After all cables and wirings are
connected, reinstall the top cover
and secure it.
Подключите
все
необходимые
провода
и
кабели
,
после
чего
поставьте
на
место
верхнюю
крышку
и
закрепите
ее
шурупами
.
Nachdem alle Kabel und Drähte
verbunden sind, installieren und
befestigen Sie wieder die obere
Abdeckung.
Après avoir branché tous les câbles,
remettez le panneau supérieur et
f ixez-le.
Después de conectar todos los
cables, reinstale la cubierta
superior y fíjela.
Dopo aver conesso tutti i cavi,
reinstallare il pannello superior
e fissarlo.
모든 케이블과 선들이 연결되었으면 상부
커버를 재 설치한 후 나사로 고정시킵니다.
請在確認所有線材都已正確連接後裝回上蓋並
以螺絲鎖固.
请在确认所有线材都已正确连接后装回上盖并
以螺丝锁固.
全てのケーブルやリード線を接続してから、
上部カバーを元に戻してネジで固定します。
Attach the rubber standoff onto
the chassis appropriately as
required.
Прикрепите
к
корпусу
резиновые
опоры
.
Befestigen Sie den Gummi-Abstandhalter
am Chassis wie benötigt
Collez les pieds en caoutchouc
convenablement sous le boîtier
comme exigé.
Enganche la base de goma en el
chasis si es necesario.
Applicare i piedini in gomma sul telaio.
고무 받침을 필요한만큼 케이스에 부착합니다.
依需求將橡膠腳墊適當地貼附於機殼上。
依需求将橡胶脚垫适当地贴附于机壳上。
必要に応じてケースにゴム製スタンドを
取り付けます。
12
19.
20.
Содержание SUGO series
Страница 1: ...SG05 LITE The golden standard of Mini ITX cases...
Страница 2: ......
Страница 18: ......
Страница 27: ......
Страница 28: ...G11218730 February...