena de agua y que est bien purgada Comprobar que el circulador no est bloqueado Purgar el aire presente en la tuber a del gas actuando sobre el purgador de toma de presi n situ...

Страница 4: ...n Brida PN6 DN100 R Retorno instalaci n Brida PN6 DN100 G Gas Brida PN6 DN50 S3 Descarga agua de condensaci n 40 Fig 1 90 180 156 396 790 567 272 S3 G M 307 777 R 260 380 1100 648 1600 2010 470 390 NO...

Страница 5: ...carga agua de condensaci n 40 NOTA Es obligatorio montar un separador hidr ulico o intercambiador de placas El separador hidr ulico se suministra bajo pedido en el kit c d 8101552 y los tubos de conex...

Страница 6: ...DN100 R Retorno instalaci n Brida PN6 DN100 G Gas Brida PN6 DN50 S3 Descarga agua de condensaci n 40 NOTA Es obligatorio montar un separador hidr ulico o intercambiador de placas El separador hidr ul...

Страница 7: ...los l 36 3 55 9 72 6 92 2 Presi n m xima de servicio PMS bar 5 5 5 5 Temperatura m xima de servicio T max C 85 85 85 85 Temperatura humos a Q Nominal 80 60 C C 64 64 64 64 Temperatura humos a Q M nima...

Страница 8: ...guridad 100 C 11 Sonda humos SF 12 Intercambiador primario 14 Sonda retorno calefacci n SR 15 Transductor presi n agua 16 V lvula purga aire 17 V lvula de retenci n 18 Bomba instalaci n alta eficienci...

Страница 9: ...nel de con trol 9 retirar los dos tornillos que blo quean al soporte de montaje y gire el panel hacia abajo MODELO N MERO DE MATR CULA A O DE CONSTRUCCI N CONTENIDO DE AGUA CALDERA CAUDAL T RMICA MAX...

Страница 10: ...2530 para 220 BOX ErP c d 8102531 para 330 BOX ErP c d 8102532 para 440 BOX ErP c d 8102533 para 550 BOX ErP Terminal descarga humos c d 8089530 para instalaci n al exterior Para la conexi n el ctrica...

Страница 11: ...normas actualmente vigen tes Para dimensionar las tuber as del gas desde el contador hasta el m dulo se deben tener en cuenta tanto los caudales en vol menes consumos en m3 h que de la densidad del ga...

Страница 12: ...nte girando el colector 180 NOTA Los kits son tratados expresamen te para resistir a los agentes atmosf ri cos en caso de instalaci n exterior En estos casos se debe insertar el sepa rador hidraulico...

Страница 13: ...02532 MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP con box contenitore per separatore idraulico e kit sicurezze INAIL cod 8101527 1100 1600 180 Fig 6 a MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP con kit colector humos c d 8102532 MURE...

Страница 14: ...per separatore idraulico e kit sicurezze INAIL cod 8101527 MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP con kit collettore fumi cod 8102533 Fig 6 b MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP con kit colector humos c d 8102533 MURELLE...

Страница 15: ...BOX ErP is posible introducir el kit tubos de conexi n en un contenedor de protec ci n c d 8101527 a solicitar a parte El kit tubos de conexi n del separador hidr ulico c d 8101533 a pedir a parte pa...

Страница 16: ...da como un nico generador de calor de poten cia P CASCADA P CALDERA x N CALDERAS Para el montaje de esta segunda ficha seguir los siguientes pasos Quitar la tapa y conectar el ctricamente la segunda f...

Страница 17: ...13 4800 8 No 1 14 4800 8 No 2 15 4800 8 1 16 4800 8 2 17 4800 8 1 18 4800 8 2 19 9600 8 No 1 20 9600 8 No 2 21 9600 8 1 22 9600 8 2 23 9600 8 1 24 9600 8 2 25 19200 8 No 1 26 19200 8 No 2 27 19200 8...

Страница 18: ...R 0 100 194 Boiler Slave 2 Alarm Code I R 0 100 Codice numerico visualizzato durante anomalia caldaia slave 2 Solo cascata 195 Boiler Slave 3 Alarm Code I R 0 100 196 Boiler Slave 4 Alarm Code I R 0...

Страница 19: ...c d 8101552 completo de juntas tuercas y tornillos de fijaci n fig 10 2 10 3 Separador para los m dulos 440 550 BOX ErP El separador hidr ulico viene suministrado a parte en un kit c d 8101553 complet...

Страница 20: ...talaci n alta eficiencia V Ventilador EA Electrodo encendido ER Electrodo detecci n EV1 2 Bobina v lvula gas TS Termostato seguridad SF Sonda humos TFU Termofusible SM Sonda ida calefacci n SR Sonda r...

Страница 21: ...io configu rar el siguiente par metro INST en todas las calderas conecta das PAR 15 0 para la primera caldera MASTER 1 7 para las siguientes calderas SLAVE Evitar denominar las calderas SLAVE con el m...

Страница 22: ...l pulsar esta tecla aumenta o disminuye el valor programado ICONO FUNCIONAMIENTO QUEMADOR Y BLOQUEO ICONO NECESIDAD DE RESET ICONO FUNCI N LIMPIACHIMENEAS D GITOS SECUNDARIOS La caldera muestra el val...

Страница 23: ...ussimetro es 18 l min e 0 3 l min o stato flussostato rispettivamente ON e OFF 12 Visualizzazione numero totale delle anomalie 13 Contatore accessi parametri installatore es 140 accessi 14 Contatore a...

Страница 24: ...dino EXP config ZONA MIX 45 Visualizzazione temperatura riscaldamento riferita al terzo circuito 20 Visualizaci n valor de solo impulsi n instalaci n mezclada con tarje ta ZONA MIX 1 entrada S2 21 Vis...

Страница 25: ...do 0 0 81 rpmx100 0 1 de 0 1 a 19 9 0 0 1 de 20 a 81 9 Chimeneas largas 0 20 1 0 10 Configuraci n dispositivo conectado 1 SIME HOME 1 2 CR 53 3 RVS 43 143 4 RVS 46 530 5 RVS 61 843 11 Correcci n valor...

Страница 26: ...os generadores es necesario configurar en todas las calderas conectadas los siguientes par metros INST PAR 15 0 para la primera caldera MASTER 1 7 para las siguientes calderas SLAVE Evitar denominar l...

Страница 27: ...4 se indican los valores de resi stencia que se obtienen en las sondas de calefacci n sanitario y humos al variar la temperatura Con la sonda ida de calefacci n SM retorno de calefacci n SR y humos SF...

Страница 28: ...n de la capacidad del gr fico de la fig 14 La velocidad de la bomba calefacci n modu lante WILO STRATOS PARA se ha configu rado con un valor predeterminado par metro del instalador PAR 13 Au PORTATA...

Страница 29: ...n los ajustes SET que se deben programar en todas las versiones cuando se cambia de gas de ali mentaci n 4 2 2 Calibraci n de las presiones de la v lvula del gas Verificar los valores de CO2 con un an...

Страница 30: ...y la caldera funciona respectivamente a la m xima y a la m nima potencia La funci n limpiachimeneas se desactiva autom ticamente a los 15 minutos o al pulsar nuevamente la tecla 4 5 2 Funci n de secad...

Страница 31: ...tura de la l nea de conexi n con el termostato de seguridad l mite deter mina la parada de la caldera El control de la llama espera el cierre durante un minuto manteniendo la bomba de la instalaci n e...

Страница 32: ...de impulsi n est abierta o cortocircuitada en el display aparece la anomal a ALL 21 Durante dicha anomal a la caldera sigue funcionando normalmente INTERVENCI N TERMOSTATO DE SEGURIDAD SEGUNDA ZONA M...

Страница 33: ...mez clada la caldera se para y en la pantalla se muestra la anomal a ALL 32 La cal dera reinicia cuando se activa la correc ta configuraci n para instalaciones de 3 zonas ANOMAL A COMUNICACI N FICHA R...

Страница 34: ...de calefacci n 1 Al pul sarla por segunda vez se selecciona el SET del circuito de calefacci n 2 Al pulsarla por tercera vez se selecciona el SET del circui to de calefacci n 3 Tres zonas El display...

Страница 35: ...anomal a de fun cionamiento en el display se visualiza una alarma y la barra luminosa celeste se pone en rojo A continuaci n se ofrecen las descripciones de las anomal as con sus respectivas alarmas y...

Страница 36: ...fabricada es necesario dirigir se a personal t cnico autorizado MANTENIMIENTO El mantenimiento preventivo y el control del funcionamiento de los aparatos y de los sistemas de seguridad podr n efec tu...

Страница 37: ...h water and that all air was drained Make sure the distributor is not obstructed Discharge any air in the gas pipes by using the pressure escape on the gas valve FONDERIE SIME S p A located in Via Gar...

Страница 38: ...ES M System supply Flange PN6 DN100 R System return Flange PN6 DN100 G Gas Flange PN6 DN50 S3 Condensation drain 40 90 180 156 396 790 567 272 S3 G M 307 777 R 260 380 1100 648 1600 2010 470 390 NOTE...

Страница 39: ...turn Flange PN6 DN100 G Gas Flange PN6 DN50 S3 Condensation drain 40 NOTE Assembly of a hydraulic separator or plate exchanger is also mandatory The hydraulic separator is supplied with modu les in a...

Страница 40: ...550 BOX ErP Fig 1 a FIXTURES M System supply Flange PN6 DN100 R System return Flange PN6 DN100 G Gas Flange PN6 DN50 S3 Condensation drain 40 NOTE Assembly of a hydraulic separator or plate exchanger...

Страница 41: ...92 2 Max operating pressure PMS bar 5 5 5 5 Max operating temperature T max C 85 85 85 85 Exhaust temperature at max flow rate 80 60 C C 64 64 64 64 Exhaust temperature at min flow rate 80 60 C C 51 5...

Страница 42: ...upply probe SM 10 Safety thermostat 100 C 11 Exhaust probe SF 12 Primary exchanger 14 Heating return probe SR 15 Water pressure transducer 16 Air release vent 17 Check valve 18 Pump high efficiency 19...

Страница 43: ...the control panel 9 remove the two screws which secure it to the support bracket and turn the panel downwards MODEL SERIAL NUMBER YEAR OF CONSTRUCTION WATER CONTENT IN BOILER HEAT INPUT MAX HEAT OUTP...

Страница 44: ...8089530 for out door installations To electrically connect the modules and to assemble the exhaust for indoor or outdoor installations see points 2 6 2 7 and 2 10 in this manual 2 2 INSTALLATION 2 2...

Страница 45: ...e module both capacity volume consumption in m3 h and gas density must be taken into account System pipe sections must be able to gua rantee sufficient supply to cover maximum demand limiting pressure...

Страница 46: ...ing the manifold 180 NOTE The kits are purposely treated also to resist weathering when installed out doors In these cases the compensator and safety device must be inserted in the dou ble container b...

Страница 47: ...2532 MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP con box contenitore per separatore idraulico e kit sicurezze INAIL cod 8101527 1100 1600 180 Fig 6 a MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP exhaust manifold kit code 8102532 MURELL...

Страница 48: ...er separatore idraulico e kit sicurezze INAIL cod 8101527 MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP con kit collettore fumi cod 8102533 Fig 6 b MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP exhaust manifold kit code 8102533 MURELLE EQ...

Страница 49: ...tubes connecting hydraulic separator kit can be inserted in a specific protective box code 8101527 supplied separately Tubes connecting the hydraulic separator kit code 8101533 supplied as option for...

Страница 50: ...er boiler with PAR 15 0 interpreting the cascade as a single heat capacity generator P CASCADE P BOILER x No BOILERS To install the second board proceed as fol lows Remove the cover and electrically c...

Страница 51: ...Pari Pari Pari Dispari Dispari Dispari Dispari Dispari Dispari Dispari Dispari Dispari Even Even Even Even Even Even Even Even Even Even Odd Odd Odd Odd Odd Odd Odd Odd Odd Odd TABELLA PAR 17 INST Ta...

Страница 52: ...R 0 100 194 Boiler Slave 2 Alarm Code I R 0 100 Codice numerico visualizzato durante anomalia caldaia slave 2 Solo cascata 195 Boiler Slave 3 Alarm Code I R 0 100 196 Boiler Slave 4 Alarm Code I R 0...

Страница 53: ...nd fastening screws figure 10 2 10 3 Hydraulic separator 440 550 BOX ErP fig 10 a The hydraulic separator is supplied separa tely in a kit code 8101553 complete with gaskets nuts and fastening screws...

Страница 54: ...R Detection electrode EV1 2 Gas valve coil TS Safety thermostat SF Sensor fumes TFU Thermal fuse SM C H flow sensor SR C H return sensor TPA Pressure transducer JP1 Selection TA2 or 0 10 VDC TA1 Zone...

Страница 55: ...CASCADE PARAMETERS Sequence cascade installations must have the following INST parameter set on all connected boilers PAR 15 0 for the first boiler MASTER 1 7 for the other boilers SLAVE Avoid assign...

Страница 56: ...AND DECREASE KEY By pressing this key the set value increases or decrea ses BURNER FUNCTIONING AND BLOCK ICON DESCRIPTION OF DISPLAY ICONS CHIMNEY SWEEP ICON SECONDARY DIGITS The boiler visualises the...

Страница 57: ...Visualisation of D H W temperature sensor SS only for instantaneous boilers 4 Visualisation of auxiliary temperature sensor or D H W sensor SB 6 Visualisation of heating temperature of first circuit...

Страница 58: ...ione 01 91 Versione software presente su schedino EXP config ZONA MIX 92 Versione software presente su 2 schedino EXP config ZONA MIX 45 Visualizzazione temperatura riscaldamento riferita al terzo cir...

Страница 59: ...ontrol option setting 1 SIME HOME 1 2 CR 53 3 RVS 43 143 4 RVS 46 530 5 RVS 61 843 11 Correction values external sensor 5 5 C 1 0 12 Backlighting duration Always sec x 10 1 3 0 Never 1 199 13 Modulati...

Страница 60: ...eral generators it is necessary to set on all the boilers the following INST PAR parameters PAR 15 0 for the first boiler MASTER 1 7 for the other boilers SLAVE Avoid assigning the same number to SLAV...

Страница 61: ...ERATURE DETECTION SENSOR Table 4 shows the resistance values of the heating DHW and exhaust fumes thermi stors If the C H flow sensor SM C H return sensor SR and the exhaust fumes sen sor SF is faulty...

Страница 62: ...em is shown as a function of rate of flow in the graph in fig 14 The speed of the modula ting pump system WILO STRATOS PARA is set as default installation parameter PAR 13 Au 62 PORTATA l h 0 600 500...

Страница 63: ...gas fuel is changed 4 2 2 Calibrating the gas valve pressures Measure the CO2 values with a combustion analyzer Sequence of operations 1 Press and hold the button down for a few seconds 2 Press the b...

Страница 64: ...h off after 15 minutes or when the key is pressed again 4 5 2 Operation floor drying fig 22 The operation floor drying keeps the floor at a pre established temperature profile and it is activated only...

Страница 65: ...to check that the seal of the heating cir cuit is intact check that there are no leaks HIGH WATER PRESSURE ANOMALY ALARM 03 fig 23 2 If the pressure detected by the transdu cer is more than 4 8 bar th...

Страница 66: ...sence of water inside the primary cir cuit it then stops showing on the display the ALL 09 anomaly If the anomaly occurs during normal functioning the display immediately shows the ALL 09 anomaly keep...

Страница 67: ...iler continues to function normally SOLAR COLLECTOR SENSOR ANO MALY S1 ALL 24 fig 23 18 When the solar probe is open or short circuited on the display the anomaly ALL 24 appears During this anomaly th...

Страница 68: ...communication is restored or when PAR 16 is set RS 485 BOARD COMMUNICATION ANOMALY IN CASCADE MODE ALL 34 fig 23 28 When PAR 15 is different from and there is no communication between the boiler board...

Страница 69: ...re strictly to the fol lowing instructions open the gas tap to allow the flow of the fuel and move the main switch of the system to ON When fuel is fed to the boiler a sequence of checks will be carri...

Страница 70: ...L 05 Request assistance from qualified technical personnel ALL 06 fig 27 c Press the key f the controls 2 to re start the boiler If the anomaly persists request assi stance from qualified technical pe...

Страница 71: ...Directive 2010 30 EU 316 536 91 110 BOX ErP 211 369 90 422 704 91 527 871 91 Specific precautionary measures to be adopted at the time of assembly installation or maintenance of the equipment are con...

Страница 72: ...as calderas de condensaci n de 37 C para las calderas de baja temperatura y de 50 C para las dem s calderas a Regime de alta temperatura temperatura de retorno de 60 C entrada do aquecedor e temperatu...

Страница 73: ...as calderas de condensaci n de 37 C para las calderas de baja temperatura y de 50 C para las dem s calderas a Regime de alta temperatura temperatura de retorno de 60 C entrada do aquecedor e temperatu...

Страница 74: ...as calderas de condensaci n de 37 C para las calderas de baja temperatura y de 50 C para las dem s calderas a Regime de alta temperatura temperatura de retorno de 60 C entrada do aquecedor e temperatu...

Страница 75: ...las calderas de condensaci n de 37 C para las calderas de baja temperatura y de 50 C para las dem s calderas a Regime de alta temperatura temperatura de retorno de 60 C entrada do aquecedor e tempera...

Страница 76: ...76 NOTES...

Страница 77: ...77 NOTES...

Страница 78: ...78 NOTES...

Страница 79: ......

Страница 80: ...Fonderie Sime S p A Via Garbo 27 37045 Legnago Vr Tel 39 0442 631111 Fax 39 0442 631292 www sime it Documentation Dpt Fonderie Sime S p A...

Отзывы: