13
Schließen Sie alle externen Kabel wie erforderlich an; platzieren Sie die obere
Abdeckung wieder am Gehäuse und sichern Sie sie zum Abschließen der Installation
mit Schrauben.
Raccordez tous les câbles externes nécessaires, replacez le couvercle supérieur sur
le boîtier et fixez solidement avec des vis pour terminer l'installation.
Conecte todos los cables externos según sea necesario, coloque de nuevo la cubierta
superior en la carcasa y fíjela con tornillos para completar la instalación.
Collegare tutti i cavi esterni come necessario, rimettere il coperchio superiore sul case
e fissare con le viti per completare l'installazione.
Connect all external cables as needed, place the top cover back onto the case
and secure with screws to complete installation.
Подключите
все
нужные
внешние
кабели
,
установите
верхнюю
крышку
корпуса
на
место
и
закрепите
ее
винтами
.
필요한 모든 외부 케이블을 연결하고 케이스 위에 상단 커버를 도로 씌운 다음 나사로
고정하면 설치가 완료됩니다.
接上所有外接線材,依指示方向將蓋裝回,並鎖上後方固定之手扭螺絲
接上所有外接线材,依指示方向将盖装回,并锁上后方固定之手扭螺丝
必要な外部ケーブルを皆接続してから上部カバーをケースに戻し、
ネジで固定するとイ
ンストールは完了です。
10
1
2