background image

Laser-Stichsäge, 710 W

17

silverlinetools.com

WARNUNG! 

Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A) überschreitet, unbedingt 

angemessenen Gehörschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die Belastungsdauer. Sollte 

trotz Gehörschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten, beenden Sie die Arbeit unverzüglich und 

überprüfen Sie den Gehörschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher, dass dieser 

einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel bietet, der von den verwendeten Werkzeugen 

ausgeht . 

WARNUNG! 

Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen ausgesetzt, 

welche zum Verlust des Tastsinns, zu Taubheitsgefühl, Kribbeln und zu einer Verminderung der 

Handgreifkraft führen können . Langfristige Belastung kann zu chronischen Beschwerden führen . 

Begrenzen Sie, falls nötig, die Exposition zu Vibrationen und tragen Sie vibrationsmindernde 

Handschuhe . Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht mit kalten Händen, da Vibrationen bei 

Temperaturen unter dem individuellen Komfortbereich eine stärkere Wirkung zeigen . Beurteilen Sie 

die Vibrationsbelastung unter Zuhilfenahme der Technischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und 

bestimmen Sie die zulässige Belastungsdauer und -häufigkeit.
Die in den Technischen Daten angegebenen Geräusch- und Vibrationsinformationen werden 

nach internationalen Standards bestimmt . Die angegebenen Werte beziehen sich auf eine 

normale Benutzung des Werkzeuges unter normalen Arbeitsbedingungen . Schlecht gewartete, 

inkorrekt montierte und unsachgemäß verwendete Werkzeuge können erhöhte Schallpegel und 

Vibrationswerte aufweisen . Weitere Informationen zur EU-Vibrationsrichtlinie und zu Schall- sowie 

Vibrationsbelastungen, die auch für Heimanwender relevant sein können, finden Sie auf den 

Seiten der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz: www .

osha .europa .eu .
Lesen Sie diese Anleitung und alle auf dem Gerät angebrachten Beschriftungen aufmerksam bis 

zum vollständigen Verständnis durch . Bewahren Sie die Anleitung für zukünftige Referenz mit 

dem Gerät auf. Stellen Sie sicher, dass sich alle Personen, die dieses Gerät verwenden, mit dieser 

Anleitung vertraut machen .
Selbst wenn das Gerät wie beschrieben verwendet wird lassen sich nicht alle Restrisiken 

ausschließen . Mit Vorsicht verwenden . Falls Sie sich in irgendeiner Weise unsicher sind, wie dieses 

Gerät sicher zu benutzen ist, verwenden Sie es nicht.

Allgemeine Sicherheitshinweise

 WARNUNG! Beachten Sie alle mit dem Gerät gelieferten Sicherheitshinweise, 

Anweisungen, Abbildungen und technischen Daten. 

Versäumnisse bei der Einhaltung der 

Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf 

netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne 

Netzkabel).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.

 Unordnung oder unbeleuchtete 

Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b)

  Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in 

der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. 

Elektrowerkzeuge erzeugen 

Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs 

fern.

 Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2)  Elektrische Sicherheit

a) 

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker 

darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam 

mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen 

verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, 

Herden und Kühlschränken. 

Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr 

Körper geerdet ist.

c) 

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. 

Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 

oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, 

scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.

 Beschädigte oder verwickelte Kabel 

erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur 

Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind.

 Die Anwendung eines 

für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

f) 

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, 

verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters 

vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3)  Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an 

die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie 

müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften 

Verletzungen führen.

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. 

Das Tragen 

persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm 

oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von 

Verletzungen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das 

Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den 

Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen.

 Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges 

den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, 

kann dies zu Unfällen führen.

d) 

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug 

einschalten. 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann 

zu Verletzungen führen.

e) 

Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand 

und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.

 Auf diese Weise lässt sich das Elektrowerkzeug in 

unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f) 

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 

Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen.

 Lockere Kleidung, 

Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) 

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern 

Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. 

Verwendung einer 

Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

h) 

Vernachlässigen Sie bei häufiger Arbeit mit Elektrowerkzeugen trotz der Vertrautheit 

mit den Geräten nicht die Sicherheitsprinzipien.

 Fahrlässiges Handeln kann in 

Sekundenbruchteilen zu schwersten Verletzungen führen.

4)  Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 

Elektrowerkzeug. 

Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 

angegebenen Leistungsbereich.

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, das sich 

nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

c) 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie 

Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen.

 Diese 

Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 

Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder 

diese Anweisungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von 

unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) 

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile 

einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt 

sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte 

Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.

 Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht 

gewarteten Elektrowerkzeugen.

f) 

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit 

scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.

g) 

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 

Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende 

Tätigkeit.

 Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen 

kann zu gefährlichen Situationen führen.

h) 

Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Fett und Öl. 

Rutschige 

Hände und Griffflächen machen die sichere Handhabung des Werkzeugs in unvorhergesehenen 

Situationen unmöglich.

5) Service
a)  Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-

Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges 

erhalten bleibt.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für 

Stichsägen

WARNUNG!

 Stellen Sie vor Anschluss eines Werkzeugs an eine Stromquelle (Steckdose, 

Stromanschluss usw .) sicher, dass die Netzspannung der auf dem Leistungsschild des Werkzeugs 

angegebenen Spannung entspricht . Eine Stromquelle mit einer höheren Spannung als der für 

das Werkzeug spezifizierten Spannung kann zu schweren Verletzungen des Bedieners sowie 

Beschädigung des Werkzeugs führen . Schließen Sie das Werkzeug im Zweifelsfall nicht an . Eine 

niedrigere Spannung als auf dem Typenschild angegeben schadet dem Motor .

Sicherheitsvorschriften in Bezug auf Schutzkleidung/-ausrüstung und allgemeine 

Gesundheitsrisiken, die der Gebrauch von Elektrowerkzeugen darstellt, finden 

sich unter „Allgemeine Sicherheitshinweise“ und „Elektrische Sicherheit“ in dieser 

Gebrauchsanweisung.

•  Dieses Gerät darf nicht von Personen unter 18 Jahren verwendet werden.
•  Sorgen Sie für ausreichende Beleuchtung des Arbeitsbereiches .
•  Lappen, Tücher, Bindfäden, Kabel usw . müssen aus dem Arbeitsbereich entfernt werden .
•  Entfernen Sie mögliche Stolperfallen aus dem Arbeitsbereich .
•  Befreien Sie das Werkstück vor Aufnahme der Arbeit von sämtlichen Fremdkörpern wie Nägeln, 

Schrauben, Haken usw .

•  Verwenden Sie Spannvorrichtungen oder Schraubzwingen, damit Vibration vermieden und ein 

sauberer Schnitt gewährleistet wird .

•  Verwenden Sie ausschließlich in den technischen Daten genannte Sägeblätter . Andere 

Sägeblattarten lassen sich möglicherweise nicht ordnungsgemäß befestigen und stellen somit 

ein Sicherheitsrisiko dar .

815969/919849_Manual.indd   17

09/10/2019   12:26

Содержание 815969

Страница 1: ...710W IT Seghettodatraforoconguidalaser710W NL 710Wlaserdecoupeerzaag PL Wyrzynarkazlaserem710W 710W Laser Jigsaw Register online silverlinetools com 3 G U A R A N TE E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARAN...

Страница 2: ...2 1 13 14 15 2 3 11 10 9 8 7 6 12 5 4 815969 919849_Manual indd 2 09 10 2019 12 26...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 815969 919849_Manual indd 3 09 10 2019 12 26...

Страница 4: ...thing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruction manual LASER Warning Conforms to relevant legislation and safety standards Double insulated for additional protection Cautio...

Страница 5: ...ur hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities...

Страница 6: ...ting tools are correctly and securely fitted and check that wrenches adjusters are removed prior to use Only use cutting tools recommended for your machine Do not attempt to modify cutting tools Bewar...

Страница 7: ...Start the machine by pressing the ON OFF Trigger Switch 2 5 Allow the motor to reach full speed and smoothly push the jigsaw forwards across the workpiece 6 Maintain a steady movement and ensure that...

Страница 8: ...GB 8 815969 919849_Manual indd 8 09 10 2019 12 26...

Страница 9: ...nsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects...

Страница 10: ...ement Silverline Ces instructions contiennent les informations n cessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute s curit Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer...

Страница 11: ...pulationdel outil Nepas utiliserd outil lectriqueen tatdefatigueousousl influencededrogues d alcooloude m dicaments Unmomentd inattentionpendantl utilisationd unoutil lectriquepeutsetraduire pardesble...

Страница 12: ...trepris R f rez vous toujours la notice d utilisation ne pr sumez pas qu un outil est appropri la t che sans faire de v rification pr alable Protection oculaire Portez toujours des protections oculair...

Страница 13: ...a pi ce travaill e soit compl tement immobilis e au moment de la coupe Au besoin utilisez des serre joints Assurez vous toujours que la g chette de marche arr t 2 et le bouton de marche continue 3 ne...

Страница 14: ...essivement us s le rendement du moteur peut diminuer la machine peut ne pas d marrer ou une quantit anormale d tincelles peut tre observ e Pour remplacer les balais retirer les capuchons de chaque c t...

Страница 15: ...agr s La r paration ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l o...

Страница 16: ...Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Silverline Werkzeug entschieden haben Diese Anleitung enth lt wichtige Informationen f r das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt Selbst wenn Sie bere...

Страница 17: ...nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektr...

Страница 18: ...m eigenen Tempo arbeiten Dadurch werden bessere Ergebnisse erzielt und die Lebensdauer des Ger tes maximiert Pr fen Sie vor Beginn der Arbeit dass unter dem Werkst ck ausreichend Freiraum f r das S ge...

Страница 19: ...al zu ben Die Einstellungen der S ge sind u erst wichtig um ein hochwertiges Ergebnis zu erzielen durch eine falsche Einstellung k nnte Ihr Werkst ck leicht besch digt werden Handhabung der Stichs ge...

Страница 20: ...terliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschritten ist kann dadurch die Motorleistung abnehmen die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann zu sichtba...

Страница 21: ...ilverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fun...

Страница 22: ...os cuadrados por segundo vibraci n Introducci n Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline Estas instrucciones contienen la informaci n necesaria para utilizar este producto de forma segura...

Страница 23: ...mientras trabaja con la sierra complete el proceso y apague la herramienta ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos per...

Страница 24: ...rotecci n ac stica adecuada cuando el ruido producido por la herramienta supere los 80 dB A Protecci n respiratoria Aseg rese de que el usuario as como las personas de su alrededor utilicen siempre ma...

Страница 25: ...eg rese de que la pieza de trabajo no se mueva durante el corte Utilice sargentos o abrazaderas Asegure siempre que el interruptor de encendido apagado 2 y el bot n de marcha continua 3 est n desbloqu...

Страница 26: ...tre la hoja y el rodillo Sustituci n de las escobillas Con el tiempo las escobillas de carbono del motor se desgastar n Si las escobillas se han desgastado excesivamente el rendimiento del motor puede...

Страница 27: ...ente con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silv...

Страница 28: ...e Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto Per essere sicuri di utilizzare al meglio...

Страница 29: ...di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell elettroutensile potrebbe causare lesioni...

Страница 30: ...del sistema respiratorio Indossate sempre e verificate che gli altri intorno a voi indossino sempre maschere protettive per il sistema respiratorio Prestate attenzione alle persone presenti nella zon...

Страница 31: ...ndo le impugnature in dotazione Tenere le mani lontano dalle componenti in movimento Per alcuni progetti sarebbe conveniente utilizzare il blocco Per farle premere l interruttore ON OFF 2 e il pulsant...

Страница 32: ...eventuali riparazioni contattare il nostro servizio di assistenza telefonico al numero 44 1935 382 222 Pagina web silverlinetools com it IT Support Indirizzo Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading...

Страница 33: ...o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da u...

Страница 34: ...elheid 0 3000 min 1 Pendelslag 45 links en rechts Zaagblad type T schaft Beschermingsklasse Bechermingsgraad IP20 Stroomsnoer lengte 2 5 m Gewicht 2 2 kg Max zaagcapaciteiten Hout 80 mm Staal 10 mm Al...

Страница 35: ...rbescherming dient u het gebruik van de machine onmiddellijk te stoppen Controleer de pasvorm en ook of het geluidsdempingsniveau is aangepast aan het geluidsniveau dat door uw gereedschap wordt gepro...

Страница 36: ...met kleine werkstukken maakt u gebruik van een duwstok Denk aan anderen om u heen Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat andere mensen in de nabijheid van het werkgeb...

Страница 37: ...kelaar 2 in en druk de vergrendelknop 3 in De machine blijft draaien tot u de trekker schakelaar in knijpt en loslaat WAARSCHUWING Laat het zaagblad en de motor volledig tot stilstand komen voordat u...

Страница 38: ...lijn op 44 1935 382 222 Web silverlinetools com nl NL Support Adres Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk Opberging Berg de machine op een drog...

Страница 39: ...le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel v...

Страница 40: ...go wyj tkowego projektu Przechowuj niniejsze instrukcje w zasi gu r ki i upewnij si e u ytkownicy narz dzia przeczytali i w pe ni zrozumieli wszystkie zalecenia Kluczowe skr ty techniczne Napi cie pr...

Страница 41: ...atora podnoszeniem lub przenoszeniem narz dzia upewnij si e prze cznik zasilania znajduje si w pozycji wy czonej Przenoszenie urz dzenia z palcem umieszczonym na wy czniku zasilania lub pod czanie ele...

Страница 42: ...e y si upewni e narz dzie tn ce jest odpowiednie do danej pracy Nie wolno zak ada e narz dzie jest odpowiednie bez sprawdzenia dokumentacji produktu przed zastosowaniem Ochrona oczu Zawsze nale y nosi...

Страница 43: ...o czenia dobrej jako ci w przypadku wybrania nieodpowiedniego ustawienia bardzo atwo mo e doj do uszkodzenia obrabianego materia u Obs uga wyrzynarki Upewnij si e obrabiany element nie przesunie si po...

Страница 44: ...czasu Nadmierne zu ycie szczotek mo e powodowa utrat mocy sporadyczne awarie lub widoczne iskrzenie W celu wymiany szczotek usu zatyczki otwor w dost pu do szczotek 10 po obu stronach urz dzenia Zdj...

Страница 45: ...odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okre...

Страница 46: ...endie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30gi...

Отзывы: