background image

18

ESP

1

Interruptor de encendido/apagado

2

Empuñaduras

3

Almohadilla de pulido

Características del producto

Aplicaciones

Pulidora orbital indicada para trabajos ligeros y medianos en vehículos y 
supericies similares.

Desembalaje 

•   Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con 

todas sus características y funciones

•  Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están 

en buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su 
sustitución antes de utilizar esta herramienta

Instrucciones de Funcionamiento

ADVERTENCIA: Antes de realizar tareas de ajuste o instalación, asegúrese 
de que la pulidora esté desconectada de la toma de corriente.

Instalación de una funda pulidora

•  Se puede instalar una funda pulidora sobre la almohadilla de pulido (3).
•  Si utiliza fundas con cuerdas de sujeción, asegúrese de que las cuerdas 

estén irmes y no se enganchen en ninguna parte de la máquina.

Encendido y apagado

1. Colóquese equipo de protección adecuado antes de utilizar esta 

herramienta.

2. Sujete las empuñaduras (2) de la lijadora con ambas manos.
3. Deslice el interruptor de encendido/apagado (1) en la posición “ON” 

para encender la pulidora.

4. Deslice el interruptor de encendido/apagado (1)  en la posición “OFF” 

para apagar la pulidora.

Consejos para pulir

•  Siempre asegúrese de que el área a pulir se encuentre limpia y seca.
•  • Lea atentamente toda la información proporcionada relativa a las 

pastas pulidoras antes utilizar esta herramienta.

•  Aplique el compuesto o la pasta pulidora sobre la funda pulidora (siga los 

consejos del fabricante) y coloque la funda pulidora contra la supericie 
de trabajo.

•  Sujete las empuñaduras de la lijadora con ambas manos. La funda 

pulidora debe estar en contacto ligeramente con la supericie de trabajo.

•  Encienda la pulidora y trabaje a través de la supericie siguiendo un 

movimiento amplio de “barrido”. Agregue compuesto o pasta si es 
necesario.

•  Una vez que la supericie de trabajo esté cubierta, detenga la pulidora y 

deje secar el compuesto o pasta (siga los consejos del fabricante).

•  Acople una funda pulidora limpia a la máquina y trabaje sobre la 

supericie hasta retirar todo el compuesto o pasta pulidora. 

Mantenimiento

ADVERTENCIA: 

Desconecte siempre la herramienta de la red eléctrica 

antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.

Limpieza 

•  Mantenga la herramienta siempre limpia. Limpie siempre el polvo y 

las partículas y nunca deje que los oriicios de ventilación se bloqueen. 
Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. Si 
dispone de un  compresor de aire comprimido, sople con aire seco y 
limpio para limpiar los oriicios de ventilación.

Almacenaje

•  Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera 

del alcance de los niños.

Reciclaje

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente 
respetando las normas de reciclaje indicadas en su país.
•  No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura 

convencional. Recíclelos siempre en puntos de reciclaje.

•  Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de 

residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de 
herramientas correctamente.

PDF Compressor Pro

Содержание DIY 110W 261362

Страница 1: ...e Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condicione...

Страница 2: ...G E DIY 261362 110W Orbital Car Polisher 110W Orbital Car Polisher Polisseuse lustreuse orbitale 110 W 110 W Poliermaschine Pulidora orbital para veh culos 110 W Lucidatrice orbitale per macchine 110...

Страница 3: ...2 1 3 2 PDF Compressor Pro...

Страница 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLIN E R A N G E DIY 110W Orbital Car Polisher PDF Compressor Pro...

Страница 5: ...k f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current devic...

Страница 6: ...y adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children...

Страница 7: ...ace polishing bonnet against work surface Hold the machine securely using both hands by the handles provided The polishing bonnet should lightly contact the work surface Start the machine and work acr...

Страница 8: ...work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered...

Страница 9: ...triques produisent des tincelles susceptibles d enflammer la poussi re ou les vapeurs pr sentes c Eloigner les enfants et les passants pendant l utilisation d un appareil lectrique Ceux ci peuvent pro...

Страница 10: ...t et employ au rythme pour lequel il a t con u permettra de r aliser un travail de meilleure qualit et dans de meilleures conditions de s curit b Ne pas utiliser un appareil lectrique dont l interrupt...

Страница 11: ...ravaillez sur la surface par des mouvements amples et brossant Appliquez de la p te quand cela est n cessaire Lorsque toute la surface de travail est recouverte arr tez la machine et laissez s cher la...

Страница 12: ...ration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente ga...

Страница 13: ...igkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fe...

Страница 14: ...d sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss rep...

Страница 15: ...das Ger t stets mit beiden H nden an den daf r vorgesehenen Griffen fest Die Polierhaube sollte die Arbeitsl che leicht ber hren Schalten Sie das Ger t ein und f hren Sie es mit ausladenden schwingen...

Страница 16: ...eiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei d...

Страница 17: ...abajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctrica debe coincidir con el tomacorri...

Страница 18: ...no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada inmediatamente c Desenchufe la herramienta o retire la bater a antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o al...

Страница 19: ...asta pulidora sobre la funda pulidora siga los consejos del fabricante y coloque la funda pulidora contra la supericie de trabajo Sujete las empu aduras de la lijadora con ambas manos La funda pulidor...

Страница 20: ...esiones durante el transporte Nos reservamos el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline Tools o por un servicio t cnico de autorizado L...

Страница 21: ...rrispondenti ridurr il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi i radiatori le cucine e i frigoriferi Se il corpo dell operatore coll...

Страница 22: ...si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsi...

Страница 23: ...icie di lavoro Impugnare saldamente la macchina con entrambe le mani mediante le apposite impugnature La testa in spugna deve essere appena appoggiata sulla supericie di lavoro Avviare la macchina e l...

Страница 24: ...Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La rip...

Страница 25: ...e dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte snoer verhoogt...

Страница 26: ...t risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap d Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen en laat mensen die niet bekend zijn met het elekt...

Страница 27: ...en volg de aanwijzingen van de fabrikant en plaats het polijstkussen tegen het werkoppervlak Houd de machine stevig met beide handen vast bij de daarvoor bestemde handvaten Het polijstkussen hoort het...

Страница 28: ...worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloe...

Отзывы: