background image

16

ESP

Lea cuidadosamente y asegúrese de entender este manual y cualquier otra 

indicación antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones con el producto 

para poderlas consultar en el futuro. Asegúrese de que todas las personas que 

utilizan este producto están completamente familiarizadas con este manual.
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar todos 

los factores de riesgo residuales. Utilice esta herramienta con precaución. Si no 

está completamente seguro de como utilizar este producto correctamente, no 

intente utilizarlo.

Instrucciones de seguridad 

relativas a las herramientas 

eléctricas

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones.

 

No 

respetar estas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, 

incendios y/o lesiones graves.

Conserve estas instrucciones para futuras referencias.

La expresión “herramienta eléctrica” en todas la advertencias se refiere a su 

herramienta eléctrica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su 

herramienta eléctrica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo

a) 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

 

Las áreas 

desordenadas y oscuras invitan a que se produzcan accidentes.

b) 

No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como 

por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. 

Las 

herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o 

los vapores.

c) 

Mantenga alejados a los niños y a las personas que se encuentren a su 

alrededor mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica. 

Las 

distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta.

Seguridad eléctrica

a) 

El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de 

corriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No 

utilice ningún adaptador de enchufe sin toma de tierra.

 

Los enchufes si 

modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reducirán el riesgo de 

descargas eléctricas.

b) 

Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, 

radiadores, estufas y refrigeradores. 

El riesgo de descarga eléctrica se 

incrementa si su cuerpo está expuesto a materiales conductores.

c) 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. 

El 

contacto de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de 

descargas eléctricas.

d) 

No maltrate el cable de alimentación. No use nunca el cable de 

alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o 

desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes 

de calor, del aceite, de los bordes afilados o de las piezas móviles. 

Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de 

descargas eléctricas.

e) 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en el exterior, use un cable de 

extensión adecuado para uso en exteriores.

 

La utilización de un cable 

adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas.

f) 

Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares 

húmedos, use un suministro protegido por un interruptor diferencial 

o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD). 

El uso de un RCD 

reduce el riesgo de descargas eléctricas.

Seguridad personal

a) 

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido 

común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una 

herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de 

drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de distracción mientras 

esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales 

graves.

b) 

Use equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. 

El 

uso de equipamientos de seguridad tales como máscara antipolvo, calzado 

de seguridad antideslizante, casco duro y protecciones auditivas adecuadas 

reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c) 

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la 

posición de apagado antes de enchufar la herramienta. 

No transporte 

herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido, 

podría ocurrir un accidente.

d) 

Quite todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta 

eléctrica. 

Una llave colocada en una parte móvil de la herramienta eléctrica 

puede causar lesiones corporales.

Descripción de los símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características 
de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el 
producto o instrucciones relativas a su uso

 
Lleve protección auditiva 
Lleve protección ocular
Lleve protección respiratoria
Lleve un casco de seguridad
 
Lleve guantes de seguridad

 
Lea el manual de instrucciones
 

 
Doble aislamiento para mayor protección 

 
Conforme a las normas de seguridad y a la legislación 
correspondiente.

Protección medioambiental  

Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura 

convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. 

Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las 

opciones de reciclaje.

 

Características técnicas

 

Tensión: ................................................... 230 V - 50 Hz

 Potencia: ..........................................................1200 W
  Velocidad sin carga: .........................................600 – 3.000 min

-1

  Eje de accionamiento: ......................................M14 Macho
  Diámetro del disco: ..........................................180 mm
  Vibración ponderada: .......................................6,51 m/s

2

 Incertidumbre: ..................................................1,5 m/s

2

  Presión acústica: ..............................................84,1 dB(A)
  Potencia acústica: ............................................95,1 dB(A)
 Incertidumbre: ..................................................3 dB(A)
 Peso: ................................................................3,54 kg
  Clase de protección .........................................

Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos 

técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.

El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A). Se 

recomiendan usar medidas de protección sonora.

Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva EN60745. 

Los datos técnicos pueden utilizarse para comparar herramientas siguiendo esta 

directiva estándar. Utilice los datos para evaluar la exposición y medición de los 

niveles de ruido y vibración.
Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones 

normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede 

incrementar los niveles de ruido y vibración. El tiempo total de trabajo que 

se puede utilizar esta herramienta debe tener en cuenta los períodos en 

que la herramienta está en ralentí o apagada. Tómese pausas y descansos 

frecuentemente cuando utilice esta herramienta.
Utilice siempre equipo de protección adecuado como protectores auditivos para 

protegerse contra el ruido excesivo o repetitivo y guantes de seguridad para 

minimizar las vibraciones. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy 

frías, las vibraciones tendrán un mayor efecto.
Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la página web www.

osha.europa.eu

264569_Z1MANPRO1.indd   16

04/03/2013   12:19

Содержание 264569

Страница 1: ...n Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Regístrese online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones 3 anni di garanzia Registrarsi on line entro 30 giorni Termini e Condizioni si applicano 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing www silverlinetools com 264569_Z1MANPRO1 ind...

Страница 2: ... N G E DIY 264569 Sander Polisher 180mm 1200W Sander Polisher 180mm Ponceuse polisseuse 180 mm Schleif u Poliermaschine 180 mm Lijadora pulidora 180 mm Levigatrice 180mm Schuur en polijstmachine 180 mm 264569_Z1MANPRO1 indd 3 04 03 2013 12 19 ...

Страница 3: ...2 5 7 6 2 1 3 4 8 9 10 11 264569_Z1MANPRO1 indd 2 04 03 2013 12 19 ...

Страница 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 8 Deutsch 12 Español 16 Italiano 20 Nederlands 24 Sander Polisher 180mm 1200W SILVERLIN E R A N G E DIY 264569_Z1MANPRO1 indd 3 04 03 2013 12 19 ...

Страница 5: ...e and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Страница 6: ...wood and metal sanding Sparks from metal can easily ignite wood dust Always clean your machine thoroughly to reduce the risk of fire Work surfaces and sandpaper can become very hot during use If there is evidence of burning such as smoke or ash from the work surface stop and allow the material to cool Do not touch work surface or sandpaper until they have had time to cool Do not touch the moving s...

Страница 7: ...ng compound that is compatible with the workpiece material application method and desired surface finish Adhere to the compound manufacturer s instructions Note Always test the effect of the polishing compound on an inconspicuous part of the workpiece Maintenance WARNING Always disconnect from the power supply before carrying out any maintenance cleaning Cleaning Keep your tool clean at all times ...

Страница 8: ...acement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within ...

Страница 9: ...on pendant l utilisation d un outil électrique peut se traduire par des blessures graves b Porter un équipement de protection approprié Toujours porter une protection oculaire Le port de masque à poussières chaussures de sécurité antidérapantes casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de blessures corporelles c Eviter tout démarrage...

Страница 10: ...secteur vérifiez bien que la tension d alimentation soit la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l outil Munissez vous des équipements de sécurité appropriés parmi lesquels un masque contre les poussières d une protection minimum FFP2 des lunettes de sécurité et un casque anti bruit Il vous appartient de veiller à ce que les personnes se trouvant à proximité de votre zone de trava...

Страница 11: ...açon sûre par les poignées en utilisant vos deux mains 3 Mettre en marche attendez que la machine atteigne la vitesse voulue puis commencez à polir Remarque En général maintenez la ponceuse avec un angle de 10 à 15 par rapport à la surface de travail 4 Appliquez une pression légère en effectuant un mouvement de balayage ample à travers toute la surface de la pièce de travail Attention Exercer une ...

Страница 12: ...ifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas remboursés Les articles retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont ...

Страница 13: ...utzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschließen es aufne...

Страница 14: ...ragen Seien Sie besonders vorsichtig beim Schleifen von Hölzern die Giftstoffe erzeugen z B Buche Eiche Mahagoni und Teak da hierdurch bei einigen Personen starke Reaktionen hervorgerufen werden Schleifen Sie kein Magnesium oder Legierungen die einen hohen Anteil an Magnesium enthalten Seien Sie beim Schleifen von Werkstoffen mit bemalten behandelten Oberflächen vorsichtig Beim Schleifen von behan...

Страница 15: ...ehzahl erreicht hat bevor Sie sie mit dem Werkstück in Berührung bringen Hinweis Das Werkzeug sollte in einem Winkel von circa 10 bis 15 zum Werkstück geführt werden 4 Führen Sie die Maschine in einer schweifenden Bewegung mit moderatem Druck über das Werkstück WARNUNG Ein zu hoher Anpressdruck führt zu übermäßiger Abnutzung der Polierhauben und zu schlechter Oberflächengüte 5 Bearbeiten Sie das W...

Страница 16: ...rend der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools überprüft um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeigneten sauberen und sicheren Zustand befinden und sorgfältig verpackt werden damit es beim Transport nicht zu Schäden ode...

Страница 17: ...lerta fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica No use una herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves b Use equipo de protección personal Use siempre protección oc...

Страница 18: ...ciones para los oídos Es responsabilidad del usuario asegurarse de que otras personas que se encuentren alrededor del área de trabajo vayan equipadas con equipo de protección adecuado Tenga un cuidado especial al lijar maderas haya roble caoba y teca puesto que el polvo que se produzca es tóxico y puede provocar reacciones extremas en algunas personas No lije magnesio ni aleaciones que contengan u...

Страница 19: ... recomienda inclinar la herramienta entre 10 y 15 4 Mueva la herramienta a través de la superficie de trabajo realizando movimientos amplios en barrido no aplique demasiada presión ADVERTENCIA Presionar demasiado podría dañar la funda pulidora y la pieza de trabajo 5 Continúe puliendo hasta conseguir el acabado deseado y retirar por completo la pasta para pulir Notas adicionales Existen esponjas p...

Страница 20: ...os detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo producto a devolver deberá estar en un estado limpio y seguro para su reparación debiendo empaque...

Страница 21: ...uito GFCI o dispersione a terra interruttore ELCB Sicurezza personale a Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e concentrazione lasciandosi guidare dal buon senso Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto l effetto di medicinali e o sostanze alcoliche o stupefacenti Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a caus...

Страница 22: ...percentuali di magnesio Verificare il tipo di verniciatura trattamento di finitura applicato sul pezzo da levigare Le levigatura di pezzi lavorati con svariati tipi di trattamento può dare luogo a sostanze tossiche o comunque dannose Se si opera su edifici fabbricati prima del 1960 esiste un maggior rischio di incontrare vernici a base di piombo Le polveri generate dalla levigatura di superfici ve...

Страница 23: ... utensili elettrici 22 I Montaggio del platorello Il platorello 8 deve essere saldamente fissato sul mandrino 1 prima dell uso 1 Tenere premuto il tasto di arresto del mandrino 2 con una mano e far ruotare il mandrino con l altra mano fino a quando non si percepisce chiaramente lo scatto di arresto 2 Ora è possibile avvitare il platorello sul mandrino serrandolo saldamente NB il platorello viene s...

Страница 24: ...sti di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione del prod...

Страница 25: ...d wanneer u elektrisch gereedschap bedient Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig letsel b Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker nie...

Страница 26: ...ies kan teweegbrengen Schuur geen magnesium of legeringen met een hoog magnesiumgehalte Ben bewust van verf op andere behandelingen op het te schuren materiaal Vele behandelingen produceren schadelijk zaagsel Bij werkzaamheden aan een gebouw van vóór 1960 is de kans op loodhoudende verf groter Het stof dat vrijkomt bij het afschuren van loodhoudende verf is vooral gevaarlijk voor kinderen zwangere...

Страница 27: ...wenste polijstafwerking bereikt is en alle polijstpasta verdwenen is Andere polijstwerkzaamheden Andere polijstkussens met M14 of klittenband aansluiting zijn verkrijgbaar bij uw lokale Silverline verkoper Sponzen zijn te gebruiken voor het aanbrengen van polijstpasta Gebruik een polijstpasta geschikt voor het te bewerken materiaal de aanbrengmethode en de gewenste polijstafwerking Let op Test het...

Страница 28: ...Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Ongeschikte en onveilige leveringen kunnen worden afgewezen Al het...

Отзывы: