Insert the hard drive into the tray
and then secure it with the locking
clips.
Insert the hard drive tray back
into the drive cage.
Вставьте
лоток
для
жесткого
диска
в
корзину
.
Setzen Sie den Festplatteneinschub
wieder in die Halterung.
再將硬碟托盤裝回硬碟架。
Remettez le disque dur avec son
support dans le casier à disques
durs.
再将硬盘托盘装回硬盘架。
Inserte de nuevo la bandeja para
discos duros en la carcasa para
discos duros.
ハードドライブトレーをドライ
ブケージに戻します。
Inserire quindi il disco rigido
nella gabbia.
5.25”
드라이브베이
커버를
그림과
같이
제거합니다
.
Insérez le disque dur dans son
support et fixez-le ensuite avec
les clips de verrouillage.
将硬盘放入硬盘托盘并以扣具固定。
Inserte el disco duro en la
bandeja y asegúrelo con los
clips de enganche.
ハードドライブをトレーに入れ
てから、ロックピンによって固
定します。
Inserire il disco rigido nel supporto
ed assicurarlo allo stesso per mezzo
delle clip di bloccaggio rimosse al
passo 2.
전편패널을
그림과
같이
제거합니다
.
Вставьте
жесткий
диск
в
лоток
и
закрепите
диск
фиксаторами
.
Setzen Sie die Festplatte in den
Einschub ein, fixieren Sie die
Platte anschließend mit den
Fixierclips.
將硬碟放入硬碟托盤並以扣具固定。
Hard drive installation:
3.
4.
12