cód. 8092203. Para efectuar el montaje del
reloj programador quite del panel de mando
la cubierta del orificio para el alojamiento y,
con tablero abierto, fije el reloj al panel con los
tornillos entregados con el suministro. Quite
el conector que une el borne 3 del selector
OFF/VER/INV/DESBLOQUEO e introdúzcalo
en el borne 3 del reloj.
Complete la conexión eléctrica del reloj como
se indica en el esquema.
3.9
CONEXION ELECTRICA
INSTALACIONES A ZONA
Utilice una línea eléctrica aparte sobre la
cual se deberán conectar los termómetros
ambientes con las relativas válvulas o bom-
bas de zona.
Las conexiones de los micros o de los con-
tactos relé son efectuadas sobre los bor-
nes 10-11 del conector
“TA”
de la ficha elec-
trónica luego de haber quitado el puente exi-
stente (fig. 25).
40
C
OP
LEYENDA
OP
Reloj programador
C
Selector OFF/VER/INV/DESBLOQUEO
Fig. 24
L
N
TA
TA
1
VZ
R
VZ
1
R
1
CIRCUITO CON VALVOLE DI ZONA
NOTA: I relé vengono impiegati solo nel caso
le valvole di zona siano prive di micro.
CIRCUITO CON POMPE DI ZONA
CR
1
CR
Connettore "TA"
10
1
1
RL
Cavo
pompa
impianto
NOTA: Sostituire la pompa impianto della
caldaia con il tronchetto optional cod. 8094001.
Collegare il cavo della pompa impianto ad un
relè di potenza (RL).
L
N
TA1
CRL
R1
P
TA
R
P1
CR
CR1
LEYENDA
TA-TA1
Termóstato ambiente de zona
VZ-VZ1 Válvula de zona
R-R1
Relé de zona
CR-CR1 Contacto relé
o micro válvula de zona
P-P1
Bomba de zona
RL
Relé de potencia
CRL
Contacto relé de potencia
SACAR
Cable de
la bomba de
la instalación
Conector “TA”
CIRCUITO CON VALVULAS DE ZONA
CIRCUITO CON BOMBAS DE ZONA
NOTA: Los relé se emplean sólo en el caso
que las válvulas de zona no posean el
micro.
NOTA: Sustituir la bomba de la instalación de la
caldera con el tronco opcional cód. 8094001.
Conecte el cable de la bomba de la instalación
a un relé de potencia (RL).
Fig. 25
Содержание Format 25/60
Страница 1: ...Format 25 60 30 60 IT ES PT GB ...
Страница 99: ......