background image

53

ultrapassar os 3 metros.

Os  esquemas  da  fig.  9  ilustram  alguns

exemplos dos diferentes tipos de modalida-

des de descarga coaxial.

2.8.1

Diafragma da conduta coaxial

A  caldeira  é  fornecida  de  série  com  o  dia-

fragma 

ø

81,0. 

Nos  tipos  de  evacuação  C12-C42,  instalar  o

diafragma  apenas  quando  o  comprimento  da

conduta coaxial for inferior a 1 metro. 

Nos  tipos  de  evacuação  C32,  utilizar  o  dia-

fragma  em  função  das  indicações  da  fig.

10. 

2.9

CONDUTAS SEPARADAS

“25 BF TS - 30 BF TS”

Durante a instalação aconselha-se a seguir

as  disposições  das  Normas  e  alguns  con-

selhos práticos:

– Em caso de aspiração directa do exterior,

quando a conduta tem um comprimento

superior a 1 m, aconselha-se o isolamen-

to  para  evitar,  nos  períodos  particular-

mente  frios,  a  formação  de  orvalho  no

exterior dos tubos.

– Se a conduta de evacuação não é isolada

é  necessário  tomar  em  conta  o  compri-

mento  e  a  perda  de  calor  na  conduta,

C12

C32

C42

3

1

2

7

6

4

3

2

min 1

,3 m - max 5 m

8

x

y

x + y = max 3,5 m 

"25"

x + y = max 3,0 m 

"30-35"

max 3,5 m 

"25"

max 3,0 m 

"30-35"

Fig. 9

x + y = max 3 m

max 3 m

Fig. 10

No tipo de evacuação C32, utilizar o diafragma, em função do compri-
mento da conduta e sem curvas adicionais, no modo seguinte:

Instalações com extensão vertical

Instalações com a recuperação

cód. 8086908

de condensação cód. 8092803

Diafragma

Sem

Diafragma  

Sem

ø 81 

diafragma

ø 81 

diafragma

L mín = 1,3 m

L mín = 2,5 m

L mín = 1,3 m

L mín = 2 m

L máx = 2,5 m

L máx = 5 m

L máx = 2 m

L máx = 4 m

LEGENDA
1

Kit de conduta coaxial L. 810 cód. 8084813

2 a Extensão L. 1000 cód. 8096103
2 b Extensão L. 500 cód. 8096102
3

Extensão vertical L. 200 cód. 8086908

4

Curva suplementar a 90° cód. 8095801

6

Telha com articulação cód. 8091300

7

Term. de saída para telhado L.1284 cód. 8091200

8

Recuperação da condensação vertical L. 200 cód. 8092803

ATENÇÃO: 
– A  instalação  de  cada  curva  suplemen-

tar a 90° reduz o troço à disposição de
0,90 metros.

– A  instalação  de  cada  curva  suplemen-

tar a 45° reduz o troço à disposição de
0,45 metros.

– A  introdução  da  recuperação  da  con-

densação  (8)  é  aconselhável  par a
troços verticais superiores a 2 metros
e  limita  o  comprimento  máximo  a  4
metros.

Содержание Format 25 BF TS

Страница 1: ...IT ES PT GB CERTIFICAZIONE DEL SISTEMA DI QUALITA AZIENDALE Format ...

Страница 2: ...as erogato Verificare che il condotto di evacuazione dei prodotti della combustione sia libero e o sia stato montato cor rettamente Accertarsi che le eventuali saracinesche siano aperte Assicurarsi che l impianto sia stato caricato d acqua e risulti ben sfiatato Verificare che il circolatore non risulti bloccato ATTENZIONE Assicurarsi di eseguire l eventuale sbloccaggio della pompa con il pannello...

Страница 3: ...e aperta tiraggio naturale FORMAT 25 BF TS 30 BF TS ad accensione e modulazione elettroni ca camera combustione stagna flusso forzato Attenersi alle istruzioni riportate in questo manuale per una corretta installazione e un perfetto funzionamento dell apparecchio NOTA La prima accensione va effettuata da personale autorizzato 1 1 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 1 2 DIMENSIONI 1 2 1 Versione 25 OF C 3...

Страница 4: ... 60 Temperatura fumi C 117 116 152 130 Portata fumi gr s 21 4 24 2 16 5 19 3 Perdite all arresto a 50 C W h 181 206 112 118 Categoria II2H3 II2H3 II2H3 II2H3 Tipo B11BS B11BS B22 52 C12 32 42 52 82 B22 52 C12 32 42 52 82 Produzione acqua sanitaria Portata sanitaria specifica EN 625 l min 10 5 13 2 11 5 13 8 Portata sanitaria continua t 30 C l min 11 1 13 6 12 2 14 5 Portata sanitaria minima l min ...

Страница 5: ...impianto a richiesta 19 Rubinetto mandata impianto a richiesta 20 Rubinetto acqua sanitaria a richiesta 21 Rubinetto gas a richiesta 22 Piastra raccordi 23 Aqua Guard Filter System 24 Termostato limite 1 5 COMPONENTI PRINCIPALI 7 3 2 1 13 10 11 12 6 5 14 4 15 16 Fig 3 LEGENDA 1 Pannello comandi 2 Valvola pressostatica 3 Flussostato 4 Termostato sicurezza 100 C 5 Scambiatore acqua gas 6 Sonda risca...

Страница 6: ... importanza prima dell in stallazione dell apparecchio procedere al lavaggio dell impianto in conformità alla norma UNI CTI 8065 utilizzando prodotti appropriati come ad esempio il Sentinel X300 o X400 Istruzioni complete sono fornite con i pro dotti ma per ulteriori chiarimenti è possibi le contattare direttamente il produttore GE Betz srl Dopo il lavaggio dell impianto per proteggerlo contro cor...

Страница 7: ...ata o rettangolare in questi ultimi due casi gli angoli devono essere arro tondati con raggio non inferiore a 20 mm sono ammesse tuttavia anche sezioni idraulicamente equivalenti essere dotata alla sommità di un comi gnolo il cui sbocco deve essere al di fuori della cosiddetta zona di reflusso al fine di evitare la formazione di contropressioni che impediscano il libero scarico nell at mosfera dei...

Страница 8: ...siale L 810 cod 8084813 2 a Prolunga L 1000 cod 8096103 2 b Prolunga L 500 cod 8096102 3 Prolunga verticale L 200 con prese cod 8086908 4 Curva supplementare a 90 cod 8095801 6 Tegola con snodo cod 8091300 7 Terminale uscita tetto L 1284 cod 8091200 8 Recupero condensa verticale L 200 cod 8092803 ATTENZIONE L inserimento di ogni curva supplemen tare a 90 riduce il tratto disponibile di 0 90 metri ...

Страница 9: ...gni esigenza di installa zione è riportata in fig 15 7 TABELLA 1 Accessori ø 80 Perdita di carico mm H2O versione 25 BF TS versione 30 BF TS Aspirazione Scarico Uscita tetto Aspirazione Scarico Uscita tetto Curva a 90 MF 0 30 0 40 0 30 0 50 Curva a 45 MF 0 20 0 30 0 20 0 40 Prolunga L 1000 orizzontale 0 20 0 30 0 20 0 40 Prolunga L 1000 verticale 0 30 0 20 0 30 0 30 Terminale di scarico 0 30 0 40 ...

Страница 10: ...i attraver samento del condotto scarico fumi con coppella in lana di vetro sp 30 mm den sità 50 kg m3 Questa tipologia di scarico si effettua con il kit cod 8093000 Per il montaggio del kit vedere il punto 2 9 1 8 Fig 15 LEGENDA 1 Sdoppiatore con prese cod 8093000 2a Curva a 90 MF 6 pz cod 8077410 2b Curva a 90 MF coibentata cod 8077408 3a Prolunga L 1000 6 pz cod 8077309 3b Prolunga L 1000 coiben...

Страница 11: ...Hz rispettando la polarità L N e attraverso un interruttore ge nerale protetto da fusibili con distanza tra i contatti di almeno 3 mm NOTA L apparecchio deve essere collega to a un efficace impianto di messa a terra La SIME declina qualsiasi respon 9 cod 8089501 Fig 17 Fig 18 TABELLA 2 1 I terminali sotto una balconata praticabile devono essere collocati in posizione tale che il percorso totale de...

Страница 12: ...llazione è consigliata per una migliore regolazione della temperatura e confort nell ambiente deve essere di classe II in conformità alla norma EN 60730 1 con tatto elettrico pulito 10 2 12 3 Schema elettrico 25 OF C 30 OF C con apparecchiatura SIT Fig 20 Nota Il termostato ambiente TA deve essere collegato ai morsetti 22 23 LEGENDA EV1 Bobina valvola gas EV2 Bobina valvola gas EA Elettrodo accens...

Страница 13: ...gato ai morsetti 22 23 2 12 5 Schema elettrico 25 OF C 30 OF C con apparecchiatura HONEYWELL Fig 20 b LEGENDA EV1 Bobina valvola gas EV2 Bobina valvola gas EA Elettrodo accensione ER Elettrodo rivelazione A App HONEYWELL S4565CF TS Termostato sicurezza 100 C TF Termostato fumi FL Flussostato P Pompa VP Valvola pressostatica TAG Termostato antigelo optional C Selettore OFF EST INV SBLOCCO TA Termos...

Страница 14: ...amma sarà la sonda mandata riscaldamento che confronterà la temperatura rilevata con quella impostata sul potenziometro Il campo di regolazione è compreso tra 40 e 60 C Quando la temperatura di mandata raggiunge i 75 C interverrà il limite elet tronico a spegnere il bruciatore e la riac censione si avrà quando la temperatura sarà scesa di 2 C 3 1 3 Led di controllo La scheda elettronica è dotata d...

Страница 15: ...nsio ni Ciò ad ovviare accensioni e spegni menti con intervalli molto ristretti che in particolare si potrebbero verificare in impianti ad elevate perdite di carico Ad ogni ripartenza dopo il periodo di lenta accensione la caldaia si posizio nerà per circa 1 minuto alla pressione minima di modulazione per poi riportarsi al valore di pressione riscaldamento impostato Con l inserimento del ponte si ...

Страница 16: ... del program matore anche nel caso in cui il pressosta to aria non sia nella posizione di assenza ventilazione 3 4 DISPOSITIVO FUMI 25 30 OF C È una sicurezza contro il reflusso dei fumi in ambiente per inefficienza od otturazione parziale della canna fumaria 14 fig 3 Interviene bloccando il funzionamento della valvola gas quando il rigetto dei fumi in ambiente è continuo e in quantità tali da ren...

Страница 17: ...Z1 R1 NOTA I relé vengono impiegati solo nel caso le valvole di zona siano prive di micro CR1 CR Connettore TA 22 23 LEGENDA TA TA1 Termostato ambiente di zona VZ VZ1 Valvola di zona R R1 Relé di zona CR CR1 Contatto relé o micro valvola di zona Fig 26 By pass inserito By pass escluso Fig 24 a ...

Страница 18: ...massimo Nel caso vi sia una riduzione della portata acqua sanitaria è necessario procedere alla pulizia del filtro montato in entrata al la valvola pressostatica 3 fig 7 4 3 REGOLAZIONE POTENZA RISCALDAMENTO Per effettuare la regolazione della potenza riscaldamento modificando la taratura di fabbrica il cui valore di potenza è intorno ai 16 kW occorre operare con un cacciavite sul trimmer potenza ...

Страница 19: ...uire le guarnizioni gas e dopo il montaggio collaudare a tenuta tutte le connessioni gas usando acqua saponata o appositi prodotti evitando l uso di fiam me libere 4 5 1 Regolazioni pressioni valvola Per effettuare la taratura delle pressioni massima e minima sulla valvola gas proce dere nel seguente modo fig 30 Collegare la colonnina o un manometro solo alla presa a valle della valvola gas Scolle...

Страница 20: ...lo frontale 5 in modo da sganciarlo dai piolini ad inca stro posti sui fianchi Svitare le due viti che bloccano il pannello strumentato ai fianchi Svitare le quattro viti che fissano i fianchi al supporto del pannello strumentato Spingere verso l alto i fianchi 3 e 4 sfi landoli dagli appositi incastri ricavati sul telaio 2 4 8 MANUTENZIONE Per garantire la funzionalità e l efficienza dell apparec...

Страница 21: ...acqua sanitaria arriva molto calda ma con portata ridotta Scambiatore a piastre o tubo uscita acqua sanitaria ostruito da depositi cal carei provvedere alla disincrostazione Il potenziometro sanitario e riscaldamen to non regolano correttamente Controllare che la sonda sia a contatto del tubo usare della pasta al silicone per migliorarne la sensibilità La sonda è guasta necessita sostituirla La ca...

Страница 22: ... in modo con tinuo per mantenere costante la tempe ratura richiesta Con la manopola del selettore in posizio ne inverno la caldaia una volta rag giunto il valore di temperatura impostato sul potenziometro riscaldamento ini zierà a modulare automaticamente in modo da fornire all impianto l effettiva potenza richiesta Sarà l intervento del termostato ambiente ad arrestare il funzionamen to della cal...

Страница 23: ...ecnico Autorizzato di zona DISPOSITIVO FUMI VERSIONE 25 OF C 30 OF C fig 3 È una sicurezza contro il reflusso dei fumi in ambiente per inefficienza od otturazione parziale della canna fumaria Interviene bloccando il funzionamento della valvola gas quando il rigetto dei fumi in ambiente è continuo e in quantità tali da renderlo pericoloso L intervento del disposi tivo causa il blocco dell apparecch...

Страница 24: ...e la propria copia da esibire al Centro Assistenza Autorizzato in caso di necessità oppure nel caso non sia stata effettuata la verifica iniziale dovrà esi bire la documentazione fiscale rilasciata all acquisto dell ap parecchio Per le caldaie a gasolio esclusi i gruppi termici e scaldaba gni gas non è prevista la verifica iniziale gratuita L Utente per rendere operante la garanzia dovrà compilare...

Страница 25: ...6 390547 Castigl Stiviere Andreasi Bassi Guido 0376 672554 Castigl Stiviere S O S Casa 0376 638486 Commessaggio Somenzi Mirco 0376 98251 Felonica Po Romanini Loris 0386 916055 Gazoldo degli Ippoliti Franzoni Bruno 0376 657727 Guidizzolo Gottardi Marco 0376 819268 Marmirolo Clima World 0376 460323 Poggio Rusco Zapparoli William 0386 51457 Porto Mantovano Clima Service 0376 390109 Roverbella Calor C...

Страница 26: ... 0721 960606 Urbino A M Clementi 0722 330628 ABRUZZO MOLISE L AQUILA Avezzano Massaro Antonello 0863 416070 Carsoli Proietti Vittorio 0863 995381 Cesaproba Cordeschi Berardino 0862 908182 Cese di Preturo Maurizi Alessio 0862 461866 Pratola Peligna Giovannucci Marcello 0864 272449 CAMPOBASSO Termoli G S D di Girotti 0875 702244 Campobasso Catelli Pasqualino 0874 64468 CHIETI Chieti Almagas 085 8109...

Страница 27: ...os productos de la combustión esté libre y o montado correcta mente Controlar que las eventuales válvulas estén abiertas Asegurarse que la instalación esté llena de agua y bien purgada Controlar que la bomba de circulación no esté bloqueada ATENCION Asegurarse de que se efectue el desblo queo de la bomba con el panel de mandos enganchado para no perjudicar la ficha electrónica de regulación Purgar...

Страница 28: ...lectrónica cámara combustión abierta tiro natural FORMAT 25 BF TS 30 BF TS con encendido y modulación electrónica cámara estanca flujo forzado Seguir las instrucciones incluidas en este manual para una correcta instalación y un perfecto funcionamiento del aparato 1 DESCRIPCION DE LA CALDERA 1 2 DIMENSIONES 1 2 1 FORMAT 25 OF C 30 OF C 1 2 2 FORMAT 25 BF TS 30 BF TS L 865 D 205 47 5 47 5 31 110 370...

Страница 29: ...ratura de los humos C 117 116 152 130 Caudal de los humos gr s 21 4 24 2 16 5 19 3 Pérdidas a la detención a 50 C W h 181 206 112 118 Categoría II2H3 II2H3 II2H3 II2H3 Tipo B11BS B11BS B22 52 C12 32 42 52 82 B22 52 C12 32 42 52 82 Producción agua sanitaria Caudal sanitario específico EN 625 l min 10 5 13 2 11 5 13 8 Caudal sanitario continuo t 30 C l min 11 1 13 6 12 2 14 5 Caudal sanitario mínimo...

Страница 30: ...or de flujo 15 Termomanómetro 16 By pass automático 17 Filtro agua sanitaria 18 Grifo retorno instalación bajo pedido 19 Grifo ida instalación bajo pedido 20 Grifo agua sanitaria bajo pedido 21 Grifo gas bajo pedido 22 Placa uniones empalmes 23 Filtro circuito de calefacción 24 Termóstato límite 1 5 COMPONENTES PRINCIPALES LEYENDA 1 Panel de mandos 2 Válvula presostática 3 Medidor de flujo 4 Termó...

Страница 31: ... prescrito por los productores en los revendedores se pueden encontrar unos test al efecto La descarga de la válvula de seguridad debe estar conectada con un embudo de recolección para encauzar la eventual purga en caso de que dicha válvu la actúe Siempre que la instalación de cale facción este en un plano superior respecto a la caldera es necesario instalar en las tuberías de envío retorno de la ...

Страница 32: ...ular en estos dos últimos casos los ángulos tienen que estar redondeados con un radio no infe rior a los 20 mm de todas formas se admiten también secciones hidráulica mente equivalentes tener por encima una capucha cuya sali da tiene que estar fuera de la así llamada zona de reflujo para evitar la formación de contrapresiones que impidan la descarga libre en la atmósfera de los productos de la com...

Страница 33: ... el siguiente modo Instalaciones con la prolungación Instalaciones con el recuperador vertical cód 8086908 de condensación cód 8092803 Diafragma Sin Diafragma Sin ø 81 diafragma ø 81 diafragma L mín 1 3 m L mín 2 5 m L mín 1 3 m L mín 2 m L máx 2 5 m L máx 5 m L máx 2 m L máx 4 m LEYENDA 1 Kit conducto coaxial L 810 cód 8084813 2 a Prolongación L 1000 cód 8096103 2 b Prolongación L 500 cód 8096102...

Страница 34: ...s necesarios para satisfacer cual TABLA 1 Accesorios ø 80 Pérdida de carga mm H2O versión 25 BF TS versión 30 BF TS Aspirac Evacuac Salida techo Aspirac Evacuac Salida techo Curva de 90 MF 0 30 0 40 0 30 0 50 Curva de 45 MF 0 20 0 30 0 20 0 40 Alargadera L 1000 horizontal 0 20 0 30 0 20 0 40 Alargadera L 1000 vertical 0 30 0 20 0 30 0 30 Terminal de evacuación 0 30 0 40 Terminal de aspiración 0 10...

Страница 35: ...rga y prevea en la base del conducto vertical un siste ma de recolección de condensación 33 Fig 15 LEYENDA 1 Separador aire humos con tomas de extracción cód 8093000 2a Curva de 90 MF 6 pz cód 8077410 2b Curva de 90 MF aislada cód 8077408 3a Alargadera L 1000 6 pz cód 8077309 3b Alargadera L 1000 aislada cód 8077306 3c Alargadera L 500 6 pz cód 8077308 4 Terminal de evacuación cód 8089501 5 Kit vi...

Страница 36: ...r daños a personas o cosas causados de la no insta lación de la toma de tierra de la caldera 2 12 1 Cuadro eléctrico Para acceder al cuadro eléctrico desconec tar la alimentación eléctrica quitar el tablero frontal y los dos tornillos que fijan el tablero de mandos a los laterales véase punto 4 7 El panel se inclinará hacia abajo con una angulación suficiente para permitir un fácil acceso a los co...

Страница 37: ... EV2 Bobina válvula gas EA Electrodo de encendido ER Electrodo de detección A Caja de control de llama SIT 503 TS Termóstato de seguridad 100 C TF Termóstato de humos FL Medidor de flujo P Bomba VP Válvula presostática TAG Termóstato antihielo bajo pedido C Conmutador OFF VER INV DESBLOQUEO TA Termóstato ambiente M Modulador SM Sonda calefacción TL Termóstato límite Nota La conexión del termóstato...

Страница 38: ...bornes 22 23 2 12 5 Esquema eléctrico 25 OF C 30 OF C con caja de control de llama HONEYWELL Fig 20 b LEYENDA EV1 Bobina válvula gas EV2 Bobina válvula gas EA Electrodo de encendido ER Electrodo de detección A Caja de control de llama HONEYWELL S4565CF TS Termóstato de seguridad 100 C TF Termóstato de humos FL Medidor de flujo P Bomba VP Válvula presostática TAG Termóstato antihielo bajo pedido C ...

Страница 39: ...compara la tempe ratura detectada con la del potenciómetro El campo de regulación se encuentra entre los 40 y 60 C Cuando la temperatura a la sonda de ida esté a 75 C intervendrá el limitador elec trónico que apaga el quemador y lo volverá a encender cuando la temperatura haya bajado en 2 C 3 1 3 Leds de control La ficha electrónica está provista de leds de control que señalan un funcionamiento ir...

Страница 40: ...de modulación para lle gar luego al valor de presión programado para la calefacción Al insertar el puente se anulan tanto la pausa técnica programada como el tiempo de funcionamiento con la presión mínima en la fase inicial En este caso los tiempos entre el apaga do y el encendido sucesivo dependerán de un valor diferencial de 3 C detectado por la sonda SM ATENCION Todas las operaciones arriba des...

Страница 41: ...funcionar el programador efectúa una autocompro bación que en caso de avería o señal de llama parásita impide el arranque del pro gramador El programador tampoco arran ca cuando el presóstato del aire no está en la posición de ausencia de ventilación 3 4 DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE LOS HUMOS 25 30 OF C Se trata de una seguridad para eliminar la salida de los productos de la combustion en el ambien...

Страница 42: ...arjeta electrónica después de haber eliminado el puente exi stente fig 26 Fig 25 L N TA TA1 VZ R VZ1 R1 NOTA I relé vengono impiegati solo nel caso le valvole di zona siano prive di micro CR1 CR Connettore TA 22 23 Fig 26 By pass inserito By pass escluso Fig 24 a SACAR LEYENDA OP Reloj programador C Conmutador OFF VER INV DESBLOQUEO LEYENDA TA TA1 Termóstato ambiente de zona VZ VZ1 Válvula de zona...

Страница 43: ...7 4 3 REGULACION POTENCIA DE CALEFACCION Para efectuar la regulación de la potencia de calefacción modificando la regulación de fábrica cuyo valor de potencia se encuentra alrededor de los 16 kW es necesario actuar con un destornillador en el trímer potencia calefacción 1 fig 21 Para aumentar la presión de trabajo girar el trímer en sentido horario para desminuirla girar el trímer en sentido antih...

Страница 44: ...ínima seguir lo expli cado al punto 4 5 1 Terminadas las operaciones colocar sobre el panel de la envolvente la etique ta que indica la predisposición del gas suministrada junto con el kit NOTA Al montar los componentes quitados sustituya las juntas de gas y después del montaje hay que ensayar la estanqueidad de todas las conexiones gas empleando agua y jabón o productos adecuados evitando el uso ...

Страница 45: ...ara un fácil mantenimiento de la caldera es posible desmontar completamente la envolvente siguiendo estas simples instruc ciones fig 32 Quitar los dos tornillos y los estribos 6 que fijan el panel frontal a los laterales Tirar hacia adelante el panel frontal hasta desengancharlo de los pivotes de anclaje situados sobre los laterales Desatornillar los dos tornillos que fiajn el panel de mandos a lo...

Страница 46: ...rada de la válvula presostática esté limpio 3 fig 7 La presión del agua en la red no es sufi ciente instalar un grupo de presión El micro de la válvula presostática es defectuoso El agua sanitaria sale muy caliente pero con caudal reducido El intercambiador o el tubo de salida agua sanitaria están obstruidos por incrustaciones eliminarlas El potenciómetro sanitario o el de calefac ción no funciona...

Страница 47: ...ner constante la tem peratura pedida Con la manopla del comutador en posi ción invierno la caldera cuando la temperatura se acerque al valor estable cido con el potencimetro de calefacción comenzára a modular automáticamente para proporcionar al aparato la potencia efectiva requerida Será la intervención del termóstato ambiente o cronotermóstato que parará el funcionamiento de la caldera REGULACIO...

Страница 48: ...ara eliminar la salida de los productos de la combustion en el ambiente por ineficiencia o obstrucción parcial del tubo de la chimenea Interviene bloqueando el funcionamiento de la válvula gas cuando la emisión de los humos en el ambiente es continua y en cantidades peli grosas La intervención del dispositivo provo ca el bloqueo de la caldera porque el quema dor no se enciende en dicho caso habrá ...

Страница 49: ...tenha sido montada correc tamente Certifique se que as eventuais válvulas de corte estejam abertas Certifique se que a instalação tenha sido cheia de água e esteja sem ar nos tubos Verifique que a bomba circuladora não esteja bloqueada ATENÇÃO Assegurar se de efectuar o desbloqueio da bomba com o painel de comandos encaixado para não danificar a placa electrónica da regulação Faça sair o ar dos tu...

Страница 50: ... ca câmara combustão aberta tiragem natural FORMAT 25 BF TS 30 BF TS com acendimento e modulação electróni ca câmara estanque fluxo forçado Siga as instruções deste manual para uma correcta instalação e um perfeito funciona mento do aparelho 1 DESCRIÇÃO DA CALDEIRA 1 2 DIMENSÕES 1 2 1 FORMAT 25 OF C 30 OF C 1 2 2 FORMAT 25 BF TS 30 BF TS L 865 D 205 47 5 47 5 31 110 370 70 70 70 70 R M G E U 732 5...

Страница 51: ...40 60 40 60 40 60 Temperatura dos fumos C 117 116 152 130 Caudal dos fumos gr s 21 4 24 2 16 5 19 3 Perdas no apagamento a 50 C W h 181 206 112 118 Categoría II2H3 II2H3 II2H3 II2H3 Tipo B11BS B11BS B22 52 C12 32 42 52 82 B22 52 C12 32 42 52 82 Produção água sanitária Caudal sanitário específico EN 625 l min 10 5 13 2 11 5 13 8 Caudal sanitário contínuo t 30 C l min 11 1 13 6 12 2 14 5 Caudal sani...

Страница 52: ...ira 14 Fluxóstato 15 Termomanómetro 16 By pass automático 17 Filtro água sanitária 18 Torneira retorno instalação a pedido 19 Torneira ida instalação a pedido 20 Torneira água sanitária a pedido 21 Torneira gás a pedido 22 Placa ligações 23 Filtro circuito de aquecimento 24 Termóstato limite 1 5 COMPONENTES PRINCIPAIS LEGENDA 1 Painel de comandos 2 Válvula pressostática 3 Fluxóstato 4 Termóstato d...

Страница 53: ...itos recomendamos a utilização de inibi dores tais como o Sentinel X100 É impor tante verificar sempre a concentração do inibidor após uma modificação da insta lação e cada vez que se efectua uma manu tenção segundo quanto prescrito pelos produtores os revendedores têm à dispo sição os relativos testes O tubo de descarga da válvula de segurança deverá ser ligado a um funil para recolher eventual s...

Страница 54: ...ar quadrada ou rectangular nestes últimos dois casos os ângulos devem ser arredondados com raio não inferior a 20 mm são admitidas também secções hidraulicamente equivalentes deve ter por cima um chapéu cuja saída deve ficar fora da zona de refluxo para evitar a formação de contrapressões que possam impedir a livre evacuação na atmosfera dos produtos da combustão não deve ter meios mecânicos de as...

Страница 55: ...m 8 x y x y max 3 5 m 25 x y max 3 0 m 30 35 max 3 5 m 25 max 3 0 m 30 35 Fig 9 x y max 3 m max 3 m Fig 10 No tipo de evacuação C32 utilizar o diafragma em função do compri mento da conduta e sem curvas adicionais no modo seguinte Instalações com extensão vertical Instalações com a recuperação cód 8086908 de condensação cód 8092803 Diafragma Sem Diafragma Sem ø 81 diafragma ø 81 diafragma L mín 1 ...

Страница 56: ...lo de instalação consentida na versão 25 BF TS visto que a soma das perdas de carga dos acessórios introduzidos é inferior a 7 00 mm H2O Aspiração Evacuação 7 m tubo horizontal ø 80 x 0 20 1 40 7 m tubo horizontal ø 80 x 0 30 2 10 n 2 curvas 90 ø 80 x 0 30 0 60 n 2 curvas 90 ø 80 x 0 40 0 80 n 1 terminal ø 80 0 10 0 30 Perda de carga total 2 10 3 20 5 3 mm H2O Com esta perda de carga total é neces...

Страница 57: ... kit cód 8093000 Para a montagem do kit consul tar a alínea 2 9 1 Proteger a aspiração com o acessório opcional cód 8089501 fig 17 O kit cód 55 Fig 15 LEGENDA 1 Separador ar fumos com tomadas de recolha cod 8093000 2a Curva de 90 MF 6 pz cod 8077410 2b Curva de 90 MF isolada cod 8077408 3a Extensão L 1000 cod 6 pz 8077309 3b Extensão L 1000 isolada cod 8077306 3c Extensão L 500 cod 6 pz 8077308 4 ...

Страница 58: ...rar o painel fron tal e os dois parafusos que fixam o painel de comandos aos laterais ver o ponto 4 7 O painel inclinar se á para baixo com um ângulo suficiente para permitir um fácil acesso aos componentes Para retirar a protecção deve desapertar o parafuso de fixação e intervir com uma chave de parafusos sobre as linguetas superiores para desencaixá la do painel dos comandos fig 19 cod 8089501 F...

Страница 59: ...álvula gás EV2 Bobina válvula gás EA Eléctrodo de acensão ER Eléctrodo de revelação A Sistema de controlo de chama SIT 503 TS Termóstato de segurança 100 C TF Termóstato fumos FL Fluxóstato P Bomba aceleradora VP Válvula pressostática TAG Termóstato antigelo a pedido C Comutador OFF VER INV DESBLOQUEIO TA Termóstato ambiente M Modulador SM Sonda aquecimento TL Termóstato limite Nota A ligação do t...

Страница 60: ... Esquema eléctrico 25 BF TS 30 BF TS com sistema de controlo de chama SIT Fig 20 a LEGENDA EV1 Bobina válvula gás EV2 Bobina válvula gás EA Eléctrodo de acensão ER Eléctrodo de revelação A Sistema de controlo de chama SIT 503 TS Termóstato de segurança 100 C PF Pressóstato fumos V Ventilador FL Fluxóstato P Bomba aceleradora VP Válvula pressostática TAG Termóstato antigelo a pedido C Comutador OFF...

Страница 61: ...e confron tará a temperatura observada com a indica da pelo potenciómetro O campo de regu lação é compreendido entre 40 e 60 C Quando a temperatura de ida é de 75 C intervirá o limitador electrónico para apagar o queimador A posterior ignição dar se á quando a temperatura terá descido 2 C 3 1 3 Leds de controlo A placa electrónica está equipada com leds de controle que assinalam um irregular e ou ...

Страница 62: ...pressão mínima de modulação para depois mudar para o valor de pressão de aquecimento seleccionado Colocando a ponte anula se a pausa téc nica programada e o período de funcio namento á pressão mínima na fase de partida Neste caso os tempos entre o apagamento e as sucessivas acensões serão em função de uma diferença de 3 C detectada pela sonda SM ATENÇÃO Todas as operações descritas devem necessari...

Страница 63: ...ma parasita impede o arranque do pro grama de arranque O arranque do progra mador também não se efectua no caso em que o pressóstato do ar não está na posição de ausência de ventilação 3 4 DISPOSITIVO DE SEGURANÇA FUMOS 25 OF C 30 OF C É um dispositivo de segurança que impede a evacuação dos fumos no ambiente devida á ineficiência ou obturação parcial da conduta de evacuação dos gases queimados 14...

Страница 64: ...tróni ca depois de ter retirado a ponte existen te fig 26 62 By pass inserito By pass escluso Fig 24 a By pass excluído By pass inserido Fig 25 L N TA TA1 VZ R VZ1 R1 NOTA I relé vengono impiegati solo nel caso le valvole di zona siano prive di micro CR1 CR Connettore TA 22 23 Fig 26 REMOVA LEGENDA OP Relógio programador C Comutador OFF VER INV DESBLOQUEIO LEGENDA TA TA1 Termóstato ambiente de zon...

Страница 65: ...da válvula desviadora pres sostática 3 fig 7 4 3 REGULAÇÃO DA POTÊNCIA DE AQUECIMENTO Para efectuar a regulação da potência de aquecimento modificando a regulação da fábrica cujo valor é aprox 16 kW é neces sário usar uma chave de fenda no trimmer de potência aquecimento 1 fig 21 Para aumentar a pressão de serviço rode o trimmer em sentido horário para dimi nuir a pressão rode o trimmer em sentido...

Страница 66: ...siga as instruções do ponto 4 5 1 Por fim aplicar no painel da carcaça a etiqueta indicativa do gás para a qual está preparada fornecida no kit NOTA Ao montar os componentes retira dos substituir as anilhas do gás e depois da montagem testar a vedação de todas as uniões gás usando água com sabão ou produtos adequados evitando o uso de chamas 4 5 1 Regulações das pressões da válvula Para efectuar a...

Страница 67: ...afuse a junção 1 e a contraporca 5 Levantar o suporte e o vaso de expansão 4 NOTA Antes de encher a instalação veri fique por meio de um manómetro ligado á válvula 3 que o vaso de expansão tehna sido alimentado com uma pressão de 0 8 1 bar 4 7 DESMONTAGEM DO ENVÓLUCRO Para uma fácil manutenção da caldeira é possível desmontar inteiramente o envó lucro seguindo estas simples instruções fig 32 Retir...

Страница 68: ...gua quente sanitária Desaparafuse completamente o parafu so da válvula desviadora pressostática 5 fig 7 Verifique se o filtro colocado na entrada da válvula desviadora pressostática esteja limpo 3 fig 7 A pressão da água da rede é insuficien te instale uma bomba de pressão O microinterruptor da válvula desviadora pressostática é difeituoso A água sanitária chega muito quente mas com fluxo reduzido...

Страница 69: ...manter constante a temperatura requerida Com o manípulo do comutador rotatório na posição inverno a caldeira uma vez alcançado o valor de temperatura programado no potenciómetro de aque cimento começará a modular automati camente para fornecer à instalação a potência efectivamente requerida Será a intervenção do termóstato ambiente ou crono termostato a interromper o funcionamento da caldeira REGU...

Страница 70: ...m dispositivo de segurança que impede a evacuação dos fumos no ambiente devida à ineficiência ou obturação parcial do tubo fumo Interrompe o funcionamento da vál vula gás quando a emissão de fumos no ambiente é contínua e em quantidade tal que a pode tornar perigosa A intervenção do dispositivo provoca o bloqueio do apa relho por falta de ligação do queimador neste caso deverá rodar o manípulo do ...

Страница 71: ...e pipe for the outlet of the products of the combustion is unobstructed and has been pro perly installed Make sure that any shutoff valves are open Make sure that the system is charged with water and is thoroughly vented Check that the circulating pump is not locked CAUTION Remember to release the pump coupled with the control panel if necessary to protect the electronic control card Purge the sys...

Страница 72: ...lectronic ignition and modulation natural draught FORMAT 25 BF TS 30 BF TS with electronic ignition and modulation room sealed forced draught The instructions given in this manual are provided to ensure proper installation and perfect operation of the appliance 1 DESCRIPTION OF THE BOILER 1 2 DIMENSIONS 1 2 1 FORMAT 25 OF C 30 OF C 1 2 2 FORMAT 25 BF TS 30 BF TS L 865 D 205 47 5 47 5 31 110 370 70...

Страница 73: ...emperature C 117 116 152 130 Smokes flow gr s 21 4 24 2 16 5 19 3 Losses after shutdown to 50 C W h 181 206 112 118 Category II2H3 II2H3 II2H3 II2H3 Type B11BS B11BS B22 52 C12 32 42 52 82 B22 52 C12 32 42 52 82 D H W production D H W flow rate EN 625 l min 10 5 13 2 11 5 13 8 Continuous D H W flow rate t 30 C l min 11 1 13 6 12 2 14 5 Minimum D H W flow rate l min 2 2 2 2 D H W minimum pressure b...

Страница 74: ...Expansion vessel 12 Safety valve 13 Boiler discharge 14 Flowmeter 15 Thermomanometer 16 Automatic by pass 17 D H W filter 18 C H return cock optional 19 C H flow cock optional 20 D H W cock optional 21 Gas cock optional 22 Fixing jig 23 C H water filter 24 Limit stat 1 5 MAIN COMPONENTS Fig 3 KEY 1 Control panel 2 Divertor valve 3 Flowmeter 4 100 C safety stat 5 Water gas exchager 6 C H sensor SM ...

Страница 75: ...erm protection agains corrosion and deposits the use of inhibitors such as Sentinel X100 is recommended after clea ning the system It is important to check the concentration of the inhibitor after each system modifica tion and during maintenance following the manufacturer s instructions specific tests are available at your dealer The safety valve drain must be connected to a collection funnel to c...

Страница 76: ...ction in the case of square or rectangular sections the cor ners must be rounded off with a radius of not less than 20 mm However hydraulically equivalent cross sections are allowed Be equipped with a chimney pot at the top which must be outside the so called back flow zone so as to prevent the for mation of back flow which prevents free discharge of the products of combustion into the atmosphere ...

Страница 77: ... x y max 3 5 m 25 x y max 3 0 m 30 35 max 3 5 m 25 max 3 0 m 30 35 Fig 9 x y max 3 m max 3 m Fig 10 For C32 discharge configurations use the diaphragm as specified below taking into account the length of the duct and avoiding bends Installations with vetrical Installations with vertical condensation extension L 200 code 8086908 collector code 8092803 Diaphragm Without Diaphragm Without ø 81 diaphr...

Страница 78: ...se cases when assembling recover TABLE 1 Accessories ø 80 Head loss mm H2O 25 BF TS version 30 BF TS version Inlet Outlet Roof outlet Inlet Outlet Roof outlet 90 elbow MF 0 30 0 40 0 30 0 50 45 elbow MF 0 20 0 30 0 20 0 40 Extension L 1000 horizontal 0 20 0 30 0 20 0 40 Extension L 1000 vertical 0 30 0 20 0 30 0 30 Outlet terminal 0 30 0 40 Intake terminal 0 10 0 10 Doubler fitting 0 20 0 30 Roof ...

Страница 79: ...he suction side with the optional accessory code 8089501 figure 17 The kit code 8093000 is supplied with a 77 Fig 15 KEY 1 Air smokes flow splitting unit with take off points code 8093000 2a 90 elbow MF code 8077410 6 pz 2b Isolated 90 elbow MF code 8077408 3a Extension L 1000 code 8077309 6 pz 3b Isolated extension L 1000 code 8077306 3c Extension L 500 code 8077308 6 pz 4 Outlet terminal code 80...

Страница 80: ...rews that anchor the control panel to the sides see point 4 7 The panel will tilt forward at a sufficient angle to allow access to the components To remove the protection unscrew the fixing screws and use a screwdriver to release the upper tabs and free it from the control panel fig 19 cod 8089501 Fig 17 TABLE 2 1 Terminals below a practicable balcony must be located in such a way that the total p...

Страница 81: ...alve coil EV2 Gas valve coil EA Ignition electrode ER Sensing electrode A SIT 503 control box TS 100 C safety stat TF Smoke stat FL Flowmeter P Circulation pump VP Divertor valve TAG Antifreeze stat optional C Rotary switch TA Room stat M Modulator SM C H sensor TL Limit stat Note The room stat TA must be connected to the terminals 22 23 1 2 6 7 5 8 3 4 KEY 1 Thermomanometer 2 Timer programmer hou...

Страница 82: ...minals 22 23 2 12 5 25 OF C 30 OF C wiring diagram with HONEYWELL control box Fig 20 b KEY EV1 Gas valve coil EV2 Gas valve coil EA Ignition electrode ER Sensing electrode A HONEYWELL S4565CF control box TS 100 C safety stat TF Smoke stat FL Flowmeter P Circulation pump VP Divertor valve TAG Antifreeze stat optional C Rotary switch TA Room stat M Modulator SM C H sensor TL Limit stat Note The room...

Страница 83: ...ith the temperature set on the potentio meter The adjustment range is between 40 and 60 C When the heating flow sensor is at 75 C the electronic limiter will trip and switch off the burner The burner will re igni te when the temperature falls below 2 C 3 1 3 Control leds The electronic board is equipped with control leds which show some of the possible failures that can cause an irregular and or i...

Страница 84: ...ent re ignition will depend on a tempe rature difference of 3 C detected by the SM sensor heating flow sensor ATTENTION It is essential that the opera tions described above be carried out by authorized technical staff 3 2 TEMPERATURE SENSOR The FORMAT boilers are equipped with sensor for detecting temperature The probe acts as a limit thermostat swit ching off the burner when the temperatu re meas...

Страница 85: ...re switch is not in the non venting position 3 4 25 OF C 30 OF C SMOKE SAFETY DEVICE This is a safety device against possible smoke emission into the ambience 14 fig 3 The safety device goes into action by blocking operation of the gas valve when the return of the smoke into the ambience is continuous and in quantities that might con stitute a danger The intervention of the device locks out the ap...

Страница 86: ...f the cir cuit board after having removed the jum per fig 26 84 Fig 25 L N TA TA1 VZ R VZ1 R1 NOTA I relé vengono impiegati solo nel caso le valvole di zona siano prive di micro CR1 CR Connettore TA 22 23 Fig 26 By pass inserito By pass escluso Fig 24 a REMOVE KEY OP Time programmer C Rotary switch KEY TA TA1 Zone room stat VZ VZ1 Zone gas valve R R1 Zone relay CR CR1 Zone microvalve or relay cont...

Страница 87: ...tch valve 3 fig 7 will need cleaning 4 3 ADJUSTMENT OF HEAT OUTPUT FOR HEATING To adjust boiler heat output for heating pur poses i e modifying the setting made at the factory which is approximately 16 kW use a screwdriver to adjust the heating heat output trimmer 1 fig 21 To increase working pres sure turn the trimmer clockwise to reduce pressure turn the trimmer counterclockwise To facilitate th...

Страница 88: ... casing panel the plate showing the relevant fee ding gas which is included into the kit NOTE after assembly all gas connections should be tested with a sealing test using soapy water or special products and spe cifically avoiding the use of free flames Conversion operations should be perfor med by skilled personnel only 4 5 1 Adjusting valve pressure Set maximum and minimum pressure on gas valves...

Страница 89: ...el 4 6 DISASSEMBLY OF EXPANSION VESSEL To disassemble the expansion vessel pro ceed as follows fig 31 Make sure that the water has been emp tied out of the boiler Unscrew the connection 1 and the lock nut 5 Remove the bracket and the expansion vessel 4 NOTE Before refilling the system using a pressure gauge attached to the valve 3 make sure that the expansion vessel is preloaded at a pressure of 0...

Страница 90: ...e sensor is interrupted replace it The modulator has a break in winding replace it Check that the current to the modulator complies with the specifications The electronic card is faulty replace it Main burner fails to start in D H W pro duction mode Unscrew completely the screw of the pressure switch valve 5 fig 7 Check that the filter on the pressure switch valve inlet is clean 3 fig 7 Mains wate...

Страница 91: ...that the requi red temperature is kept constant With the rotary switch in the winter position once the boiler has reached the value set on the heating potentiome ter it will start to modulate in automati cally in order to supply the required power output to the system The operation of the boiler will be stop ped through the intervention of the ther mostat or timer TEMPERATURES ADJUSTMENT The D H W...

Страница 92: ...e smoke emission into the ambience The safety device switches off the gas valve when the return of the smokes into the ambience is continuous and then dange rous The intervention of this device locks out the appliance because the burner is not ignited In this case turn the rotary switch to the position fig 3 nd release it imme diately then turn it back to the summer or winter Should the boiler loc...

Страница 93: ...zioni delle norme UNI CIG 7271 aprile 1988 UNI CIG 9893 dicembre 1991 UNI EN 297 per APPARECCHI A GAS DI TIPO B AVENTI PORTATA TERMICA 70 kW EN 483 per APPARECCHI A GAS DI TIPO C AVENTI PORTATA TERMICA 70 kW La portata al sanitario delle caldaie combinate è rispondente alla norma UNI EN 625 per APPARECCHI AVENTI PORTATA TERMICA 70 kW Le caldaie a gas sono inoltre conformi alla DIRETTIVA GAS 90 396...

Страница 94: ...RMAT 25 60 OF 23 2 25 8 ST 2 89 9 89 6 86 7 FORMAT 25 60 BF 25 0 26 7 ST 3 93 5 92 0 86 8 FORMAT 30 60 BF 29 5 31 6 ST 3 93 5 92 0 86 9 FORMAT zip 5 25 OF 23 5 25 8 BT 2 91 2 91 1 86 7 FORMAT zip 5 25 BF TS 23 7 25 5 BT 3 93 1 91 2 86 7 FORMAT zip 30 OF S 28 8 31 6 BT 2 91 1 90 0 86 9 FORMAT zip 25 BF TS 25 BF TSA 23 7 25 5 BT 3 93 1 91 2 86 7 FORMAT zip 30 BF TS 28 0 30 0 BT 3 93 6 92 8 86 9 FORM...

Страница 95: ......

Страница 96: ...Cod 6272284 03 06 Documentation Dpt Fonderie Sime S p A Via Garbo 27 37045 Legnago Vr Tel 39 0442 631111 Fax 39 0442 631292 www sime it ...

Отзывы: