Caractéristiques techniques
Tension: ...............................................................230-240 V~50 Hz
Puissance :....................................... ..................... 1500 W
Vitesse à vide :........................... ............................ 1000 - 3000 min
-1
Filetage de l’arbre :........................... ..................... M14, mâle
Dimension du plateau :............... ........................... 180 mm
Longueur du câble d’alimentation : ....................... 2,0 m
Indice de protection : ............................................. IP20
Classe de protection : ............................................
Poids : .................................................................... 3.45 kg
Informations sur le niveau d’intensité sonore et vibratoire
Pression sonore L
PA
: .............................................. 90 dB(A)
Puissance sonore L
WA
: ........................................... 101 dB(A)
Incertitude K : ........................................................ 3 dB
Vibration pondérée ah : .......................................... 5,35 m/s²
Incertitude K : ........................................................ 1,5 m/s²
Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, les caractéristiques
techniques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.
L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est recommandé que l’opérateur prenne
des mesures de protection sonore.
8
F
Description des symboles
Lisez attentivement ce manuel ainsi que toute étiquette apposée sur l’outil et assurez-
vous d’en comprendre le sens avant utilisation. Rangez ces consignes avec l’outil, pour
référence ultérieure. Assurez-vous que toute personne venant à utiliser cet outil ait
attentivement pris connaissance de ce manuel.
Port de protection auditive.
Port de lunettes de sécurité.
Port de masques respiratoires.
Port du casque.
Port de gants.
Lire le manuel d’instructions.
Attention!
Emanation d'échappement ou de gaz !
Construction de classe II (Double isolation pour une protection
supplémentaire)
Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes.
Protection de l’environnement
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour
de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité ou
point de vente.
ATTENTION :
Portez toujours des protections auditives lorsque l’intensité sonore
dépasse 85 dB(A) et limitez la durée d’exposition si nécessaire. Si l’intensité sonore
est inconfortable, même avec des protections auditives, arrêtez d’utiliser l’outil
immédiatement et vérifiez que les protections auditives soient bien mises et qu’elles soient
adéquates avec le niveau sonore produit par votre outil.
ATTENTION :
L’exposition de l’usager aux vibrations de l’outil peut entrainer une perte
du sens du toucher, un engourdissement, des picotements et ainsi réduire la capacité de
préhension. Une exposition à long terme peut entrainer des symptômes chroniques. Si
nécessaire, limitez le temps d’exposition aux vibrations et portez des gants anti-vibration.
N’utilisez pas cet outil avec vos mains sous des conditions en dessous de températures
normales, car l’effet vibratoire en est accentué. Utilisez les chiffres fournis dans les
Caractéristiques techniques concernant les vibrations pour calculer la durée et la fréquence
de l’utilisation de cet outil.
Les niveaux sonores et vibratoires des caractéristiques techniques sont déterminés
en fonction de la norme EN60745 ou normes internationales similaires. Ces données
correspondent à un usage normal de l’appareil, et ce dans des conditions de travail
normales. Un appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les
niveaux sonores et vibratoires. Pour plus d’informations sur la directive des émissions
sonores et vibratoires, visitez le site http://osha.europa.eu/fr.
Consignes générales de sécurité
AVERTISSEMENT :
Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des instructions.
Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un risque de choc
électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.
Attention :
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants
compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n’ayant pas la
connaissance ou l’expérience requise, à moins d’être sous la supervision d’une personne
responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne
doivent pas s’approcher et jouer avec cet appareil.
Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure.
L’expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes recouvre aussi
bien les appareils filaires à brancher sur le secteur que les appareils sans fils fonctionnant
sous batterie.
Sécurité sur la zone de travail
a)
Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée.
Des zones encombrées et
mal éclairées sont sources d’accidents.
b)
Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements explosifs, tels
qu’à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
Les appareils
électriques produisent des étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les
vapeurs présentes.
c)
Eloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un appareil
électrique.
Ceux-ci peuvent provoquer une perte d’attention et faire perdre la
maîtrise de l’appareil.
Sécurité électrique
a)
La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur. Ne
jamais modifier la prise en aucune façon.
Ne jamais utiliser d’adaptateur sur la
prise électrique d’appareil mis à la terre. Des prises non modifiées, adaptées aux
boîtiers de prise de courant, réduiront le risque de décharge électrique.
b)
Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux,
radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.
Le risque de décharge électrique est plus
important si le corps est mis à la terre.
c)
Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité. L’infiltration
d’eau dans un appareil électrique accroît le risque de décharge électrique.
d)
Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le cordon électrique
pour porter, tirer ou débrancher l’appareil. Protéger le cordon électrique de la
chaleur, du contact avec l’essence, des bords tranchants et pièces rotatives.
Un cordon électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge
électrique.
e)
Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se servir d’une
rallonge appropriée à une utilisation en extérieur.
Cela réduit le risque de
décharge électrique.
f)
Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement humide
ne peut être évitée, utiliser une alimentation protégée par un disjoncteur
différentiel.
L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge
électrique.
ATTENTION :
Lorsque utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est recommandé que
cet appareil soit toujours alimenté via un disjoncteur différentiel ayant un courant résiduel
de 30 mA ou moins.
Sécurité des personnes
a)
Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de
l’appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve dans un
état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.
Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire
par des blessures graves.
b)
Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une protection
oculaire.
Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérapantes,
casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux différentes conditions de
travail réduit le risque de blessures corporelles.
c)
Eviter tout démarrage accidentel ou intempestif. S’assurer que l’interrupteur
marche-arrêt soit en position d’arrêt avant de brancher l’appareil sur
l’alimentation secteur ou d’installer la batterie, de prendre l’appareil ou de
le transporter.
Porter un appareil électrique tout en maintenant le doigt posé sur
l’interrupteur ou brancher un appareil électrique dont l’interrupteur est sur la position
de marche est source d’accidents.
Traductions des instructions originales
V
Volts
~
Courant alternatif
A
Ampère
n
o
Vitesse à vide
Hz
Hertz
W, kW
Watt, kilowatt
/min or min
-1
tour par minute
PDF Compressor Pro
Содержание Silverstorm 1500W
Страница 2: ...2 7 2 1 8 3 4 5 6 10 9...