background image

Original Instructions

6

GB

1

Operating Handle

2

On/Off Trigger Switch

3

Release Lever

4

Brush Access Cover 

5

Motor Vents

6

Clamp

7

Clamp Mounting (R)

8

Fence

9

Mitre Angle Indicator 

10

Bench Mounting Hole

11

Mitre Angle Gauge

12

Table Insert Screw

13

Blade Channel

14

Table Insert (kerf plate)

15

Bench Mounting Hole

16

Base

17

Mitre Base

18

Clamp Mounting (L)

19

Fence Bolt (L)

20

Mitre Angle Locking Knob

21

Bench Mounting Hole

22

Rotating Blade Guard

23

Saw Blade

24

Blade Securing Bolt

25

Dust Bag

26

Rotation Indicator

27

Fixed Blade Guard

28

Bench Mounting Hole

29

Stabiliser Mounting Holes

30

Bevel Angle Gauge

31

Bevel Angle Locking Knob

32

Bevel Angle Indicator

33

Bench Mounting Hole

34

Dust Port

35

Fence Bolt (R)

36

Latching Pin

37

Spindle Lock

38

Carrying Handle

Product Familiarisation

Accessories (not shown):

•  Hex Key (x2)

•  Rear Stabiliser

•  Rear Stabiliser Fittings 

Intended Use 

•  Mains powered portable or bench-mounted power tool for cutting through wood and other 

materials. Straight, bevel, mitre and compound (mitre+bevel) cuts. The included saw blade 

is suitable for wood and man-made composite wood materials.

Unpacking Your Tool

•  Carefully unpack and inspect your new tool. Familiarise yourself with all its features and 

functions

•  Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing 

or damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool

Before Use

WARNING: 

Ensure the tool is disconnected from the power supply before attaching or 

changing any accessories, or making any adjustments.

Bench mounting

IMPORTANT: 

It is recommended to mount the saw to a bench or board.  Although the saw can 

be used without mounting to a bench or board there is a greater safety risk in use.

•  Mount the saw to a level, horizontal bench or work table using bolts, washers and locking 

nuts (not supplied) through the Bench Mounting Holes (10, 15, 21 & 28)

•  DO NOT over-tighten or the base may cracked and damaged, or use bolts that are not a 

good fit for the Bench Mounting Holes

•  Alternatively, mount the saw on 13mm or thicker board, and clamp the board to the work 

support; this makes it easy to re-locate the saw, clamping it to a work support wherever 

needed

•  When using a board it may be necessary to countersink the washers and nuts so the board 

is level on the surface it is used on

CAUTION: 

Make sure the mounting surface is not warped as an uneven surface can cause 

binding and inaccurate sawing

Fitting the rear stabiliser

•  When the saw is not fitted to a bench or board, always fit the rear stabiliser into the two 

Stabiliser Mounting Holes (29). The stabiliser helps prevent the saw from tipping in use. Use 

the fittings provided to attach the stabiliser

Dust Extraction

•  The Dust Bag (25) fits over the Dust Port (34). For most efficient operation, empty the dust 

bag when it is no more than half full; this allows better air flow through the bag

•  Optimal dust extraction is achieved by connecting a dust extraction system or vacuum 

cleaner to the Dust Port.  A third party adapter may be required.

Transportation

•  When transporting the saw, only use the Carrying Handle (38) if the saw is detached from 

a board or bench and no material is clamped to the base. When the saw is mounted to 

another surface, move by holding the board or bench only and keep the tool upright. The 

saw can be stored and transported with the cutting head lowered and secured by the 

Latching Pin (36); however there is a small risk that vibration in transit could cause the 

Latching Pin to move allowing the cutting head to rise 

Fitting and removing the blade

WARNING: 

Never attempt to use a blade larger than the stated capacity of the saw, as it might 

come into contact with the blade guards. Never use a blade that is too thick to allow the outer 

blade washer to engage with the flats on the spindle; it will prevent the blade screw from 

properly securing the blade on the spindle. Do not use the saw to cut metal or masonry unless 

the saw blade is specifically designed for that material. Ensure any spacers and spindle rings 

that may be required suit the spindle and the blade fitted.

WARNING: 

Never fit and use a blade that is visibly damaged, deformed or has dull or missing 

teeth. 

WARNING: 

Never fit and use a blade made from high speed steel (HSS).

IMPORTANT: 

Wear gloves when handling blades.

IMPORTANT: 

Even if the blade is pre-fitted, if this is the first use of the tool always check the 

blade is securely fitted before use.

1.   Ensure the cutting head is in its upper position

2.  Disconnect the lower guard operating arm by removing the rotating blade guard screw 

(Image I & II)

3.  Press the Release Lever (3)  and move the Rotating Blade Guard (22) up and into the 

Fixed Blade Guard (27) (Image III)

4.  Press the Spindle Lock and rotate the blade until the spindle locks

5.  Use the supplied Hex Key to remove the Blade Securing Bolt (24) and blade flange

6.  The mounting has a LH thread so rotate the hex key clockwise to unscrew the bolt

7.  Move the saw blade to the left slightly to clear the mounting and remove from the 

Fixed Blade Guard 

PDF Compressor Pro

Содержание DIY 1400W

Страница 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Страница 2: ...ompound Mitre Saw 210mm S ILVERLIN E R A N G E DIY 1400W Compound Mitre Saw 210mm Scie radiale combin e 1400 W 1400 W Kapp und Gehrungss ge 210 mm 1400W Sierra ingletadora 210 mm 1400W Troncatrice Com...

Страница 3: ...2 2 1 6 8 3 4 7 5 9 10 11 13 15 16 18 17 22 23 24 25 26 27 I II III 12 14 19 20 21 28 29 30 32 31 33 34 35 36 37 38...

Страница 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLIN E R A N G E DIY 1400W Compound Mitre Saw 210mm...

Страница 5: ...unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the ap...

Страница 6: ...is maintained Circular Saw Safety WARNING Before connecting a tool to a power source mains switch power point receptacle outlet etc be sure that the voltage supply is the same as that specified on th...

Страница 7: ...d inaccurate sawing Fitting the rear stabiliser When the saw is not fitted to a bench or board always fit the rear stabiliser into the two Stabiliser Mounting Holes 29 The stabiliser helps prevent the...

Страница 8: ...to the other side of the table Make sure the Clamp Mounting is tight before using the Clamp 9 Before turning on the saw perform a dry run of the cutting operation to check that there are no problems...

Страница 9: ...es Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed ai...

Страница 10: ...ered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for whi...

Страница 11: ...ne responsable de leur s curit ou d avoir re u les instructions n cessaires Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec cet appareil S curit sur la zone de travail a Maintenir une zone de tra...

Страница 12: ...e bien entretenus aux tranchants bien aff t s sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles contr ler g Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment ces ins...

Страница 13: ...as des crous qui ne sont pas de la bonne dimension pour les trous de montage sur tabli Autrement montez la scie sur une planche de 13 mm d paisseur ou plus et fixez la planche sur le support de travai...

Страница 14: ...biseau 32 et l chelle de l angle de biseau 30 pour r gler correctement l angle de biseau souhait 5 Resserrez la molette de l angle de biseau pour s curiser la position ATTENTION Assurez vous de bien...

Страница 15: ...endommagement doit tre effectu e par un centre de r paration agr Silverline Ce conseil s applique galement pour les rallonges utilis es avec cet appareil Nettoyage Gardez l appareil toujours propre L...

Страница 16: ...ntie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la...

Страница 17: ...WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verurs...

Страница 18: ...dern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen...

Страница 19: ...n gerader Schr g Gehrungs und Schifterschnitte Das im Lieferumfang enthaltene S geblatt ist auf die Bearbeitung von Holz und Holzverbundmaterialien ausgelegt Auspacken des Ger tes Packen Sie Ihr Werkz...

Страница 20: ...iegelung 2 Stellen Sie mit dem Bediengriff 1 den gew nschten Gehrungswinkel ein und orientieren Sie sich dabei am Gehrungswinkelanzeiger 9 an der Gehrungswinkelskala 11 Der Gehrungstisch verf gt ber v...

Страница 21: ...ben Sie den Anschlag wieder auf seine Ausgangsposition zur ck und setzen Sie den Anschlagsschraubbolzen rechts wieder ein berpr fen Sie mit einem Anschlagwinkel dass sich der Anschlag im richtigen Win...

Страница 22: ...bt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Tei...

Страница 23: ...an informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve protecci n respiratoria Lleve un casco de seguridad Lleve guantes...

Страница 24: ...bater a antes de realizar cualquier ajuste cambiar de accesorios o almacenar la herramienta el ctrica Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arranque accidental de su herramienta...

Страница 25: ...n banco de trabajo puede ser peligroso Se recomienda montar esta herramienta siempre en un banco de trabajo Monte la sierra sobre un banco de trabajo o tablero nivelado utilizando pernos arandelas y t...

Страница 26: ...terruptor de gatillo Realizar un corte Un corte de inglete compuesto est formado por un ngulo de inglete y un ngulo de bisel al mismo tiempo Generalmente suele utilizarse para realizar marcos para cua...

Страница 27: ...combustible o productos de limpieza Nunca utilice agentes c usticos para limpiar las piezas de pl stico Lubricaci n Aplique regularmente spray lubricante en las piezas m viles Sustituci n de las escob...

Страница 28: ...i n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por...

Страница 29: ...o controllati o istruiti all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Conservare tut...

Страница 30: ...rsa manutenzione dell utensile f Mantenere le lame pulite e affilate Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e pi fa...

Страница 31: ...averso i fori di montaggio da banco 10 15 21 e 28 Non sovra stringere o la base pu creparsi e danneggiarsi e usa i bulloni che non sono una buona misura per i fori di montaggio da banco In alternativa...

Страница 32: ...TENZIONE Assicurarsi di serrare la ghiera di bloccaggio smussatura prima di fare un taglio In caso contrario si potrebbe causare il movimento del braccio della troncatrice durante il taglio e provocar...

Страница 33: ...a con una spazzola morbida o un panno asciutto Se disponibile utilizzare aria compressa pulita ed asciutta e soffiarla attraverso i fori di ventilazione se del caso Pulire il rivestimento dello strume...

Страница 34: ...tituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare...

Страница 35: ...ysieke gesteldheid of een gebrek aan ervaring tenzij de persoon wordt begeleid of ge nstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw...

Страница 36: ...oleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen be nvloeden Indien het elektris...

Страница 37: ...verminderd het risico op gevaren Monteer de machine met gebruik van de bouten sluitringen en vergrendelmoeren niet inbegrepen door de bevestigingsgaten 10 15 21 en 28 op de werkbank Gebruik geen bout...

Страница 38: ...achine Om de machine in te schakelen houdt u de trekker schakelaar 2 ingeknepen Om de machine te stoppen laat u de trekker schakelaar los Het maken van een zaagsnede Een combinatie versteksnede bestaa...

Страница 39: ...schoonmaakmiddel Gebruik geen bijtende stoffen voor het schoonmaken van plastic onderdelen Smeren Smeer alle bewegende onderdelen regelmatig met een geschikt smeermiddel Koolstofborstels Na verloop v...

Страница 40: ...eedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverl...

Отзывы: