background image

Stromversorgung

DC 9 V / 0.5 W ; 1 x 9V / 6F22 / 006P

nicht inbegriffen

+

9V

Stromversorgung

DC  6 V /  9 W ; 4 x 1,5 V “AA” / LR6 / AM3

nicht inbegriffen

+

+

+

+

Für den Sender erforderliche Batterien: 

Für das Fahrzeug erforderliche Batterien:

P 14

Altersgruppe : 5+

ACHTUNG

Erstickungsrisiko : kleine Teile. 
Nicht geeignet für Kinder unter 3 
Jahren.

Hersteller: 

TECKIT INTERNATIONAL 

LIMITED, Rm 1102A East 

Ocean Center, 98 Granville 

Road, Tsimshatsui East,Kln, 

Hong  Kong

Importeur : 

SILVERLIT SAS 

80, rue Barthelemy Danjou

92100 Boulogne-Billancourt

France

Diese Mitteilung lieber nicht wegwerfen, sie enthält wichtige Informationen.

Dieses Produkt 

erfüllt 

die Norm 

2009/48/CE.

Sicherheitsvorkehrungen:

- Eltern: Lesen Sie bitte vor der ersten Verwendung die 

Benutzungshinweise gemeinsam mit Ihren Kindern.

- Stoppen Sie das Fahrzeug mit der Fernsteuerung, 

bevor Sie es in die Hand nehmen.

- Solange das Spielzeug in Betrieb ist, halten Sie 

Hände, Haare und Kleidung entfernt von den bewe-

glichen Teilen.

- Betreiben Sie das ferngesteuerte Fahrzeug nicht auf 

der Strasse. Nie Personen, Tiere oder das Wohnungs-

mobiliar anfahren.

- Achtung: Jede an diesem Produkt vorgenommene 

Transformation oder Veränderung, die nicht aus-

drücklich erlaubt wird durch den Haftungsbereich 

der  Konformität, kann die Annullierung der dem 

Benutzer erteilten Benutzergenehmigung zur Folge 

haben.

-  Die draht sollten nicht in die steckt  Konnek-
toreingänge stecker.

Warnung in Bezug auf die Batterien:

- Nicht-wiederaufladbare Batterien nie erneut laden.

- Wiederaufladbare Batterien müssen vor erneutem 

Laden ausgebaut werden.

- Wiederaufladbare Batterien müssen unter Aufsicht 

eines Erwachsenen erneut geladen werden.

- Batterien unterschiedlichen Typs bzw. neue und 

gebrauchte Batterien nie miteinander mischen.

- Nur  Batterien des empfohlenen Typs oder 

gleichwertig verwenden.

- Beim Einsatz der  Batterien die Polarität (+ und –) 

beachten.

- Verschlissene Batterien sind aus dem Produkt zu 

nehmen.

- Anschlusspole nie kurzschließen.

- Nie Alkalin-, Standard- (Karbon-Zink) oder wiede-

raufladbare (Nickel-Kadmium) Batterien miteinan-

der mischen.

Pflege und Wartung : 

- Bleibt das Spielzeug längere Zeit unbenutzt, 

sind stets die Batterien heraus zu nehmen.

- Das Spielzeug  mit einem sauberen Tuch 

vorsichtig reinigen.

- Das Spielzeug  stets fern von einer direkten 

Wärmequelle halten.

- Das Spielzeug  nie in Wasser eintauchen, dies kann 

die elektronischen Komponenten beschädigen.

- Falls die Leistung sinkt, die Batterien aus-

tauschen.

- Betriebstemperatur: 5 à 35 ° C

- Empfänger Kategorie 3

Das Symbol einer durchkreuzten Mülltonne bedeutet, 

dass einfache oder wiederaufladbare Batterien,  Knöpfe, 

Batterieblöcke usw. nicht in den Hausmüll entsorgt werden 

dürfen. Batterien sind für Gesundheit und Umwelt gefähr-

lich. Schützen Sie die Umwelt vor Gesundheitsrisiken. Fordern 

Sie Ihr Kind auf, die Batterien ordnungsgemäß an den 

Sammelstellen der Gemeinde abzugeben. Auf diese Weise werden 

Batterien gefahrlos wiederverwertet.

Elektrische und elektronische Abfälle:

Erreicht dieses Gerät sein Lebensende, entnehmen Sie bitte 

alle Batterien und entsorgen Sie sie getrennt. Bringen Sie die 

elektrischen Geräte zu einer Sammelstelle für elektronische Appa-

rate und Haushaltselektrik. Die anderen Komponenten können im  

Hausmüll entsorgt werden.

Die Benutzung des Produkts kann durch  elektro-

magnetische Interferenzen gestört werden. In einem 

solchen Fall den Apparat gemäß den Hinweisen des 

Benutzerhandbuches aus- und wieder einschalten. 

Falls sich die Funktionen nicht neu initialisieren 

lassen, wechseln Sie den Standort.

Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinie 
1999/5/EC. Als Gerät der Klasse I sind Vertrieb und Betrieb in allen 
EU Ländern erlaubt. Konformitätserklärung mit den Anweisun-
gen innerhalb der Box oder auf unserer Website www.silverlit.fr.

SICHERHEITS-SCHALTUNG

Während des Gebrauchs kann das Energievolumen innerhalb des Stromkreises erhblich ansteigen (beispielsweise während eines 360° Spins). In 

einem solchen Fall wird eine Sicherheitsschaltung fas Fahrzeug für ungefähr 1 Minute. Während dieses Zeitraums reagiert das Fahrzeug nicht auf 

Signale des Senders. Dies ist kein Defekt, sondern eine Sicherheitsmaβmaβnahme um die Elektronik zu schützen. Nach dem erwähnten Zeitraum 

wird das Fahrzeug in den normalen Betriebszustand zurückgesetzt.

Benutzer sollten zu halten und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen.

Содержание Exost 360 Cross

Страница 1: ......

Страница 2: ...jouet d licatement avec un chiffon propre Gardez le jouet l cart de toute source directe de chaleur Ne pas immerger le jouet dans l eau ceci pouvant endommager les composants lectroniques Remplacez le...

Страница 3: ...trou sur le dessus de la t l commande 2 D ployez l antenne compl tement D marrez la voiture 3 Pour d placer le v hicule vers l avant ou vers l arri re poussez respectivement la manette des gaz vers l...

Страница 4: ...re and maintenance Always remove the batteries from the toy if it is not used for a long time Wipe the toy gently with a clean cloth Keep the toy away from direct sources of heat Do not immerse the to...

Страница 5: ...arities 4 Replace the cover 1 If necessary screw the antenna into the hole on the top of the remote control 2 Extend the antenna fully Start the car 3 To move the car forwards or backwards push the th...

Страница 6: ...t ultimo non viene usato per un periodo di tempo prolungato Pulite il giocattolo delicatamente con un panno pulito Tenete il giocattolo lontano dalla luce solare diretta Non immergere il giocattolo in...

Страница 7: ...foro sulla parte su periore del telecomando 2 Dispiegate l antenna completamente Avviate l auto 3 Per fare spostare il veicolo in avanti o all indietro spin gere rispettivamente la levetta del gas in...

Страница 8: ...juguete cuando no se vaya a utilizar durante una temporada Limpiar con cuidado utilizando un trapo limpio Guardar lejos de toda fuente directa de calor No sumergirlo en el agua lo cual podr a da ar l...

Страница 9: ...orificio si tuado en la parte superior del radiocontrol 2 Despliegue la antena completamente y arranque el coche 3 Para desplazar el veh culo hacia adelante o hacia atr s mueva respectivamente la pal...

Страница 10: ...as pilhas do brinquedo quando n o utilizado durante muito tempo Limpar o brinquedo delicadamente com um pano limpo Guardar o brinquedo longe de todas as fontes directas de calor N o mergulhar o brinqu...

Страница 11: ...a antena na abertura no topo do telecomando 2 Estique totalmente a antena Arranque com o carro 3 Para andar com o carro para a frente ou para tr s empurre alavanca de acelera o para a frente ou puxe...

Страница 12: ...ltijd de batterijen uit het speelgoed als het langere tijd niet zal worden gebruikt Veeg het speelgoed voorzichtig af met een schone doek Bewaar het speelgoed uit de buurt van elke di recte warmtebron...

Страница 13: ...g vast in opening op de bovenkant van de afstandsbediening 2 Trek de antenne volledig uit Start de auto 3 Om de auto naar voor of naar achter te bewegen duwt u de gashendel respectievelijk naar voor o...

Страница 14: ...l ngere Zeit unbenutzt sind stets die Batterien heraus zu nehmen Das Spielzeug mit einem sauberen Tuch vorsichtig reinigen Das Spielzeug stets fern von einer direkten W rmequelle halten DasSpielzeug n...

Страница 15: ...uerung schrauben 2 Die Senderantenne vollkommen ausfahren Das Fahrzeug in Betrieb setzen 3 Um das Fahrzeug nach Vorn oder Hinten zu bewegen ist der Beschleunigungshebel resp nach Vorn oder Hinten zu b...

Страница 16: ...V AA LR6 AM3 P 16 5 3 TECKIT INTERNATIONAL LIMITED Rm 1102A East Ocean Center 98 Granville Road Tsimshatsui East Kln Hong Kong SILVERLIT SAS 80 rue Barthelemy Danjou 92100 Boulogne Billancourt France...

Страница 17: ...4 x 1 5 V AA 1 x 9V 9V ON OFF RUSSIAN RU 1 2 9V 3 1 ON OFF OFF 2 3 AA 4 1 2 3 4 5 6 P 17...

Страница 18: ...gen Controleer of de afstand tussen de zender en het voertuig niet meer dan 15m is De bediening van twee of meer voertuigen op dezelfde frequentie heft on derlinge storing tot gevolg Kies in dat geval...

Отзывы: