Silverline 763565 Скачать руководство пользователя страница 6

GB

6

Sanding Tool Safety

WARNING!

•  Use clamps or another practical way to secure the workpiece to a stable platform.

 Holding 

the workpiece by hand or against the body makes it unstable and may lead to loss of control .

a . 

ALWAYS wear appropriate protective equipment, including a dust mask with a minimum 

FFP2 rating, eye protection and ear defenders

b . 

Ensure all people in the vicinity of the work area are also equipped with suitable personal 

protective equipment

c . 

Take special care when sanding some woods (such as beech, oak, mahogany and teak), 

as 

the dust produced is toxic and can cause extreme reactions

d . 

NEVER use to process any materials containing asbestos. 

Consult a qualified professional, if 

you are uncertain whether an object contains asbestos

e . 

DO NOT sand magnesium or alloys containing a high percentage of magnesium

f . 

Be aware of paint finishes or treatments that may have been applied to the material that 

is being sanded. Many treatments can create dust that is toxic, or otherwise harmful. 

If 

working on a building constructed prior to 1960, there is an increased chance of encountering 

lead-based paints

g . 

The dust produced when sanding lead-based paints is particularly hazardous to children, 

pregnant women, and people with high blood pressure. 

DO NOT allow these people near to 

the work area, even if wearing appropriate personal protective equipment

h . 

Whenever possible, use a vacuum dust extraction system to control dust and waste

i . 

Be especially careful when using a machine for both wood and metal sanding. Sparks 

from metal can easily ignite wood dust. 

ALWAYS clean your machine thoroughly to reduce the 

risk of fire

j . 

Empty the dust bag or container (where applicable) frequently during use, before taking 

breaks and after completion of sanding. 

Dust may be an explosion hazard . DO NOT throw 

sanding dust into an open fire. Spontaneous combustion may occur when oil or water particles 

come into contact with dust particles . Dispose of waste materials carefully and in accordance with 

local laws and regulations .

k . 

Work surfaces and sandpaper can become very hot during use. If there is evidence of 

burning (smoke or ash), from the work surface, stop and allow the material to cool.

 DO 

NOT touch work surface or sandpaper until they have had time to cool

l . 

DO NOT touch the moving sandpaper

m . 

ALWAYS switch off before you put the sander down

n . 

Even when this tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all      residual risk 

factors.

 If you are in any doubt as to safe use of this tool, do not use it

 

Additional Safety Instructions for Pneumatic Sanding 

Tools 

•  Inspect the backing pad before use . Do not use if cracked or broken or if it has been dropped
•  Never run the tool unless abrasive is applied to the workpiece
•  Grinding wheels and cutting-off tools shall not be used
•  Check that the maximum operating speed of the inserted tool (flap wheels, abrasive belts, fibre 

discs, backing pads, etc .), is higher than the rated speed of the sander or polisher

•  Self-fixing sander discs shall be placed concentrically on the supporting pad
•  Ensure that there are no electrical cables, gas pipes, etc ., which can cause a hazard if damaged 

by use of the tool

1. Handle
2. Speed Control Trigger
3. Air Restrictor
4. Quick Connector
5. Rear Clamp
6. Sanding Pad
7. Front Clamp

Product Familiarisation

Intended Use 

Air sander, powered by compressed air from a compressor, for light to medium sanding tasks using 

conventional clamp-fitted sanding sheets.

Unpacking Your Tool 

•  Carefully unpack and inspect your tool . Fully familiarise yourself with all its features and 

functions

•  Ensure that all parts of the tool are present and in good condition . If any parts are missing or 

damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool

Before Use

Fitting the quick connector

Note:

 This tool is supplied with two different male airline quick connectors: 

EQ-4 – commonly used in Europe
EN-6 – mainly used in the UK

EQ-4

Europe

EN-6

UK

•  Please choose the connector that is compatible with the airline system you are using, and install 

as outlined below:

1 .  Apply some PTFE tape (not included) to the screw threads of the Quick Connector (4) . This will 

help to maintain an air tight seal

Note:

 Apply PTFE tape tightly and in a clockwise direction, so it does not come off when the thread 

is screwed into the tool .
2 .  Remove the protective plug from the air inlet
3 .  Using a spanner (not included) screw the quick connector into the air inlet located at the base of 

the handle

4 .  Connect to airline, pressurise carefully  and carry out a leak check (e .g . by spraying small 

amounts of soapy water on to the outside of the connectors)

•  Air lines fitted with matching female quick connectors will now be a push fit to the tool

763565_MANUAL.indd   6

31/07/2017   16:14

Содержание 763565

Страница 1: ...ANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 763565 FR Ponceusepneumatiqueorbitale DE Druckluft Schwingschleifer ES Lijadoraorbitalneum tica IT Levigatricepneumaticaorbitale NL Pneumatischee...

Страница 2: ...2 2 4 5 6 7 1 3 763565_MANUAL indd 2 31 07 2017 16 14...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 763565_MANUAL indd 3 31 07 2017 16 14...

Страница 4: ...opa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Carefully read and understand this manual and any...

Страница 5: ...ware that air hoses can present a trip hazard always lay hoses in a way that minimises hazards Protect your eyes Always wear safety goggles or safety glasses Protect your hearing Always wear ear prote...

Страница 6: ...l DO NOT touch the moving sandpaper m ALWAYS switch off before you put the sander down n Even when this tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors If you are...

Страница 7: ...Accessories Accessories for this tool are available from your Silverline stockist Spare parts can be obtained from your Silverline dealer or toolsparesonline com Maintenance WARNING Always disconnect...

Страница 8: ...esh filter Remove Quick Connector 3 and clean mesh filter Tool seized Dirt or rust in mechanism Try Tool operating slowly solutions Dirt or rust in mechanism Tap tool gently with a soft mallet Dirt or...

Страница 9: ...etained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additi...

Страница 10: ...oncernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port de masque respiratoire Port de casque Port de gants Lire le manuel d instructions Conforme la r glementation et a...

Страница 11: ...t che r aliser Toute utilisation de cet outil pneumatique autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque et entra nerait une annulation de sa garantie 4 Entretien a Ne...

Страница 12: ...re 6 Plateau de pon age 7 Pince avant Descriptif du produit Usage conforme Ponceuse pneumatique aliment e par air comprim provenant d un compresseur pour r aliser des pon ages d intensit l g re moyenn...

Страница 13: ...Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyer IMPORTANT l outil ne comporte que tr s peu de pi ces mobiles susceptibles de s user Lorsqu un outil pneumatique tombe en panne ceci est g...

Страница 14: ...ettoyez le filtre Outil gripp Salet ou rouille dans le m canisme Essayez les solutions fournies pour lenteur de fonctionnement Salet ou rouille dans le m canisme Frappez l g rement l appareil avec un...

Страница 15: ...s garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il pe...

Страница 16: ...e Restrisiken auszuschlie en Ger t stets mit Vorsicht verwenden Sollten Sie sich bez glich der sachgem en und sicheren Verwendung dieses Ger tes nicht vollkommen sicher sein verwenden Sie es nicht ber...

Страница 17: ...n Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Druckluftwerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren Service a La...

Страница 18: ...en Druckbereichs verringert bzw erh ht wird Dar ber hinaus kann die Ger teleistung ber den Luftmengenbegrenzer 3 ver ndert werden W hrend der Arbeit mit dem Werkzeug l sst sich die Drehgeschwindigkeit...

Страница 19: ...dauer des Ger tes wird verk rzt S ubern Sie das Ger tegeh use mit einer weichen B rste oder einem trockenen Tuch ACHTUNG Ihr Druckluftwerkzeug ist im Allgemeinen nicht sehr st rungsanf llig Falls es n...

Страница 20: ...Ger t festgelaufen Schmutz oder Rost im Mechanismus Siehe Abhilfe zu Ger t l uft nur langsam Schmutz oder Rost im Mechanismus Ger t leicht mit einem weichen Gummihammer abklopfen Schmutz oder Rost im...

Страница 21: ...gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteili...

Страница 22: ...t cnicos Descripci n de los s mbolos Los s mbolos siguientes pueden aparecer en la placa de caracter sticas de su herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones...

Страница 23: ...metal pueden provocar la ignici n del serr n Limpie siempre esta herramienta para evitar el riesgo de incendio Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias...

Страница 24: ...das sus caracter sticas y funciones Aseg rese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que est n en buenas condiciones Si faltan piezas o est n da adas sustit yalas antes de utilizar es...

Страница 25: ...tica falla esto se debe generalmente a que los mecanismos internos se han oxidado debido a la presencia de aire h medo y de impurezas y a que no se han seguido las instrucciones indicadas a continuaci...

Страница 26: ...e el filtro de malla Herramienta bloqueada Suciedad o corrosi n acumulado en los mecanismos Utilice alguna de las soluciones anteriores indicadas en La herramienta funciona lentamente Suciedad o corro...

Страница 27: ...de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o susti...

Страница 28: ...corretto di questo articolo non utilizzarlo Traduzione delle istruzioni originali Abbreviazioni tecniche Descrizioni dei simboli La targhetta sul vostro utensile pu mostrare simboli Questi rappresent...

Страница 29: ...re riparare prima di riutilizzarlo Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell utensile f Mantenere le lame pulite e affilate Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operati...

Страница 30: ...5 Morsa posteriore 6 Platorello 7 Morsa frontale Familiarizzazione con il prodotto Destinazione d uso Levigatrice pneumatica orbitale alimentata da un compressore Adatta a progetti di piccola o media...

Страница 31: ...no asciutto IMPORTANTE C ben poco che pu andare male con un utensile ad aria e si deve rilevare che quando un utensile ad aria non riesce a lavorare in genere perch i meccanismi interni si sono corros...

Страница 32: ...ltro L utensile si inceppato Sporcizia o ruggine nel meccanismo Provare le soluzioni per L utensile lento Sporcizia o ruggine nel meccanismo Toccare delicatamente con un martello di gomma Sporcizia o...

Страница 33: ...zia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silve...

Страница 34: ...eilige gebruikswijze Vertaling van de originele instructies Technische afkortingen en symbolen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze verteg...

Страница 35: ...l Raak het bewegende schuurpapier niet aan m Schakel de machine uit voordat u het neerlegt Algemene veiligheid WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle...

Страница 36: ...teem en instaleer als beschreven 1 Plaats PTFE tape niet inbegrepen op het schroefdraad van de koppeling 5 Dit zorgt voor een luchtdichte afsluiting Let op Plaats de tape strak en met de wijzers van d...

Страница 37: ...achine niet werkt is vieze en natte lucht en het niet opvolgen van de onderhoud instructies vaak de oorzaak DAGELIJKS ONDERHOUD Verwijder het gereedschap van de luchttoevoer giet een kleine hoeveelhei...

Страница 38: ...aak de filter schoon De machine loopt vast Vuil of roest in het mechanisme Probeer oplossingen De machine werkt op een lage snelheid Vuil of roest in het mechanisme Klop licht op de machine met een za...

Страница 39: ...om van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedek...

Страница 40: ...om ha asu w decybelach A mierzony m s2 Metry na sekund do kwadratu warto drga OSTRZE ENIE Je eli poziom ha asu przekracza 85dB A nale y zawsze stosowa rodki ochrony s uchu oraz je li to konieczne ogra...

Страница 41: ...innych ni do tych do kt rych zosta o przeznaczone mo e prowadzi do wypadku Serwis a Urz dzenie powinno by serwisowane przez wykwalifikowany personel naprawczy przy u yciu wy cznie oryginalnych cz ci...

Страница 42: ...kompresora przeznaczona do szlifowania materia w o rednim stopniu trudno ci przy pomocy konwencjonalnych arkuszy szlifierskich montowanych zaciskowo Rozpakowanie narz dzia Ostro nie rozpakuj i sprawd...

Страница 43: ...dobie stwo e mo e p j co nie tak z Twoim narz dziem z regu y nast puj ce wady s wynikiem zanieczyszcze mokrego powietrza oraz post powania niezgodnie z instrukcjami opisanymi poni ej Codzienne zabiegi...

Страница 44: ...tkowym filtrze Zdejmij szybkoz cze 3 i wyczy filtr Narz dzie zablokowane Brud b d rdza w mechanizmie Spr buj rozwi zania z powolnym operowaniem maszyn Brud b d rdza w mechanizmie Delikatnie uderz urz...

Страница 45: ...kt rych wydano zamiennik stan si w asno ci Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta...

Страница 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Отзывы: