background image

16

ESP

Características técnicas

 Tensión ........................................ 110 W
 

Velocidad sin carga ...................... 3.100 min

-1

 

Tamaño de la almohadilla ............ 240 mm

 

Vibración ponderada .................... 11.542 m/s

2

 

Presión acústica ........................... 60dB (A)

 

Potencia acústica ......................... 71dB (A)

 

Clase de Protección......................

El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A). 

Se recomienda usar medidas de protección sonora.

Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos 

técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.

Lea cuidadosamente y asegúrese de entender este manual y cualquier otra 
indicación antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones con el 
producto para poderlas consultar en el futuro. Asegúrese de que todas las 
personas que utilizan este producto están completamente familiarizadas 
con este manual.
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible 
eliminar todos los factores de riesgo residuales. Utilice esta herramienta 
con precaución. Si no está completamente seguro de como utilizar este 
producto correctamente, no intente utilizarlo.

Instrucciones de seguridad 
relativas a las herramientas 
eléctricas

ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones y las 
advertencias de seguridad. 

No seguir  estas advertencias e instrucciones 

puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA:

 No permita que los niños, personas discapacitadas 

o personas no cualiicadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta 
herramienta fuera del alcance de los niños.

Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.

La expresión “herramienta eléctrica” se refiere a su herramienta alimentada 
por corriente eléctrica (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica 
alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo

a) 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 

Las áreas 

desordenadas y oscuras invitan a que se produzcan accidentes.

b) 

No maneje herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, 
como por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos 
inflamables.

 Las herramientas eléctricas producen chispas que 

pueden incendiar el polvo o los vapores.

c) 

Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén 

presentes mientras esté trabajando con una herramienta 
eléctrica. 

Las distracciones pueden hacerle perder el control de la 

herramienta.

Seguridad eléctrica

a) 

El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con el 

tomacorriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna 
manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas 
eléctricas puestas a tierra.

 

Los enchufes no modificados y los 

tomacorrientes coincidentes reducirán el riesgo de descargas 
eléctricas.

b) 

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra tales 
como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. 

El riesgo 

de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está expuesto a 
materiales conductores.

c) 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. 

La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo 
de descargas eléctricas.

d) 

No maltrate el cable de alimentación. No use nunca el cable de 
alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de 
ella o desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado 
de fuentes de calor, del aceite, de los bordes afilados o de las 
piezas móviles.

 

Los cables de alimentación dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e)  

Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando 
utilice una herramienta eléctrica en áreas exteriores.

 

La utilización 

de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo de descargas 
eléctricas.

f)  

Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en 
lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor 
diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD). 

El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

Descripción de los símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características 
de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el 
producto o instrucciones relativas a su uso.

 

Lleve protección auditiva 
Lleve protección ocular
Lleve protección respiratoria
Lleve un casco de seguridad

 
Lleve guantes de seguridad

 
Lea el manual de instrucciones
 
 
Doble aislamiento para mayor protección

Conforme a las normas de seguridad y a la  
legislación correspondientes

Protección medioambiental  

Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la 
basura convencional. Están sujetos al principio de recogida 
selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor 
sobre las opciones de reciclaje.

PDF Compressor Pro

Содержание DIY 110W 261362

Страница 1: ...e Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condicione...

Страница 2: ...G E DIY 261362 110W Orbital Car Polisher 110W Orbital Car Polisher Polisseuse lustreuse orbitale 110 W 110 W Poliermaschine Pulidora orbital para veh culos 110 W Lucidatrice orbitale per macchine 110...

Страница 3: ...2 1 3 2 PDF Compressor Pro...

Страница 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLIN E R A N G E DIY 110W Orbital Car Polisher PDF Compressor Pro...

Страница 5: ...k f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current devic...

Страница 6: ...y adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children...

Страница 7: ...ace polishing bonnet against work surface Hold the machine securely using both hands by the handles provided The polishing bonnet should lightly contact the work surface Start the machine and work acr...

Страница 8: ...work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered...

Страница 9: ...triques produisent des tincelles susceptibles d enflammer la poussi re ou les vapeurs pr sentes c Eloigner les enfants et les passants pendant l utilisation d un appareil lectrique Ceux ci peuvent pro...

Страница 10: ...t et employ au rythme pour lequel il a t con u permettra de r aliser un travail de meilleure qualit et dans de meilleures conditions de s curit b Ne pas utiliser un appareil lectrique dont l interrupt...

Страница 11: ...ravaillez sur la surface par des mouvements amples et brossant Appliquez de la p te quand cela est n cessaire Lorsque toute la surface de travail est recouverte arr tez la machine et laissez s cher la...

Страница 12: ...ration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente ga...

Страница 13: ...igkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fe...

Страница 14: ...d sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss rep...

Страница 15: ...das Ger t stets mit beiden H nden an den daf r vorgesehenen Griffen fest Die Polierhaube sollte die Arbeitsl che leicht ber hren Schalten Sie das Ger t ein und f hren Sie es mit ausladenden schwingen...

Страница 16: ...eiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei d...

Страница 17: ...abajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctrica debe coincidir con el tomacorri...

Страница 18: ...no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada inmediatamente c Desenchufe la herramienta o retire la bater a antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o al...

Страница 19: ...asta pulidora sobre la funda pulidora siga los consejos del fabricante y coloque la funda pulidora contra la supericie de trabajo Sujete las empu aduras de la lijadora con ambas manos La funda pulidor...

Страница 20: ...esiones durante el transporte Nos reservamos el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline Tools o por un servicio t cnico de autorizado L...

Страница 21: ...rrispondenti ridurr il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi i radiatori le cucine e i frigoriferi Se il corpo dell operatore coll...

Страница 22: ...si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsi...

Страница 23: ...icie di lavoro Impugnare saldamente la macchina con entrambe le mani mediante le apposite impugnature La testa in spugna deve essere appena appoggiata sulla supericie di lavoro Avviare la macchina e l...

Страница 24: ...Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La rip...

Страница 25: ...e dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte snoer verhoogt...

Страница 26: ...t risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap d Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen en laat mensen die niet bekend zijn met het elekt...

Страница 27: ...en volg de aanwijzingen van de fabrikant en plaats het polijstkussen tegen het werkoppervlak Houd de machine stevig met beide handen vast bij de daarvoor bestemde handvaten Het polijstkussen hoort het...

Страница 28: ...worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloe...

Отзывы: