background image

55

EN

5.7.1 

Setting and measured values

 

Customer:

 ________________________________________________________________________________________________

 

 

Heating system:

 ____________________________________________________________________________________________

 

 

BOILER

Model

 

 

Power

kW

 

kcal/h

 

 

 

BURNER

Model

 

SIME FUEL 25 EV 

(vers. std)

SIME FUEL 35 EV 

(vers. std)

SIME FUEL 25 EV 

(vers. HE)

SIME FUEL 35 EV 

(vers. HE)

Serial number

 

 

 

 

 

Power

kW

 

 

 

 

Nozzle dimensions

gph

 

 

 

 

Type of spray/nozzle

 

 

 

 

 

Ventilation pressure

mbar

 

 

 

 

Combustion chamber pressure

mbar

 

 

 

 

Air shutter

Notch

 

 

 

 

Diesel flow rate

kg/h

 

 

 

 

Oil pressure (pump)

bar

 

 

 

 

CO

2

Vol. %

 

 

 

 

CO

mg / 

kWh

 

 

 

 

ppm

 

 

 

 

NOx

mg / 

kWh

 

 

 

 

ppm

 

 

 

 

Room temperature

°C

 

 

 

 

Flue gas temperature (gross)

°C

 

 

 

 

Pressure at the flue

mbar

 

 

 

 

Boiler performance

%

 

 

 

 

 

 

Date:

 ____________________________________________________________________________________________________

 

 

Signature:

 ________________________________________________________________________________________________

Содержание FUEL EV

Страница 1: ...D SERVICING MANUAL MANUAL DE USO INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO SIME FUEL EV EN ES RU ISTRUZIONI ORIGINALI TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES Per la consultazione della documentazione visita il nostro sito www sime it To consult the documentation visit our website www sime it Es posible consultar toda la documentación en nuestro sitio www sime it IT ES...

Страница 2: ...e è parte integrante dell apparecchio Deve quindi essere conservato con cura per sue consul tazioni future e deve sempre accom pagnarlo anche in caso sia ceduto ad altro Proprietario o Utente o sia instal lato su un altro impianto L installazione e la manutenzione dell apparecchio devono essere effet tuate da impresa abilitata o da perso nale professionalmente qualificato se condo le indicazioni r...

Страница 3: ...on sollecitudine per sonale professionalmente qualificato Toccare l apparecchio se si è a piedi nudi e con parti del corpo bagnate d È VIETATO Qualsiasi intervento tecnico o di pulizia prima di aver scollegato l apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica posizionando l interruttore generale dell impianto su OFF spento e aver chiuso l alimentazione del combustibi le e dell acqua dell impiant...

Страница 4: ...dica una situazione pericolosa che causa lesioni gravi morte o rischi per la salute a lungo termine provocata da potenza elettrica se non trattata con at tenzione e correttamente d È VIETATO Per indicare azioni che NON DEVONO essere eseguite m AVVERTENZA Questo simbolo indica informazioni importanti che è necessario tenere a mente i PERICOLO MATERIALE INFIAMMABILE Indica una situazione pericolosa ...

Страница 5: ...17 4 8 4 Collegamenti elettrici alla caldaia 18 4 9 Rimozione bruciatore 18 5 MESSA IN SERVIZIO 19 5 1 Operazioni preliminari 19 5 2 Taratura di fabbrica 19 5 3 Prima accensione del bruciatore 20 5 4 Regolazione 21 5 5 Regolazioni della pressione della pompa 21 5 6 Controllo della depressione della pompa 21 5 7 Registrazioni di messa in servizio 22 5 7 1 Impostazione e valori misurati 23 6 MANUTEN...

Страница 6: ...arie attività di manutenzione rimediando immediatamente a malfunzionamenti che possa no compromettere la sicurezza mantenendo tutte le note e le attenzioni predisposte even tualmente sul prodotto leggibili nel tempo 1 3 Pericoli primari Le seguenti indicazioni trattano i rischi residui che devono es sere evidenziati per la piena comprensione e responsabilità di proprietario conduttore ed operatori...

Страница 7: ... applicazione su caldaie installate in ambienti domestici 2 2 Fornitura Il bruciatore SIME FUEL EV include i seguenti equipaggiamenti n 1 flangia con bullone di fissaggio n 1 guarnizione per flangia n 2 tubi flessibili L 1200 mm n 2 nipplo G 3 8 1 4 per tubi flessibili olio n 4 viti con rosetta per fissare la flangia alla caldaia n 1 spina 7 poli montata sul bruciatore n 1 chiave esagonale 4 mm n ...

Страница 8: ...po alloggiamento girante 8 Sensore rilevazione fiamma 9 Tasto di sblocco e spia luminosa di blocco rossa 10 Apparecchiatura elettrica di comando e controllo Fig 2 11 Testa di combustione 12 Viti di fissaggio cofano 13 Vite fissaggio bruciatore 14 Flangia bruciatore a corredo 15 Adattatore per tubo presa aria dall esterno optional 16 Spina 7 poli 17 Motore elettrico per pompa e ventilatore 18 Conde...

Страница 9: ...o 7 Ugello Fig 4 2 5 Logica di funzionamento Sistema bitubo MV UG SAR V RCO TRA RPC PC FC RIC AC EC MV Motore ventilatore TRA Trasformatore di accensione EC Valvola gasolio V Ventilatore PC Pompa del combustibile SAR Serranda aria RPC Regolatore pressione del combustibile AC Aspirazione del combustibile FC Filtro del combustibile UG Ugello RCO Riscaldatore del combustibile RIC Ritorno del combusti...

Страница 10: ...lazione l elettrovalvola del gasolio si apre la fiamma si accende e il bruciatore si avvia Il trasformatore di accensione rimane inserito per il tempo di post accensione 2 6 2 Arresto controllato L arresto controllato si verifica se il termostato di caldaia interrompe la richiesta di calore l elettrovalvola dell olio si chiude e la fiamma si spegne inizia la post ventilazione di 15s tempo impostat...

Страница 11: ...kV pp 35 mA rms Pompa olio combustibile Suntec ALV 35A Bobina pompa 871 T80 Motore elettrico EBR 90 W 2800 rpm watt 90 Condensatore Inco 4 μF TEKNO 45T T top series Alimentazione elettrica 1 230 50 Ph V Hz Potenza elettrica assorbita in funzionamento 5W W 183 181 Protezione elettrica IP IP40 Livello di pressione sonora dB A 65 Temperatura ambiente di stoccaggio C 20 70 Temperatura di utilizzo C 10...

Страница 12: ... MV SF Sensore fiamma MV Motore ventilatore TRA Trasformatore RCO Riscaldatore del combustibile EV Elettrovalvola gasolio IG Interruttore generale con fusibile TC Termostato caldaia TS Termostato di sicurezza HLF Lampada di funzionamento HLB Lampada di blocco Fig 7 ...

Страница 13: ...e effettuate esclusivamente dal Servizio Tecnico SIME o da Personale Professionalmente Qualificato con l OBBLIGO di indossare adeguate protezioni antin fortunistiche 4 2 Dimensioni e pesi Codice Modello Peso kg netto con imballo 8118500 SIME FUEL 25 EV vers std 8 2 10 1 8118501 SIME FUEL 35 EV vers std 8 2 10 1 8118502 SIME FUEL 25 EV vers HE 8 2 10 1 8118503 SIME FUEL 35 EV vers HE 8 2 10 1 Tutte...

Страница 14: ...genti 4 4 Utensili di assemblaggio regolazione Le operazioni più comuni e frequenti sul bruciatore si effettuano semplicemente con l ausilio della sola chiave esagonale fornita a corredo Con tale chiave è possibile effettuare La rimozione del cofano La rimozione del boccaglio La regolazione degli elettrodi La regolazione della pressione del combustibile La regolazione dell aria Gli interventi sull...

Страница 15: ...tubo 10 non forniti 9 7 8 10 Fig 16 4 7 Rimozione e montaggio cofano Per rimuovere il cofano allentare le due viti 1 e successivamen te sfilare il cofano 2 facendo attenzione a non danneggiarlo Per il rimontaggio procedere nel modo inverso a quanto descritto 2 1 1 Fig 17 4 8 Circuito olio Il serbatoio del combustibile ed il percorso delle tubazioni de vono essere realizzati in modo che la temperat...

Страница 16: ...o P1 Vite di regolazione pressione R Ritorno S Aspirazione T Regolatore di pressione V Attacco per vacuometro Fig 18 4 8 2 Pompa del combustibile 2 4 1 8 7 6 5 3 1 Elettrovalvola 2 Connessione elettrovalvola 3 Tubo adduzione combustibile 4 Attacco per vacuometro 5 Aspirazione 6 Ritorno 7 Regolatore di pressione combustibile 8 Attacco per manometro Fig 19 ...

Страница 17: ...essere utilizzate solo linee di alimentazione certificate Nel caso di sistemi monotubo è richiesto un solo tubo flessibile m AVVERTENZA C è un filtro interno ed un regolatore di pressione in tegrato nella pompa Il vacuometro deve essere col legato prima della messa in funzione del bruciatore 4 8 3 Impianti bitubo Bruciatore più basso del serbatoio X Y H x y A Fig 22 H m Lunghezza tubo m Ø6 mm Ø8 m...

Страница 18: ...re sezionatore di linea conforme alle Norme EN e che permetta la completa disconnessione nelle condizioni della categoria di sovratensione III cioè con almeno 3 mm di distanza tra i contatti aperti Rispettare il collegamento L Fase N Neutro É obbligatorio Collegare il cavo di terra ad un efficace impianto di messa a terra Il costruttore non è responsabile di eventuali danni causati dalla mancanza ...

Страница 19: ...a installata e l ingresso dell aria comburente del bruciatore sia libero senza parzializzazioni Lo scarico fumi sia stato realizzato correttamente L impianto sia messo in pressione correttamente e che tutti i vasi di espansione siano pre caricati I dispositivi di controllo comando e di sicurezza siano pre senti 4 8 Fig 27 5 2 Taratura di fabbrica Tutti i bruciatori sono regolati e collaudati in fa...

Страница 20: ... in aspirazione C Fig 28 a ATTENZIONE Tutte le operazioni devono essere eseguite esclusivamente dal Servizio Tecnico Sime o da Personale Professionalmente Qualificato seguendo le istruzioni presenti in questo manuale 5 3 Prima accensione del bruciatore Prima di effettuare la prima accensione impostare il bruciatore in preventilazione per alcuni minuti in maniera tale da riempire completamente la l...

Страница 21: ...enere il valore di pressione desi derato letto sul manometro nel campo 7 15 bar NOTA Dopo aver modificato il valore della pressione del combustibile è consigliato lasciare il bruciatore in funzionamento per alcuni minuti per la stabilizzazione delle nuove condizioni Dopodiché rilevare i parametri della combustione CO CO2 e l indice di fumosità Il CO non deve superare i 50ppm Se sono i valori desid...

Страница 22: ...ne dei parametri di combustione e registrare i dati fonda mentali di prima accensione Spiegare al proprietario o al responsabile dell impianto domestico dove il bruciatore è installato l importanza di assicurare condizioni regolari di afflusso dell aria comburente e di evacuazione dei prodotti della combustione ed evidenziare che nessuna modifica può realizzarsi sulla macchina termica com posta da...

Страница 23: ...E SIME FUEL 35 EV vers HE Numero di serie Potenza kW Dimensione ugello gph Tipo di spray ugello Pressione di ventilazione mbar Pressione in camera di combustione mbar Serranda aria Tacca Portata di gasolio kg h Pressione olio pompa bar CO2 Vol CO mg kWh ppm NOx mg kWh ppm Temperatura ambiente C Temperatura gas di scarico gross C Pressione al camino mbar Rendimento caldaia Data ____________________...

Страница 24: ...GO di indossare adeguate pro tezioni antinfortunistiche Accertarsi che le temperature dei componenti all in terno dell apparecchio o delle tubazioni dell impian to non siano elevate pericolo di ustioni Posizionare gli interruttori generali dell impianto e principale della caldaia su OFF spento Chiudere il rubinetto di intercettazione del combu stibile OFF Fig 33 6 2 Rimozione bruciatore Per estrar...

Страница 25: ...a e manutenzione del gruppo elettrodi Posizione C Verifica e manutenzione della pompa Verifica e manutenzione della bobina Verifica e manutenzione del condensatore Fig 37 POSIZIONE A 6 2 1 Pulizia della girante Controllare che non vi sia polvere all interno della girante poi ché potrebbe ridurre le prestazioni di combustione Effettuare le operazioni di manutenzione evitando di danneggiare la vento...

Страница 26: ... alimentazione del combustibile tubo pompa tubo di alimentazione del combustibile e le loro connessioni per perdite o segni di usura sostituire se necessario controllare che i collegamenti elettrici ed i cavi di collega mento non siano danneggiati sostituirli se necessario controllare il filtro della pompa e pulirlo se necessario pulire la ventola il suo alloggiamento e controllare se vi sono dann...

Страница 27: ...a inversa a quanto sopra descritto m AVVERTENZA Se si dovesse rimuovere il distributore dell aria 1 dal suo alloggio esso deve poi essere riposizionato assi curandosi che il foro 2 sia allineato con la spina 3 1 2 3 Fig 42 6 2 4 Verifica posizione diffusore Per effettuare la verifica della posizione del diffusore togliere il boccaglio come descritto nel paragrafo Pulizia e sostituzione componenti ...

Страница 28: ...e mostrato in figura A A 1 1 A A Fig 48 POSIZIONE C 6 2 7 Pulizia del filtro pompa Per pulire il filtro 1 rimuovere il coperchio 2 ed estrarre il filtro Dopo la pulizia rimontare il filtro 1 controllare la guarnizione del coperchio 2 e sostituirla se necessario rimontare il coperchio 2 serrando le viti adeguatamente 2 1 Fig 49 6 2 8 Verifica rotazione pompa Per verificare la libera rotazione della...

Страница 29: ... stibile 2 Dispositivi di monitoraggio della fiamma 3 Elettrodi di accensione 2 Cavo di accensione 5 Anodo di magnesio 1 6 2 10 Sostituzione del condensatore Per sostituire il condensatore togliere il cappuccio di protezione 1 dal condensatore 2 1 2 Fig 52 togliere la connessione elettrica dal condensatore connettere un tester ai faston del condensatore se il valore misurato è circa 10 maggiore de...

Страница 30: ...e in che fase del programma è avve nuto il malfunzionamento e dopo aver soluzionato il problema premere il tasto TSB per effettuare una ripartenza del brucia tore m AVVERTENZA Per evitare danni all apparecchio o all impianto non sbloccare il bruciatore più di 2 volte consecutive Nel caso avvengano ulteriori blocchi rivolgersi con sollecitudine al Servizio Assistenza Sime m AVVERTENZA Per la sostit...

Страница 31: ...a acceso Riscaldatore danneggiato Sostituire riscaldatore Verifica il filtro pompa Rimuovi le cause di fiamma parassita Sbloccare Sostituire pompa Sì Sì Controllare la perdita di pressione o il sistema completo caldaia carburante Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì No No No No No No No No No No Perché è rotto Funzionalità scarico elettrodi Verifica la pressione pompa Spray ugello Settaggio aria di combusti...

Страница 32: ... Sostituisci l apparecchio di comando e controllo Verifica la funzionalità del sensore fiamma Il sensore fiamma lavora correttamente Sì Richiesta di calore Fase di riscaldamento Fig 56 VERIFICA DELLA FUNZIONALITÀ DEL SENSORE FIAMMA Verifica la procedura Prendi il sensore in mano Oscurare luce al sensore Il sensore vede luce esterna Blocco dopo 20 s Blocco prima dei 15 s 1 Reset 1 Reset Fig 57 ...

Страница 33: ...gio miscelazione e consegna Nelle installazioni assicurarsi che tutti i materiali e i dispositivi di tenuta del serbatoio stoccaggio e della tubazione di alimen tazione dell olio al bruciatore siano compatibili con biocombu stibili Nel serbatoio deve essere presente un filtro dell olio biocom patibile di buona qualità e un filtro secondario di 60 micron per proteggere il bruciatore da contaminazio...

Страница 34: ...e appliance It must therefore be kept for future reference and must always accompany the appliance in the event the appliance is transferred or sold to another Owner or User or is installed on another system Installation and maintenance of this ap pliance must be carried out by a qua lified company or by a professionally qualified technician in accordance with the instructions contained in the ma ...

Страница 35: ...nce To touch the appliance with bare feet or with any wet part of the body d IT IS FORBIDDEN Do not carry out any technical inter vention or cleaning operation unless the appliance has been disconnected from the mains power by setting the system to OFF and before shutting off the supply of fuel and of water from the hydraulic circuit To modify the safety or adjustment devices without authorization...

Страница 36: ...y f ELECTRICAL HAZARD Indicates a dangerous situation that can cause serious injury death or health risks in the long run caused by electrical power if not treated carefully and correctly d IT IS FORBIDDEN To indicate actions which MUST NOT BE carried out m CAUTION This symbol indicates important information that must be taken into account i DANGER FLAMMABLE MATERIAL Indicates a dangerous situatio...

Страница 37: ... systems 49 4 8 4 Electrical connections to the boiler 50 4 9 Removing the burner 50 5 COMMISSIONING 51 5 1 Preliminary operations 51 5 2 Factory calibration 51 5 3 Initial start up of the burner 52 5 4 Adjustment 53 5 5 Pump pressure adjustments 53 5 6 Checking the pump s negative pressure 53 5 7 Commissioning adjustments 54 5 7 1 Setting and measured values 55 6 MAINTENANCE 56 6 1 Adjustments 56...

Страница 38: ... to all the necessary maintenance activities by immediately solving any malfunctions that can jeopardise safety by keeping in a legible condition any notes and precautions attached to the product 1 3 Primary dangers The following indications concern residual risks which must be pointed out so that the owner manager and operators can fully understand them and adopt a responsible approach They deriv...

Страница 39: ...tal lation make them suitable for being applied on boilers fitted in domestic environments 2 2 Supply The SIME FUEL EV burner includes the following equipment 1 flange with fixing bolt 1 seal for the flange 2 flexible pipes L 1200 mm 2 G 3 8 1 4 nipple for flexible oil pipes 4 screws with captive washer for fastening the flange to the boiler 1 7 pin plug mounted on the burner 1 4 mm Allen key n 1 ...

Страница 40: ...tter adjustment indicator 7 Impeller housing body 8 Flame detection sensor 9 Unlock button and lock out indicator light red 10 Electrical control and command equipment Fig 2 11 Combustion head 12 Cowling fixing screw 13 Burner fixing screw 14 Burner flange supplied 15 Adapter for external air intake pipe optional 16 7 pin plug 17 Electric motor for pump and fan 18 Capacitor 19 Foot 20 Diesel pump ...

Страница 41: ... 5 Electrodes fixing screw 6 Nose fixing screw 7 Nozzle Fig 4 2 5 Operating logic two pipe system MV UG SAR V RCO TRA RPC PC FC RIC AC EC MV Fan motor TRA Ignition transformer EC Diesel valve V Fan PC Fuel pump SAR Air shutter RPC Fuel pressure regulator AC Fuel suction FC Fuel filter UG Nozzle RCO Fuel heater RIC Fuel return Fig 5 ...

Страница 42: ...esel sole noid valve opens the flame ignites and the burner starts The ignition transformer remains engaged for the entire du ration of the post ignition phase 2 6 2 Controlled stoppage Controlled stoppage occurs if the boiler thermostat interrupts the heat request the oil solenoid valve closes and the flame goes out the 15 second factory set time post ventilation cycle starts after which the moto...

Страница 43: ...ion transformer Fida 2P 26 kV pp 35 mA rms Fuel oil pump Suntec ALV 35A Pump coil 871 T80 Electric motor EBR 90 W 2800 rpm watt 90 Capacitor Inco 4 μF TEKNO 45T T top series Power supply 1 230 50 Ph V Hz Power input during operation 5W W 183 181 Electrical protection IP IP40 Sound pressure level dB A 65 Storage room temperature C 20 70 Operating temperature C 10 60 1 Reference conditions Room temp...

Страница 44: ...RA EV SF TC HLB HLF TS PE IG L N MV SF Flame sensor MV Fan motor TRA Transformer RCO Fuel heater EV Diesel solenoid valve IG Main switch with fuse TC Boiler thermostat TS Safety thermostat HLF Operation lamp HLB Lock out lamp Fig 7 ...

Страница 45: ... the SIME Te chnical Service or by qualified professionals who MUST wear suitable protective safety equipment 4 2 Dimension and weights Code Model Weight kg net with packaging 8118500 SIME FUEL 25 EV vers std 8 2 10 1 8118501 SIME FUEL 35 EV vers std 8 2 10 1 8118502 SIME FUEL 25 EV vers HE 8 2 10 1 8118503 SIME FUEL 35 EV vers HE 8 2 10 1 All the measurements are in millimetres 270 390 390 Fig 8 ...

Страница 46: ...tor to be installed and in accordance with the applicable standards and regulations 4 4 Assembly adjustment tools The most common and frequent operations on the burner are carried out simply with the aid of an Allen key supplied This key can be used to Remove the cover Remove the nose Adjust the electrodes Adjust the fuel pressure Adjust the air Perform work on the pump 4 5 Preliminary checks prio...

Страница 47: ...ipe 9 and secure it using a pipe clamp 10 both not supplied 9 7 8 10 Fig 16 4 7 Removing and mounting the cover Remove the cover by loosening the two screws 1 and then pull the cover out 2 while taking care not to damage it Mount the component back on by performing the above steps in reverse order 2 1 1 Fig 17 4 8 Oil circuit The fuel tank and the piping layout must be made in such a way that the ...

Страница 48: ...e P Pressure gauge fitting P1 Pressure adjustment screw R Return S Inlet T Pressure regulator V Vacuum gauge fitting Fig 18 4 8 2 Fuel pump 2 4 1 8 7 6 5 3 1 Solenoid valve 2 Solenoid valve connection 3 Fuel conveying pipe 4 Vacuum gauge fitting 5 Inlet 6 Return 7 Fuel pressure regulator 8 Pressure gauge fitting Fig 19 ...

Страница 49: ...ING Only certified supply lines must be used A single flexible pipe is required for single pipe sy stems m CAUTION There is an internal filter and a pressure regulator integrated in the pump The vacuum gauge must be connected before starting up the burner 4 8 3 Two pipe systems Burner lower than the tank X Y H x y A Fig 22 H m Lunghezza tubo m Ø6 mm Ø8 mm Ø10 mm 0 5 19 60 100 1 21 66 100 1 5 23 72...

Страница 50: ...o mount an omnipolar residual current circuit breaker conforming to EN standards that allows for completely disconnecting the system in overvoltage ca tegory III conditions that is with a gap of at least 3 mm between the open contacts Respect the connections L Live N Neutral It is compulsory To connect the earth wire to an effective earthing system The manufacturer shall not be held liable for dam...

Страница 51: ...alled power and the combustion air inlet of the burner is free without splits The fume exhaust system has been made correctly The system has been correctly pressurised and all the expan sion vessels have been pre charged The control command and safety devices are present 4 8 Fig 27 5 2 Factory calibration All the burners are adjusted and tested in the factory according to the data shown in the tab...

Страница 52: ...28 a WARNING All operations must be carried out exclusively by the Sime Technical Support Service or by professionally qualified personnel according to the instructions appearing in this manual 5 3 Initial start up of the burner Prior to the initial start up set the burner to pre ventilation mode for a few minutes so that the diesel line can fill up com pletely Stop the burner and open the purge s...

Страница 53: ...until reaching the desired pressure value which appears on the pressure gauge 7 15 bar NB After modifying the fuel pressure value we suggest leaving the burner running for a few minutes to stabilise the new condi tions Subsequently measure the combustion parameters CO CO2 and the smoke index The CO must not exceed 50ppm If the values are as desired stop the appliance and restore the initial condit...

Страница 54: ...d the fundamental data of the initial start up Explain to the owner or to person in charge of the domestic system where the burner is installed the importance of ensuring regular conditions for the entry of combustion air and the expulsion of combustion by products in addition they must also point out that no modification can be made on the thermal machine consisting of the extraction system heat ...

Страница 55: ... vers HE SIME FUEL 35 EV vers HE Serial number Power kW Nozzle dimensions gph Type of spray nozzle Ventilation pressure mbar Combustion chamber pressure mbar Air shutter Notch Diesel flow rate kg h Oil pressure pump bar CO2 Vol CO mg kWh ppm NOx mg kWh ppm Room temperature C Flue gas temperature gross C Pressure at the flue mbar Boiler performance Date _____________________________________________...

Страница 56: ...e professionally qualified personnel who MUST wear suitable accident prevention equipment Make sure that the temperature of the components inside the device or of the system pipes are not too hot risk of burns Shift the main switches of the system and of the boi ler to OFF Close the fuel shut off valve OFF Fig 33 6 2 Removing the burner To remove the burner form the boiler proceed as follows loose...

Страница 57: ...Inspection and mainte nance of the electrode unit Position C Inspection and mainte nance of the pump Inspection and mainte nance of the coil Inspection and mainte nance of the capacitor Fig 37 POSITION A 6 2 1 Cleaning the impeller Check that there is no dust inside the impeller as this could re duce the combustion performance Perform maintenance ope rations while being careful not to damage the f...

Страница 58: ...r Check the fuel supply components pipe pump fuel supply pipe and their connections for leakages or signs of wear and replace them if necessary check that the electrical connections and the connecting cables are not damaged and replace them if necessary inspect the pump filter and clean it if necessary inspect the fan and its housing and check whether there are any damages inspect and clean the co...

Страница 59: ...by performing the above steps in reverse order m CAUTION If the air distributor 1 must be removed from its hou sing it must then be put back in place while making sure that the hole 2 is aligned with the pin 3 1 2 3 Fig 42 6 2 4 Checking the position of the diffuser To check the position of the diffuser remove the nose as described in the paragraph Cleaning and replacing the combustion head use th...

Страница 60: ...wn in the figure A A 1 1 A A Fig 48 POSITION C 6 2 7 Cleaning the pump filter To clean the filter 1 remove the cover 2 and extract the filter After cleaning mount the filter back on 1 check the seal of the cover 2 and replace it if necessary put the cover 2 back on and tighten the screws firmly 2 1 Fig 49 6 2 8 Checking the pump rotation To verify whether the pump rotates freely detach the oil pip...

Страница 61: ...ring systems 3 Ignition electrodes 2 Power cable 5 Magnesium anode 1 6 2 10 Replacing the capacitor To replace the capacitor remove the protective cap 1 from the capacitor 2 1 2 Fig 52 disconnect the power supply to the capacitor connect a tester to the Faston terminals of the capacitor if the reading is roughly 10 higher than the rated capacity shown on the capacitor it means that the capacitor i...

Страница 62: ...uently verify in what phase of the programme the mal function occurred and after solving the problem press the TSB button to restart the burner m CAUTION To prevent damages to the appliance or to the system do not unlock the burner more than 2 times consecutively If further lock outs occur promptly contact the Assi stance Service Sime m CAUTION ONLY use original spare parts to replace the burner s...

Страница 63: ...een LED is on Heater damaged Replace the heater Check the pump filter Remove the causes of the parasite flame Release replace the pump Yes Yes Check the pressure loss or the complete system boiler fuel Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No No No No No No No No No No Why is it broken Electrode discharge efficiency Check the pump pressure Nozzle spray Combustion air setting correct Combustion head ...

Страница 64: ...ace the flame sensor Replace the control and command device Check the flame sensor s efficiency Does the flame sensor work correctly Yes Heat request Heating phase Fig 56 CHECKING THE FLAME SENSOR S EFFICIENCY Check the procedure Hold the sensor Block light to the sensor The sensor detects external light Lock out after 20 s Lock out before 15 s 1 reset 1 reset Fig 57 ...

Страница 65: ...ccredited quality management system for its own storage mixing and de livery processes In the installations make sure that all the materials and sealing devices of the storage tank and of the pipe conveying the oil to the burner are compatible with biofuels The tank must include a high quality biocompatible oil filter plus a size 60 micron secondary filter for protecting the burner against contami...

Страница 66: ...anual forma parte integrante del aparato Por lo tanto deberá conser varse con cuidado para consultas fu turas y deberá acompañar siempre al aparato incluso en caso de traspaso a otro propietario o usuario o de montaje en otra instalación La instalación y el mantenimiento del aparato deberán ser realizados por una empresa habilitada o por perso nal profesional cualificado con arreglo a las instrucc...

Страница 67: ...a interven ción de personal profesional cualifi cado Tocar el aparato con los pies descalzos y con partes del cuerpo mojadas d SE PROHÍBE Toda intervención técnica o de limpieza antes de desconectar el aparato de la red de alimentación eléctrica ponien do el interruptor general de la insta lación en OFF apagado y antes de cortar la alimentación del combustible y del agua de la instalación hidráuli...

Страница 68: ...as que si no son tratadas correctamente y con atención causarán lesiones gra ves muerte o riesgos a largo plazo para la salud por la presencia de potencia eléctrica d SE PROHÍBE Para indicar acciones que NO SE DEBEN llevar a cabo m ADVERTENCIA Este símbolo indica información importante que es necesario tener presente i PELIGRO MATERIAL INFLAMABLE Indica situaciones peligrosas que si no son tratada...

Страница 69: ...tricas a la caldera 82 4 9 Desmontaje del quemador 82 5 PUESTA EN SERVICIO 83 5 1 Operaciones preliminares 83 5 2 Calibración de fábrica 83 5 3 Primer encendido del quemador 84 5 4 Regulación 85 5 5 Regulaciones de la presión de la bomba 85 5 6 Control de la depresión de la bomba 85 5 7 Regulaciones de puesta en servicio 86 5 7 1 Ajustes y valores medidos 87 6 MANTENIMIENTO 88 6 1 Reglamentos 88 6...

Страница 70: ...tenimiento necesari as resolviendo inmediatamente los defectos de funcionamiento que puedan comprometer la seguridad manteniendo siempre legibles sobre el producto todas las señales de atención 1 3 Peligros principales Las siguientes indicaciones se refieren a riesgos residuales que se deben evidenciar para la plena comprensión y responsa bilidad del propietario el conductor y los operadores Deriv...

Страница 71: ...talación permiten el uso dentro de calderas instaladas en ambientes domésticos 2 2 Suministro El quemador SIME FUEL EV incluye los siguientes elementos n 1 brida con perno de fijación n 1 junta para brida n 2 tubos flexibles L 1200 mm n 2 niple G 3 8 1 4 para tubos flexibles de aceite n 4 tornillos con arandela para fijar la brida a la caldera n 1 clavija de 7 polos montada en el quemador n 1 llav...

Страница 72: ...ire 7 Cuerpo alojamiento del rotor 8 Sensor detector de llama 9 Botón de desbloqueo del testigo luminoso de bloqueo rojo 10 Equipo eléctrico de mando y control Fig 2 11 Cabeza de combustión 12 Tornillos de fijación del capó 13 Tornillo de fijación del quemador 14 Brida quemador en dotación 15 Adaptador para tubo de toma de aire exterior opcional 16 Clavija 7 polos 17 Motor eléctrico para bomba y v...

Страница 73: ...fijación de la tobera 7 Inyector Fig 4 2 5 Lógica de funcionamiento sistema bitubo MV UG SAR V RCO TRA RPC PC FC RIC AC EC MV Motor del ventilador TRA Transformador de encendido EC Válvula gasóleo V Ventilador PC Bomba del combustible SAR Válvula aire RPC Regulador de presión del combustible AC Aspiración del combustible FC Filtro del combustible UG Inyector RCO Calentador del combustible RIC Reto...

Страница 74: ...uemador arranca El transformador de encendido permanece activado durante el tiempo de post encendido 2 6 2 Parada controlada La parada controlada ocurre si el termostato de caldera interrumpe la demanda de calor la electroválvula del aceite se cierra y la llama se apaga empieza la postventilación de 15s tiempo programado de fábrica luego el motor se detiene el quemador entra en stand by en espera ...

Страница 75: ...s Bomba aceite combustible Suntec ALV 35A Bobina bomba 871 T80 Motor eléctrico EBR 90 W 2800 rpm Vatios 90 Condensador Inco 4 μF TEKNO 45T T top series Alimentación eléctrica 1 230 50 Ph V Hz Potencia eléctrica absorbida en funcionamiento 5W W 183 181 Protección eléctrica IP IP40 Nivel de presión acústica dB A 65 Temperatura ambiente de almacenamiento C 20 70 Temperatura de uso C 10 60 1 Condicion...

Страница 76: ...N MV SF Sensor de llama MV Motor del ventilador TRA Transformador RCO Calentador del combustible EV Electroválvula gasóleo IG Interruptor general con fusible TC Termostato caldera TS Termostato de seguridad HLF Lámpara de funcionamiento HLB Lámpara de bloqueo Fig 7 ...

Страница 77: ...s únicamente por el Servicio Técnico de SIME o por personal profesional cualificado con la OBLIGA CIÓN de ponerse las debidas protecciones de preven ción de accidentes 4 2 Dimensiones y pesos Código Modelo Peso kg neto con el embalaje 8118500 SIME FUEL 25 EV vers std 8 2 10 1 8118501 SIME FUEL 35 EV vers std 8 2 10 1 8118502 SIME FUEL 25 EV vers HE 8 2 10 1 8118503 SIME FUEL 35 EV vers HE 8 2 10 1...

Страница 78: ...rramientas de ensamblaje regulación Las operaciones más comunes y frecuentes en el quemador se realizan simplemente con la ayuda de la llave hexagonal sumi nistrada en dotación Con esta llave es posible efectuar El desmontaje del capó El desmontaje de la tobera La regulación de los electrodos La regulación de la presión del combustible La regulación del aire Las intervenciones en la bomba 4 5 Cont...

Страница 79: ...on una abrazadera 10 no suministrados 9 7 8 10 Fig 16 4 7 Desmontaje y montaje del capó Para retirar el capó aflojar los dos tornillos 1 y extraer el capó 2 prestando atención para no dañarlo Efectuar el montaje siguiendo la secuencia inversa a la de scrita anteriormente 2 1 1 Fig 17 4 8 Circuito aceite El depósito del combustible y el recorrido de los tubos deben predisponerse de manera que la te...

Страница 80: ...ómetro P1 Tornillo de regulación de la presión R Retorno S Aspiración T Regulador de presión V Conexión para vacuómetro Fig 18 4 8 2 Bomba del combustible 2 4 1 8 7 6 5 3 1 Electroválvula 2 Conexión de la electroválvula 3 Tubo de abducción del combustible 4 Conexión para vacuómetro 5 Aspiración 6 Retorno 7 Regulador de presión del combustible 8 Conexión para manómetro Fig 19 ...

Страница 81: ...utilizar solo líneas de alimentación cer tificadas En caso de sistema monotubo se necesita un solo tubo flexible m ADVERTENCIA Hay un filtro interno y un regulador de presión inte grado en la bomba El vacuómetro se debe conectar antes de la puesta en funcionamiento del quemador 4 8 3 Instalaciones bitubo Quemador más abajo del depósito X Y H x y A Fig 22 H m Lunghezza tubo m Ø6 mm Ø8 mm Ø10 mm 0 5...

Страница 82: ...r seccionador de línea conforme a las Normas EN y que permita la total desconexión en las condicio nes de la categoría de sobretensión III es decir con al menos 3 mm de distancia entre los contactos abiertos Respetar la conexión L Fase N Neutro Es obligatorio Conectar el cable de tierra a una instalación de pue sta a tierra eficaz El fabricante no se responsabiliza de posibles daños ocasionados po...

Страница 83: ...a entrada del aire de combustión del quemador esté libre sin parcializa ciones La salida de humos esté realizada correctamente La presión en la instalación sea correcta y los depósitos de expansión estén precargados Los dispositivos de control mando y seguridad estén presen tes 4 8 Fig 27 5 2 Calibración de fábrica Todos los quemadores se regulan y prueban en fábrica según los datos de la tabla y ...

Страница 84: ... 20 25 11 00 11 50 12 00 12 50 13 00 13 50 30 Temperatura del aire en aspiración C Fig 28 a ATENCIÓN Todas las operaciones deben ser ejecutadas exclusivamente por el Servicio Técnico Sime o por Personal Profesional Cuali ficado siguiendo las instrucciones contenidas en este manual 5 3 Primer encendido del quemador Antes del primer encendido poner el quemador en preventila ción unos minutos para ll...

Страница 85: ... el tornillo 7 hasta leer en el manómetro en el campo 7 15 bar el valor de presión deseado NOTA Después de modificar el valor de la presión del combustible se recomienda dejar el quemador en funcionamiento unos minu tos hasta que se estabilicen las nuevas condiciones Medir los parámetros de combustión CO CO2 y el índice de humos El CO no debe superar 50ppm Si los valores son correctos detener el a...

Страница 86: ... de los parámetros de combustión y registrar los datos fundamentales de primer encendido Explicar al propietario o al responsable de la instalación doméstica donde esté instalado el quemador la importancia de asegurar condiciones regulares de flujo del aire de combustión y de evacuación de los productos de la combustión e impedir modificaciones en la máquina térmica compuesta por aspiración genera...

Страница 87: ... EV vers HE Número de serie Potencia kW Medida del inyector gph Tipo de pulverización inyector Presión de ventilación mbar Presión en la cámara de combustión mbar Válvula aire Muesca Caudal de gasóleo kg h Presión aceite bomba bar CO2 Vol CO mg kWh ppm NOx mg kWh ppm Temperatura ambiente C Temperatura de los gases en salida gross C Presión en la chimenea mbar Rendimiento caldera Fecha ____________...

Страница 88: ...ado con la OBLIGACIÓN de utilizar las debi das protecciones para la prevención de accidentes Asegúrese de que los componentes internos del aparato y las tuberías de la instalación no estén de masiado calientes peligro de quemaduras Ponga el interruptor general de la instalación y el interruptor principal de la caldera en OFF apa gado Cierre la llave de paso del combustible OFF Fig 33 6 2 Desmontaj...

Страница 89: ...ctor Verificación y manteni miento del grupo electro dos Posición C Verificación y manteni miento de la bomba Verificación y manteni miento de la bobina Verificación y manteni miento del condensador Fig 37 POSICIÓN A 6 2 1 Limpieza del rotor Compruebe que no haya polvo dentro del rotor ya que podría re ducir las prestaciones de combustión Realice las operaciones de mantenimiento evitando dañar el ...

Страница 90: ...mbustible tubo bomba tubo de alimentación del combustible y las co nexiones para verificar si hay pérdidas o signos de desgaste sustitúyalos si es necesario compruebe que las conexiones eléctricas y los cables de co nexión no estén dañados sustitúyalos si es necesario inspeccione el filtro de la bomba y límpielo si es necesario limpie el ventilador y su alojamiento y compruebe que no haya daños in...

Страница 91: ...a secuencia inversa a la descrita anteriormente m ADVERTENCIA Si ha sacado el distribuidor de aire 1 de su aloja miento vuelva a colocarlo asegurándose de que el orificio 2 quede alineado al perno 3 1 2 3 Fig 42 6 2 4 Verificación de la posición del difusor Para realizar la verificación de la posición del difusor quite la tobera como se indica en el apartado Limpieza y su stitución de los componen...

Страница 92: ...ándose de que estén centrados como muestra la figura A A 1 1 A A Fig 48 POSICIÓN C 6 2 7 Limpieza del filtro de la bomba Para limpiar el filtro 1 saque la tapa 2 y extraiga el filtro Después de la limpieza monte el filtro 1 controle la junta de la tapa 2 y sustitúyala si es necesario coloque la tapa 2 y apriete bien los tornillos 2 1 Fig 49 6 2 8 Verificación de la rotación de la bomba Para verifi...

Страница 93: ...bustible 2 Dispositivos de monitorización de la llama 3 Electrodos de encendido 2 Cable de encendido 5 Ánodo de magnesio 1 6 2 10 Sustitución del condensador Para sustituir el condensador quite el capuchón de protección 1 del condensador 2 1 2 Fig 52 quite la conexión eléctrica del condensador conecte un tester a los faston del condensador si el valor me dido es aprox el 10 mayor que la capacidad ...

Страница 94: ...sivamente verifique en qué fase del programa se produjo el defecto y después de resolver el problema pulse la tecla TSB para hacer arrancar el quemador m ADVERTENCIA Para evitar daños en el aparato y en la instalación no desbloquear el quemador más de 2 veces consecutivas Si el bloqueo se repite llamar lo más pronto posible al Servicio de asistencia Sime m ADVERTENCIA Para la sustitución de compon...

Страница 95: ...do Sustituir calentador Verificar filtro bomba Resolver las causas de llama parásita Desbloquear Sustituir bomba Sí Sí Controlar la pérdida de presión o el sistema completo caldera combustible Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí No No No No No No No No No No Por qué está roto Funcionamiento descarga electrodos Verificar la presión de la bomba Pulverización inyector Ajuste aire de combustión correcto Ajuste...

Страница 96: ... aparato de mando y control Verificar el funcionamiento del sensor de llama El sensor de llama funciona correctamente Sí Demanda de calor Fase de calentamiento Fig 56 VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE LLAMA Verificar el procedimiento Coger el sensor con la mano Tapar la luz al sensor El sensor ve luz externa Bloqueo después de 20 s Bloqueo antes de los 15 s 1 Rearme 1 Rearme Fig 57 ...

Страница 97: ...reditado En las instalaciones hay que asegurarse de que todos los mate riales y los dispositivos de retén del depósito de almacenamien to y de la tubería de alimentación del aceite al quemador sean compatibles con biocombustibles En el depósito debe haber un filtro de aceite biocompatible de buena calidad y un filtro secundario de 60 micrones para prote ger el quemador contra la contaminación En c...

Страница 98: ...98 ...

Страница 99: ...99 ...

Страница 100: ...Fonderie Sime S p A Via Garbo 27 37045 Legnago Vr Tel 39 0442 631111 Fax 39 0442 631292 www sime it ...

Отзывы: